Why do walls marking national boundaries proliferate amid widespread proclamations of global connectedness and despite anticipation of a world without borders? Why are barricades built of concrete, steel, and barbed wire when threats to the nation today are so often miniaturized, vaporous, clandestine, dispersed, or networked?
In Walled States, Waning Sovereignty, Wendy Brown considers the recent spate of wall building in contrast to the erosion of nation-state sovereignty. Drawing on classical and contemporary political theories of state sovereignty in order to understand how state power and national identity persist amid its decline, Brown considers both the need of the state for legitimacy and the popular desires that incite the contemporary building of walls. The new walls -- dividing Texas from Mexico, Israel from Palestine, South Africa from Zimbabwe -- consecrate the broken boundaries they would seem to contest and signify the ungovernability of a range of forces unleashed by globalization. Yet these same walls often amount to little more than theatrical props, frequently breached, and blur the distinction between law and lawlessness that they are intended to represent. But if today's walls fail to resolve the conflicts between globalization and national identity, they nonetheless project a stark image of sovereign power. Walls, Brown argues, address human desires for containment and protection in a world increasingly without these provisions. Walls respond to the wish for horizons even as horizons are vanquished.
Wendy Brown is Class of 1936 First Chair of Political Science at the University of California, Berkeley, where she is also affiliated with the Department of Rhetoric and the Critical Theory Program and the author of Undoing the Demos: Neoliberalism’s Stealth Revolution (Zone Books).
评分
评分
评分
评分
“Walled States, Waning Sovereignty”——这个书名本身就如同一道引人入胜的谜题,它以简洁而又极具冲击力的方式,概括了当代国际政治中的一个重要议题。 “Walled States” 这一表述,在我脑海中立即勾勒出一幅各国纷纷加强边境管控、设置贸易壁垒、甚至在信息和思想领域构筑“围墙”的画面。这是否意味着全球化进程的停滞,或者是一种对过去开放性模式的反思与修正? 我会对作者是如何定义这些“围墙”的真实含义产生浓厚的兴趣,它们是单纯的物理隔离,还是更多地体现了经济上的排他性、文化上的保守性,亦或是政治上的意识形态隔阂? 而“Waning Sovereignty”则进一步深化了这一思考,它似乎在暗示,即使国家努力通过“围墙”来巩固自身,其真正意义上的独立自主却可能面临着前所未有的挑战。我非常好奇作者是如何论证这种“衰退”的,是源于全球经济的相互依存,使得任何一个国家的经济决策都可能引发连锁反应;还是因为国际法、国际组织以及跨国公司在某些领域已经拥有了超越国家层面的影响力,从而削弱了国家在这些问题上的绝对控制力? 这本书名预示着一场关于国家在现代世界中角色和权力的深度探讨,它挑战着我们对主权国家概念的传统认知。
