只要一針,馬上讓你擁有美妙、夢幻的新人生!
混亂的世界裡,依然有人試圖建立新秩序,有意願者只要簽下終身契約,就能入住安全、明亮、沒有失業問題、食物充足的新市鎮。史丹與夏萌這對新婚夫妻,已經厭倦黑夜裡不得安眠的日子,而願意放棄部分自由換取溫飽。在新世界中,他們一個月當平民,一個月入監服刑(只是另一份工作),各安其位各司其職,每到輪班日,就像慶典般歡樂。
這個新世界的好處,不只如此。他們還能滿足你的慾望,消除你的空虛難耐,他們更發明神奇配方,只要打一針,就可以讓對方死心踏地愛上你(永遠不用擔心背叛與冷感)。
一切如此美好,直到夏萌發現,自己分派到的工作任務,必須送史丹上西天……史丹企圖逃出這張天羅地網,竟是超出想像的困難。
平凡小人物不願成為他人的棋子,如何逃出生天,在愛特伍筆下,犀利、幽默的情節發展,大大開了現代文明的玩笑。
瑪格麗特‧愛特伍(Margaret Atwood)
一九三九年出生於渥太華,加拿大最傑出的小說家、詩人,同時也寫短篇故事、評論、劇本以及創作兒童文學。她已發表四十多部作品,翻譯超過三十五種語言,其中小說《盲眼刺客》獲頒二○○○年布克獎,《雙面葛蕾斯》獲頒加拿大季勒文學獎,並獲義大利最負盛名的蒙德羅文學獎(Premio Mondello)。二○○五年,她獲頒愛丁堡圖書節啟蒙獎(Edinburgh Book Festival Enlightenment),得獎理由是對世界文學與思想的傑出貢獻。二○○八年,瑪格麗特‧愛特伍獲頒西班牙艾斯杜里亞斯親王文學獎(Prince of Asturias Prize for Literature)。她目前住在多倫多。
评分
评分
评分
评分
这本**《美麗性世界》**给我的第一印象是,它在探讨“边界”这个问题上,达到了一个令人咋舌的高度。我不是指简单的道德边界或法律界限,而是指我们日常生活中自我设定和被外界强加的那种无形的围墙。作者似乎有一种天赋,能轻易地戳破这些界限,并邀请读者一同进入到一个充满灰色地带的广阔空间。书中描绘的几组人物关系,极其复杂,他们的互动充满了试探、妥协与对抗,每次读到他们试图跨越某条看不见的线时,我的心都会跟着紧绷起来。 让我印象深刻的是作者对环境氛围的营造,他似乎钟情于描绘那些介于白天和黑夜之间、公共空间与私人领域交汇之处的场景。比如深夜的地铁车厢、雨雾弥漫的旧公寓走廊,这些场景本身就带有强烈的隐喻色彩,象征着社会规范的松动和个体欲望的浮现。 这种对环境和心理边缘状态的痴迷,使得整本书弥漫着一种高度的张力。它迫使你不断地审视自己对于“正常”和“越轨”的定义。阅读的过程,与其说是跟随故事发展,不如说是一场持续不断的自我辩论。我得承认,有些段落读起来让人感到不适,甚至会冒犯到某些根深蒂固的观念,但正是这种被挑战的感觉,让我认为这本书具有了非凡的价值——它提供了一种强制性的、高强度的认知重构体验。
评分说实话,拿到这本**《美麗性世界》**的时候,我原本的期待值是比较高的,毕竟书名带着一种强烈的时代批判意味,很容易让人联想到那些深刻的社会学论著或者大胆的哲学思辨。然而,真正沉下心去阅读前几章时,我发现作者的叙事方式出格地内敛和克制,这反而构成了一种张力。他似乎没有急于抛出那些惊世骇俗的观点,而是像一位耐心的园丁,先为你铺陈出极其细致入微的生活场景,那些日常的琐碎、人物间的微妙对视、空气中流动的光影,都被他描摹得入木三分,充满了写实的质感。 这种细腻的笔触,让我联想到一些上世纪中叶的现实主义大师,他们深谙“不动声色”的哲学。你必须放慢自己的脚步,才能捕捉到隐藏在这些日常表象之下,那股暗流涌动的情绪和对既有秩序的无声质疑。我必须承认,一开始我有些不适应这种缓慢的节奏,甚至有些焦躁,期待着赶紧进入高潮,但当我真正被卷入那些人物的内心独白时,我意识到,作者的用意在于,真正的“美丽”与“性”——如果我们将这两个词理解为对人性的本质探索——往往就藏匿在这些最平凡的片刻之中,需要我们用放大镜去审视。 这本书在语言的运用上展现出惊人的控制力,没有一句废话,每一个词汇的选择都像是经过了反复的捶打和淬炼,精确地卡在它应该在的位置上,营造出一种既古典又现代的文风,非常耐人寻味。
