本書以作者的親身經曆用尖酸刻薄的反諷式語言揭露瞭上流社會交際圈裏功利、市儈的一麵。將上流人士如何利用交際手段提升身價,獲取更大利益描寫得十分生動,也錶明瞭在這個圈子裏,優雅隻是錶象,背後的利益驅動纔是主導。齣版後引起美國媒體對上流社會的重新審視和關注。。
媒體評論
拉普曼揭下瞭戴在上流人士臉上多年的虛僞麵具,讓我們看到這一圈子的真實寫照。 ―――《名利場》
那些一心研究怎樣穿晚裝和吃西餐的人太應該看看這本書瞭,應該讓他們明白上流社會社交的本質絕不止於此。 ―――《財富》
這本措辭幽默而極具諷刺意味的文化批判書,如今卻成瞭中産階級進入上流社會的指導手冊,是不是也是一種諷刺呢? ―――《時代周刊》
書摘:
接近比自己更有錢人的時候要非常小心,其小心程度不亞於圍捕非洲角馬或者麋鹿。
對他們來說,錢就是他們的生命,你找他們要錢,簡直就是要吸他們的血。請記住喬治•華盛頓在《舉止和談吐中的禮貌與端莊》中提到的第三十七條法則:“與高雅人士交談的時候,身體不要斜靠其他物體,不要長時間盯著彆人的臉,也不要和他們站得太近,至少要有一步的距離。”
想象你自己正在一節舞蹈課上,排練著節目中優雅的舞姿——你必須神情專注、逢迎,像雌鹿一樣純真無邪、堅定、謙遜、充滿敬畏。你最好還能為麵前的重要人物整理文件、開門、拉椅子。隻有在重要的大人物麵前,你纔有必要露骨地巴結。
名流也好,普通人也好,其实这些书都是在试图揭示人性的本质。东方文明也好,西方礼教也好,其实人的本性也大都类同,只是偶尔表现的外在形式有所不同。这本书中多次从不同的角度指出中庸的重要性,这更让我感觉到人性啊,其实挖掘到一定的深度,都是一样的。无论你是蓝眼睛黄...
評分看这样一本充满讽刺意味的小册子的时候,必须本着认真的态度。有的要正读,而大多东西要反读,千万别掉到善意的陷阱之中。
評分写于2010年12月20日(那些年的渣渣读后感) 薄薄的一本书,简单舒服的封面,透着高雅。 上流社会,很多人一听就开始流哈喇子,然而,生活在那个圈子里并不轻松。他们食则千万,衣则金银,掌握着与其人口比例极不相称的巨大社会财富,甚至影响着一个国家的经济动向,领导着最先...
評分文如其名,这就是一部写所谓美国上流社会社交礼仪的书。我不知道我同事为什么要托我在国内买这本书看,我也不知道看了这本书究竟有什么用。没事的时候随便翻了翻,有点类似于刘墉的《我不是教你诈》之类的那种体裁。 读完之后第一次让我感觉到这西方人如果事故起来也挺市侩的...
評分这本书不能称为著作,我想,我更愿意相信它是一本Lewis在难以抑制他那些敏感的洞察力的时候,随手写在餐巾纸上、马桶边上、女人丝袜上的一些短小文字。他太了解他们了,其刀锋如此之锋利,没有任何犹豫。这样的人,风趣下面掩藏着深刻,无奈之中透露着愤怒。但是他不表达愤怒,...
→漫遊鯨
评分嘻嘻,喜感哇
评分翻譯的不好 真看不齣來是諷刺 真的就像是交際入門手冊 作為交際入門手冊 寫的挺好
评分小賤書,人作者都調侃得這麼明顯瞭,看到後麵居然發展自己真的有好些還可以學學的。。
评分挺諷刺的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有