评分当我看到“Walled States, Waning Sovereignty”这个书名时,它立刻触动了我对当下全球政治格局的一种直觉性认知。 “Walled States” 这个概念,让我脑海中浮现出一种国家之间相互隔绝、甚至敌对的图景,仿佛世界正从一个相对开放、互联的状态,倒退到一个更加分裂、边界更加森严的时代。 我会好奇,作者是如何定义和解读这些“围墙”的? 它们仅仅是物理性的边境线,还是包括了贸易壁垒、签证限制、信息审查,甚至意识形态的隔阂? 这些“围墙”的建立,又是否反映了某种深层次的社会焦虑或政治考量? 而“Waning Sovereignty”则直接点出了问题的核心:在这些“围墙”林立的背景下,国家曾经宣称的至高无上的权力是否正在受到侵蚀? 是被谁、以何种方式侵蚀? 是因为全球化的经济逻辑使得国家难以独立掌控经济命脉? 还是因为国际条约、国际组织以及非国家行为体的影响力日益增大,从而削弱了国家在制定和执行政策时的自主性? 我期待这本书能够提供一种关于国家主权在当代复杂环境下演变的全新视角,它不仅仅是对现状的描述,更可能是一种深刻的理论构建。
评分读到这本书的书名,我立刻被它所传达的沉甸甸的历史感和现实感所吸引。 “Walled States” 这个词组,勾勒出的是一种分化、隔离的全球景象,似乎象征着曾经追求一体化和全球化的趋势正在被逆转,取而代之的是一种新的、更具排他性的国家形态。 我想象作者可能是在审视那些重新加强边境控制、筑起物理或非物理“围墙”的国家,这些围墙不仅是地理上的界限,更是思想、经济和文化上的屏障。而“Waning Sovereignty”则更为直接地指向了国家主权这个核心概念的演变。 在一个日益互联互通的世界里,国家独立的决策能力是否真的在减弱? 又是因为什么原因? 是全球化经济的内在逻辑,还是国际组织和跨国公司的崛起? 亦或是网络空间的无国界性对传统国家主权的侵蚀? 我对作者如何论证主权“衰退”的具体表现方式充满了好奇,比如,是国家在国际事务中的发言权下降,还是在处理国内事务时受到外部因素的限制? 这个标题就像一个精心设计的谜语,既提供了线索,又留下了巨大的解读空间,让我迫不及待地想知道作者是如何将这些抽象的概念具象化,并用严谨的论证来支撑他的观点。
评分这本书的名字, “Walled States, Waning Sovereignty”,本身就像一个充满张力的哲学命题,它直观地勾勒出了一种令人不安的趋势。在我看来,“Walled States”可能不仅仅是指那些在物理上加强边境管控,甚至修建实际围墙的国家,它更可能是一种象征,代表着民族主义情绪的回潮,以及国家之间在信息、经济、文化等各个层面的壁垒日益增高。这种“围墙”的建立,往往伴随着对外部世界的警惕和防御,以及对内部同质化认同的强调。而“Waning Sovereignty”,则紧随其后,提出一个关键问题:当国家越来越倾向于自我封闭和隔离时,它们真正意义上的自主权和控制力是否反而受到了削弱? 我猜测作者可能会从多个维度来探讨这个问题,或许会分析全球经济一体化如何让各国经济深度绑定,从而使得任何一个国家的独立决策都可能受到国际市场的巨大反作用力;也可能涉及国际法、国际组织以及跨国企业在制定规则和影响决策方面的作用,这些都可能在一定程度上稀释了传统意义上的国家主权。这本书的标题让我联想到历史上的周期性反复,以及我们当前所处时代的独特性,我期待作者能提供一套深刻且有说服力的分析框架。
评分“Walled States, Waning Sovereignty”——这个书名,仅仅是阅读的开端,就已经在我脑海中激起了层层涟漪。它所传递出的信息,是关于一个正在经历深刻转变的国际秩序。我首先想到的是“Walled States”这个词,这让我联想到世界各地出现的重新强调国家边界、甚至加筑实体围墙的现象,这是否是全球化浪潮退去、碎片化趋势加剧的体现? 我不禁要问,这些“围墙”究竟是为了抵御何种威胁? 是非国家行为体的挑战,是经济上的竞争,还是文化上的隔阂? 更深层的思考是,当国家选择筑起高墙,它们是否真的能实现预期的安全与独立? 紧随其后的“Waning Sovereignty”则提出了一个更为尖锐的疑问:在这样一个互相依赖却又彼此隔离的时代,国家的主权到底体现在何处? 是不是那些看似强大的“围墙”反而象征着国家在应对复杂全球性挑战时的无力感? 我设想作者可能会深入剖析,在诸如气候变化、大规模移民、跨国犯罪、数字经济等议题上,任何一个国家都难以凭借一己之力解决,而必须通过国际合作,这是否也意味着主权的某种让渡或重构? 这个书名简洁而有力,预示着一场对国家权力边界和全球治理模式的深度反思。
评分“Walled States, Waning Sovereignty”——这个书名,像是一个抛出的响亮问题,直接触及了我对当今世界秩序演变的关注点。 “Walled States” 这一部分,立刻在我脑海中勾勒出一幅画面:各国在重新划定边界,加强自我保护,可能意味着民族主义的兴起,以及对全球化浪潮的一种反思甚至反动。 我会想,作者是如何界定这些“围墙”的? 它们是物理上的屏障,还是经济上的关税壁垒,抑或是信息上的控制与审查? 这些“围墙”的出现,是否代表着一种国家主导秩序的回潮,还是一个更加分裂和碎片化的全球局面的开始? 紧随其后的“Waning Sovereignty”则提出了一个更为根本性的疑问:当各国在努力筑起“围墙”时,它们曾经引以为傲的独立性和自主性,是否反而正在被削弱? 我猜测作者可能是在探讨,在经济全球化、跨国企业的影响力、国际规则的约束,以及全球性挑战(如气候变化、疫情)的压力下,国家作为独立决策者的能力究竟还剩下多少。这本书的书名预示着一次对国家主权内涵和外延的深刻审视,它可能揭示出一种悖论:越是试图封闭,越是难以掌控。