评分我最近在琢磨,这本书的**结构**处理得相当巧妙,几乎颠覆了我对传统叙事结构的认知。它不像一条直线,更像是一张互相交织的网。作者在叙事视角上频繁地进行跳跃,从第一人称的极度主观体验,瞬间切换到一种近乎全知视角的冷峻观察,这种快速的切换让读者始终处于一种微妙的失衡状态,永远无法完全安顿下来。 这种非线性的叙事手法,不仅是为了追求形式上的新颖,我感觉它更深层次的目的在于模拟“记忆”和“欲望”的运作方式。你看,我们的记忆本身就是碎片化的、充满遗漏和主观偏见的;而欲望的产生和消退,也往往是跳跃的、难以被逻辑完全驯服的。书中对某一核心事件的回溯和重构,就是通过不同人物、不同时间点采集的“碎片”来完成的,每次重构都会带来新的理解偏差,甚至互相矛盾。 这种结构上的复杂性,对读者的专注度提出了极高的要求,你必须像个侦探一样,时刻留意线索的交叉点和断裂处。我甚至需要时不时地停下来,在笔记本上画出人物关系图和时间轴,才能勉强跟上作者精心编织的迷宫。但正是这种挑战,带来了巨大的阅读成就感,当你最终将那些看似散落的珍珠串联起来时,会有一种豁然开朗的震撼感,理解到作者布局的深远。
评分这本书的**哲学底色**非常浓厚,但又巧妙地避免了沦为枯燥的说教。它不是那种直接把理论砸到你脸上的作品,而是将复杂的现代哲学议题——比如福柯对权力与知识的探讨,或者德里达关于“在场”与“缺失”的悖论——潜移默化地融入到角色对日常生活的感知和行动之中。 举个例子,书中一个主要角色对于“观看”与“被观看”的执念,就生动地诠释了凝视权力(the Gaze)如何在不自觉中规训了个体的行为模式。他观察他人的方式,与其说是出于好奇,不如说是一种对自身存在感的确认:只有当我能清晰地“定义”你时,我才能感到自身在这个世界上的真实性。这种对主体性构建的探讨,贯穿始终,但从来不以教科书式的语言出现。 此外,书中反复出现的“镜像”和“复制”的主题,也让人联想到对“真实”本质的质疑。在这个信息爆炸、图像泛滥的时代,什么是原件,什么是仿制品?这本书似乎在暗示,我们所经验的“美丽性世界”,本身就是一个多层镜像的叠加,我们追逐的,也许永远只是一个更清晰的反射。这种深刻的形而上学追问,让这本书的厚度远超出了一个普通故事的范畴,它更像是一部充满隐喻的“思想实验”。
评分这本**《美麗性世界》**的封面设计简直太抓人眼球了,那种略带迷幻色彩的插画风格,配上这种略显挑衅却又引人深思的书名,让我在书店里一眼就被它攫住了。我当时几乎是迫不及待地把它带回了家,心里充满了对书中内容的强烈好奇。 翻开第一页,那种油墨的清香混合着纸张的质感,立刻把我带入了一种沉浸式的阅读体验中。这本书的装帧质量也相当出色,书脊结实,字体排版疏密得当,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。我特别欣赏作者在排版上的用心,比如在关键转折点上会特意留白,这种处理方式极大地增强了阅读过程中的节奏感和呼吸感,仿佛作者在用物理上的空间来引导读者的情绪起伏。 尽管我对书的内容本身还未深入探究,但仅凭这精美的外在包装和触感,就已经值回票价了。它散发出的那种文艺气息和对阅读本身的尊重,让我相信这绝不是一本可以随意翻阅的快餐读物,而是一件值得珍藏的艺术品。我甚至打算等读完之后,把它放在客厅最显眼的书架上,让它的封面持续地向来访的朋友们诉说着它不凡的格调。 这种对实体书的极致追求,在现在这个电子阅读盛行的年代显得尤为珍贵。它提醒着我们,文字的力量,当配上精良的载体时,会产生一种跨越时空的魔力。我非常期待书中的文字能和这出色的外壳相匹配,共同构成一次完整的精神洗礼。
评分<踮腳尖走過鬱金香>
评分<踮腳尖走過鬱金香>
评分最后死亡的是心脏
评分年近80的老太太,能写出这样的文字,还“鸡鸨”,笑死个人,太好玩了
评分<踮腳尖走過鬱金香>
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有