生活在二十一世紀的人民對一個理想國家的想像是:政治要民主、經濟要成長、社會要安全、教育要普及、階級要平等、族群要和諧,以及等等、等等。這使得民選政府演變成不斷膨脹以因應日益繁複的日常運作,也使得政治人物演變成不斷開支票以便下次還能勝選,結果就演變成政府越來越大、赤字越來越高、效率越來越差、人民越來越不滿。
為了說明現代國家有必要進行第四次的革命,本書帶領讀者回溯前三.五次的革命歷史:第一次是為了維持法律與秩序所誕生的民族國家;第二次是讓個人免於專制壓迫的自由主義國家;第三次是提供給每個公民最低生活保障的福利國家;第三個半則是為了讓過於膨脹的現代政府減肥但結果卻失敗的新自由主義國家。
兩位出身《經濟學人》的作者毫不避諱他們支持「小而美政府」的古典自由主義(Liberalism)意識型態,但他們絕非支持自由至上主義(Liberitarianism)。他們雖然主張政府要減肥、要有效率,但他們也認為所得稅制不應繼續優惠富人,公共補助應花在真正需要的人身上,大企業與政府單位長期勾結的權貴資本主義應予摒棄。
書中討論了曾經廣受推崇的加州模式:大量公共補助的典範,如今卻面臨破產的困境;書中也討論了新加坡如何透過菁英統治成為亞洲最讓人羨慕的政府管理模式,而中國模式正在急起直追。然而,兩位作者並沒有唱衰西方式的政府體制,毋寧是透過亞洲選擇了威權體制來提醒西方人:如果我們再不推動第四次革命,那麼利維坦很可能不再是我們的僕人,而是變成我們的主人了。
本書的論點有二:首先,(國家的)改革是必要的。其次,改革是可能的,因為全世界都在發生而且有新技術可資利用。——《泰晤士報》
兩位作者訴求更多改革的宣言,這一次所得到的啟發來自其他國家正逐步邁向改革,以及資訊科技已經得以掌握。——《每日電訊報》
本書的訊息簡單而嚴肅:如果國家承諾過多,不信任就會變多,民主就會受到傷害。——《華爾街日報》
兩位作者對亞洲正在進行現代化的獨裁政體進行了精采的描述。這些國家的政府在某方面看來比西方國家的政府更為進步;但某方面看來又更為保守。——《紐約時報》
約翰.米克斯威特(John Micklethwaite)
曾任《經濟學人》總編輯(2006-2015),現任彭博新聞社總編輯與大英博物館董事。
亞德里安.伍爾得禮奇(Adrian Wooldridge)
現任《經濟學人》執行總編輯,曾與米克斯威特合著《公司的歷史》、《完美大未來》、《企業巫醫》等。
譯者簡介
區立遠
台大哲學碩士,德國杜賓根大學古典文獻學碩士,目前為政治大學外語中心教師。譯有《一九三三:一個猶太哲學家的德國回憶》(行人)、《疾病與權力》、《厄運之地》、《山屋憶往》(以上皆左岸出版)。
以巨獸比喻國家政府,不如說哥斯拉,有時是毁滅一切的巨獸,有時卻是守衛者。《第四次國家革命》的核心問題是國家為甚麼會出現,而且怎樣才能是其所應是。作者不認為國家是必然之惡,而是正面地論證國家是因其實際功能而存在的。問題是國家也可能會淪為腐敗低效、壓迫個人自由...
评分以巨獸比喻國家政府,不如說哥斯拉,有時是毁滅一切的巨獸,有時卻是守衛者。《第四次國家革命》的核心問題是國家為甚麼會出現,而且怎樣才能是其所應是。作者不認為國家是必然之惡,而是正面地論證國家是因其實際功能而存在的。問題是國家也可能會淪為腐敗低效、壓迫個人自由...
评分以巨獸比喻國家政府,不如說哥斯拉,有時是毁滅一切的巨獸,有時卻是守衛者。《第四次國家革命》的核心問題是國家為甚麼會出現,而且怎樣才能是其所應是。作者不認為國家是必然之惡,而是正面地論證國家是因其實際功能而存在的。問題是國家也可能會淪為腐敗低效、壓迫個人自由...
评分以巨獸比喻國家政府,不如說哥斯拉,有時是毁滅一切的巨獸,有時卻是守衛者。《第四次國家革命》的核心問題是國家為甚麼會出現,而且怎樣才能是其所應是。作者不認為國家是必然之惡,而是正面地論證國家是因其實際功能而存在的。問題是國家也可能會淪為腐敗低效、壓迫個人自由...
评分以巨獸比喻國家政府,不如說哥斯拉,有時是毁滅一切的巨獸,有時卻是守衛者。《第四次國家革命》的核心問題是國家為甚麼會出現,而且怎樣才能是其所應是。作者不認為國家是必然之惡,而是正面地論證國家是因其實際功能而存在的。問題是國家也可能會淪為腐敗低效、壓迫個人自由...
