莎士比亞十四行詩 在線電子書 圖書標籤: 莎士比亞 英吉利專題 地區:英國 元素:歐洲文學 英國及愛爾蘭 文學:歐洲 屠岸 實
發表於2024-11-22
莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
●《莎士比亞十四行詩》2015/11/05—2015/12/01▷重溫2016/01/22 詩從來都不應該隻用眼睛看,它活在朗誦歌唱裏。 “ ‘完美’為瞭‘不完美’的愛情,把自己打扮得更完美。”
評分“That beauty still may live in thine or thee” 有的人確實是靠愛活著的,最浪漫的人最勇敢
評分我覺得莎士比亞對那個男孩子隻是純粹的喜歡,就是說他們隻是精神伴侶。而且整本詩給我的感覺就是,莎士比亞是追星界的鼻祖啊!彩虹屁吹的賊6,拉踩能力也是高手中的高手,脫粉之後迴踩話說的也賊狠????????????不愧是大文學傢????????????????????????
評分我覺得莎士比亞對那個男孩子隻是純粹的喜歡,就是說他們隻是精神伴侶。而且整本詩給我的感覺就是,莎士比亞是追星界的鼻祖啊!彩虹屁吹的賊6,拉踩能力也是高手中的高手,脫粉之後迴踩話說的也賊狠????????????不愧是大文學傢????????????????????????
評分可能期望過高 兩個月慢慢讀下來 味兒始終不是我喜歡的(心裏還有點“抱歉” 下一遍讀不知是何年瞭
莎士比亞(1564—1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,人文主義文學的集大成者,被譽為“時代的靈魂”、“人類最偉大的戲劇天纔”。
作為英國最偉大的劇作傢、詩人,莎士比亞被譽為“時代的靈魂”、“人類最偉大的戲劇天纔”,“不隻屬於一個時代而屬於全世紀”。他的十四行詩在其全部作品中占有非常重要的地位。
《莎士比亞十四行詩》大約創作於1590年至1598年之間,其詩作的結構技巧和語言技巧極高,每首詩都有獨立的審美價值。其全部154首詩都集中歌頌瞭愛情、友誼與真善美。在英國乃至世界十四行詩的創作中,莎士比亞十四行詩是一座高峰,當得起空前絕後的美稱。
十四行詩是源於意大利民間的一種抒情短詩,文藝復興初期時盛行於整個歐洲,其結構十分嚴謹,分為上下兩部分,上段為八行,下段為六行,每行十一個音節,韻腳排列:abba abba cdc ded。莎士比亞的十四行詩的結構卻更嚴謹,他將十四個詩行分為兩部分,第一部分為三個四行,第二部分為兩行,每行十個音節,韻腳為:abab cdcd efef gg。這樣的格式後來被稱為“莎士比亞式”或“伊麗莎白式”。對詩人而言,詩的結構越嚴謹就越難抒情,而莎士比亞以驚人的藝術錶現力得心應手地運用瞭這種詩體。在短短的十四行中,錶現瞭廣闊的思想的天地。詩中語匯的豐富,語言的精煉,比喻的新鮮,時代感,結構的巧妙和波瀾起伏,音調的鏗鏘悅耳,都是異常突齣的。詩人尤其善於在最後兩行中概括詩意,點明主題,因而這一對偶句往往成為全詩的警句。
还莎士比亚一个王者风范! @李勋阳 正如译者本人伊沙所说,“课堂上讲读外国诗有一定的冒险性,译本不好,你越说得天花乱坠,便越像个骗子。”于笔者也是感同身受,因为我和译者一样,也是在高校任教,有一段时间专门带外国文学,所以屡屡遭遇如此尴尬,以至于我有时...
評分这是一本莎士比亚的十四行诗的节选吧,书名小标题是“名篇详注”,但我没有理解是节选,了,封面是XXX编著,确实是编为主,除了序言好像确实没有作者亲自写的东西了。书中诗的英文字体特别大,而且罗列很多莎士比亚相关的内容,是最初我选中这本书的理由。如果没有作者的序言...
評分Melancoly于2009年12月19日 我怎能将你与夏日相比? 你比它更温和可爱: 动人的花蕾在五月咆哮的风中颤抖, 夏日的美好时光也绝不长久: 太阳的金色光芒虽然耀眼, 却常常以灰暗的面貌出现; 再美貌的物什都逃不过凋谢, 命运流转或无意间将其拆解; 可你如夏日般不会褪色, ...
評分还莎士比亚一个王者风范! @李勋阳 正如译者本人伊沙所说,“课堂上讲读外国诗有一定的冒险性,译本不好,你越说得天花乱坠,便越像个骗子。”于笔者也是感同身受,因为我和译者一样,也是在高校任教,有一段时间专门带外国文学,所以屡屡遭遇如此尴尬,以至于我有时...
評分莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024