莫泊桑短篇小说选 法汉对照全译本 在线电子书 图书标签: 法国文学 Maupassant 莫泊桑 文学 中法对照 短篇小说 柳鸣九 français→汉语
发表于2024-12-24
莫泊桑短篇小说选 法汉对照全译本 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
这本中法对照版本的《莫泊桑短篇小说选》真的是填补了市场上中法双语图书的空白,也是中国的法语学习者学习法语的好帮手!莫泊桑对于人物的描写很到位,同时也很好地反映了当时的社会~第一遍泛读完成~未来继续把词组句型都查出来~
评分这本中法对照版本的《莫泊桑短篇小说选》真的是填补了市场上中法双语图书的空白,也是中国的法语学习者学习法语的好帮手!莫泊桑对于人物的描写很到位,同时也很好地反映了当时的社会~第一遍泛读完成~未来继续把词组句型都查出来~
评分翻译练习的好教材!
评分翻译练习的好教材!
评分选择了五个短篇一个中篇,六篇小说按照阅读难度从易到难的顺序编排,莫泊桑的法语很明晰,没有花拳绣腿,适合法语初学者阅读,《羊脂球》可能是人类文学史最伟大的短中篇小说之一,看了法语原文体会更深
莫泊桑
19世纪后半叶法国批判现实主义作家,一生创作了6部长篇小说、359篇中短篇小说及3部游记,被誉为“短篇小说之王”,与契科夫和欧亨利并称为“世界三大短篇小说家”。代表作品有《羊脂球》、《俊友》、《项链》、《一生》、《温泉》、《归来》、《我们的心》、《我的叔叔于勒》等。
柳鸣九
毕业于北京大学西方语言文学系,中国社会科学院外国文学研究所研究员、教授,中国法国文学研究会会长、名誉会长,中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”获得者。在法国文学研究、外国文学思潮研究、文艺理论批评、散文随笔创作以及法国文学名著翻译等方面均有丰硕的业绩,著述等身,出版有《柳鸣九文集》(15卷),共600万字,其中论著500万字,译著100万字。
本书收录了莫泊桑的4篇短篇小说及柳鸣九先生的译作,包括Un Normand/《一个诺曼底佬》、Pierrot/《小狗皮埃罗》、Le Parapluie/《烧伞记》、La Parure/《项链》、La Maison Tellier/《戴丽叶春楼》和Boule de Suif/《羊脂球》。
评分
评分
评分
评分
莫泊桑短篇小说选 法汉对照全译本 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024