读完这本书,我的脑海中久久萦绕的,是一种古典悲剧的宿命感,然而它的叙事框架却是全然现代的。作者的语言功力达到了出神入化的地步,时而如行云流水般优雅流畅,时而又陡然切换成一种粗粝、近乎新闻报道式的冷静叙述,这种张弛有度的节奏控制,极大地增强了文本的张力。我注意到,书中大量运用了象征和隐喻,但它们并非故作高深,而是巧妙地融入到日常场景之中,为平淡的生活增添了一层厚重的历史感。情感的表达也处理得极为克制,作者似乎更倾向于展示行动的后果而非人物内心的咆哮,这种“少即是多”的叙事策略,反而让那些被压抑的情感力量,在关键时刻喷薄而出,震撼力倍增。这是一部需要细细咀嚼的书,初读可能只感受到其情节的跌宕,再读才能体会到其中蕴含的文学野心和思想深度。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极具挑战性的,它拒绝线性叙事,时间线在书中像被打散的珠子一样散落,要求读者必须主动地参与到意义的建构过程中去。对于习惯了轻松阅读的读者来说,这可能构成不小的门槛,但对于那些渴望智力挑战的文学爱好者而言,这无疑是一场盛宴。作者构建的世界观宏大而精密,每一个细节、每一个配角的命运,似乎都与其他事件紧密相连,形成一个巨大的、近乎机械般的系统。这种对“整体性”的追求,使得作品的复杂性达到了一个新的高度。我尤其赞赏其中对不同阶层群体心态的细致刻画,那种基于生存环境的认知差异,被描绘得入木三分,避免了简单化的群体标签,展现了复杂的人性光谱。它更像是一部深刻的社会学论文,披着文学的外衣,冷静地解剖着时代的病理。
评分这部新作无疑在当前的文学版图上投下了一枚重磅炸弹,它以一种近乎冷酷的写实主义笔触,剖析了社会肌理深处那些令人不安的裂痕。作者似乎对人性的幽暗面有着近乎偏执的迷恋,笔下的人物并非脸谱化的善恶符号,而是充满矛盾与挣扎的复杂生命体。书中对于权力运作的描绘尤其精妙,那种潜移默化、润物细无声的腐蚀性,让人读来不寒而栗。它没有提供廉价的希望或简单的解决方案,反而将读者推向一个充满灰色地带的哲学困境之中。特别是对某一历史转折点的细节捕捉,那种对时代氛围的重构能力,简直令人拍案叫绝。你可以从中读出对既有秩序的深刻质疑,那份挑战权威的勇气,绝非一般作品所能企及。我特别欣赏它那种不妥协的姿态,它拒绝被轻易归类,拒绝迎合主流审美,就像一剂猛药,直击病灶,虽苦涩却发人深省。
评分这部作品最让我震撼的是它那股磅礴的、几乎是史诗般的气势,即便内容聚焦于个体命运,但其背景却始终笼罩着一种宏大的历史阴影。作者叙事的视角极为开阔,时而俯瞰众生,时而又深入到最微小的感官体验中去,这种视角的转换处理得极其自然,毫无生硬之感。它成功地营造了一种厚重的氛围,让人感觉仿佛正在见证一段重大历史进程的展开,那种无可避免的、缓慢而强大的历史惯性,在字里行间呼之欲出。我特别留意到书中对环境和物象的描写,那些被遗弃的建筑、沉默的机器,都被赋予了一种超越其物质形态的象征意义,成为人物命运的无声注脚。它不迎合任何人,它只是忠实地记录和诠释它所观察到的世界,其力量在于其内在的真实感和不加修饰的深刻性,读完后留下的是一种深沉的、难以言喻的敬畏感。
评分坦率地说,这本书的风格令我想起了上世纪某些伟大的、带有强烈实验色彩的欧洲小说,它在形式上的探索令人兴奋。作者似乎在不断地试探语言的边界,挑战我们对于“可读性”的固有认知。它使用了大量意识流的手法,那种思绪跳跃、片段化的表达,完美地捕捉了现代人在信息洪流中的精神状态——焦虑、碎片化、难以聚焦。书中的场景转换快得像电影蒙太奇,前一秒还在沉思,下一秒就置身于喧嚣的街头,这种叙事上的突然性,让读者始终保持着一种高度警觉的状态。虽然某些段落的晦涩可能会让人需要反复阅读,但这恰恰是其魅力所在,它迫使我们放慢脚步,重新审视那些被我们习以为常的表达方式。它不只是在讲述一个故事,它更像是在向我们展示一种看待世界的新方法。
评分结论?解决!解决!解决!还是得以解决问题为主,西方民主悖论本身的讨论倒没有直接方案出来。
评分观点并没有特别新奇之处,即福利民主之危害。而且也没有明确的解决办法。对现在某人倒是太乐观了点。
评分观点并没有特别新奇之处,即福利民主之危害。而且也没有明确的解决办法。对现在某人倒是太乐观了点。
评分结论?解决!解决!解决!还是得以解决问题为主,西方民主悖论本身的讨论倒没有直接方案出来。
评分观点并没有特别新奇之处,即福利民主之危害。而且也没有明确的解决办法。对现在某人倒是太乐观了点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有