评分这本书的书名就足以让人产生无数的联想。当我第一次看到“Walled States, Waning Sovereignty”这个标题时,脑海中立刻浮现出许多画面:高耸的城墙,国家之间日益加深的隔阂,以及曾经坚不可摧的主权正在悄然流失的景象。这似乎是对当今世界格局一种深刻而又略带悲观的描绘,引人深思。我好奇作者究竟是如何剖析和阐述这种复杂且充满挑战的全球性现象的。是关于地缘政治的博弈?是关于经济一体化的浪潮?还是关于文化冲突的日益加剧?亦或是以上种种的交织与碰撞?书名本身就像一个引子,激发了我对其中蕴含的宏大叙事和精微观察的强烈期待。我迫切地想要了解,在作者的笔下,“围墙”具体指代的是什么?是实体边境的物理阻隔,还是意识形态的藩篱?“主权”的衰退又体现在哪些方面?是国家控制力的削弱,还是国际组织影响力的扩张?这些疑问在我的脑海中盘旋,驱使着我去翻开这本书,去探索作者为我们揭示的那个可能并非如我们想象般清晰的世界。它预示着一场关于权力、边界和国家身份认同的深刻辩论,我准备好沉浸其中,迎接可能带来的颠覆性认知。
评分这本书的书名, “Walled States, Waning Sovereignty”,传递出一种深刻的时代关切。它仿佛在预示着一种世界性的现象:国家们正试图通过设置边界、强化管控来保护自己,然而,这种努力似乎并未能真正巩固其核心权力,反而使其主权面临着前所未有的挑战。 “Walled States” 这个词汇,让我联想到的是那些选择自我封闭、隔离外部世界,甚至在物理上加强边境的国家。 我会好奇,作者是如何理解这些“围墙”的构成? 是仅仅指那些实体的边境隔离,还是也包含经济上的保护主义,文化上的排斥,甚至是信息上的封锁? 这些“围墙”的建立,其背后隐藏着怎样的动因和逻辑? 而“Waning Sovereignty”则是一个更为关键的论断,它似乎指出,在当今高度互联的时代,任何试图通过“围墙”来获得完全独立的做法,最终都可能适得其反。 我想知道,作者是如何论证主权的“衰退”? 是指国家在国际政治舞台上的影响力下降,还是在经济全球化浪潮中,其政策制定受到跨国资本和国际规则的深刻影响? 亦或是,在处理诸如网络安全、恐怖主义等跨国问题时,国家独立行动的能力受到了极大的限制? 我期待这本书能揭示出国家在现代世界中的脆弱性及其不断演变的权力边界。
评分当我初次读到“Walled States, Waning Sovereignty”这个书名时,它所传递出的信息就立刻吸引了我。 “Walled States” 这个词组,在我看来,描绘的是一个充满隔阂和对立的世界,仿佛各国都在收缩,试图通过加固边界来保护自身。 我会好奇,这些“围墙”具体是指什么? 是指那些在现实世界中不断加高筑起的实体边境,还是更多地体现在经济上的保护主义措施、信息传播的限制,甚至是文化和意识形态上的排斥? 这些“围墙”的出现,是否代表着一种全球化趋势的逆转,以及民族国家之间不信任感的加剧? 而“Waning Sovereignty”则直接指向了问题的核心:在这样一个“围墙”林立的时代,国家究竟还拥有多少真正的自主权? 我设想作者会深入分析,在全球经济一体化、跨国公司日益强大的影响力、以及国际组织和条约对国家行为的约束下,国家在制定和执行政策时的独立性是如何受到挑战的。 尤其是,在面对气候变化、网络安全、流行病等这些需要全球协作才能有效应对的挑战时,国家单独行动的能力似乎变得微乎其微,这是否也是主权“衰退”的一种体现? 我期待这本书能提供一个关于国家主权在当代复杂全球化背景下演变和重塑的深刻洞察。
评分“Walled States, Waning Sovereignty”——这个书名本身就极具画面感和思辨性,它引发了我对国际关系中一种微妙而又重要的张力的关注。 “Walled States” 让我联想到的是一种回归本土、强调国家利益和民族认同的趋势,这或许是对于过去全球化带来的冲击和挑战的一种反弹。我设想作者可能是在分析那些通过强化边境管控、限制人员和商品流动,甚至在信息层面筑起“防火墙”的国家。这些“围墙”的修建,可能源于对外部世界不确定性的担忧,或是对国家主权完整性的执着追求。而“Waning Sovereignty”则是一个更为引人深思的副标题,它似乎在暗示,即使国家努力通过“围墙”来巩固自身,其真正意义上的独立决策权和控制力却可能反而正在减弱。我很好奇作者是如何论证这种“衰退”的。是因为各国经济已经深度融合,一损俱损,无法完全独立于全球经济体系之外? 还是因为全球性的挑战,如气候变化、流行病,要求各国必须超越国界进行合作,从而在某种程度上稀释了各自的绝对主权? 这个书名给我一种预感,那就是这本书将提供一个关于国家在现代世界中定位的复杂视角,它将挑战我们对主权和边界的传统理解。
评分精神分析的政治学挪用整不好就显得有点唯心主义
评分精神分析的政治学挪用整不好就显得有点唯心主义
评分挺有意思的题目,作者引了许多施米特、阿甘本、福柯、佛洛依德,认为墙本身不是为防御外来者,而是意识形态,为了构筑国内的认同等。
评分精神分析的政治学挪用整不好就显得有点唯心主义
评分精神分析的政治学挪用整不好就显得有点唯心主义
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有