神猴

神猴 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

谢玉冰(泰国籍,泰文名 扎拉茜·吉拉帕斯)

出生于泰国春峰府。1990年于泰国宋卡纳卡林王子大学(北大年分校)人类与社会学院中文专业毕业,1993年于台湾“中国文化大学”获得中国古代文学硕士学位,2004年获得北京师范大学比较文学与世界文学专业博士学位。曾任泰国华侨崇圣大学中文系系主任、中医学院汉语课程负责人、泰国著名学校汉语课程筹划与评估委员、博士生导师,现为北京外国语大学泰语研究室副教授。

出版者:社会科学文献出版社
作者:谢玉冰
出品人:
页数:265
译者:
出版时间:2017-1-1
价格:CNY 79.00
装帧:平装
isbn号码:9787509798775
丛书系列:
图书标签:
  • 神话 
  • 人类学 
  • 文化研究 
  • 海外中国研究 
  • 印度研究 
  • 印度 
  • 谢玉冰 
  • 考据 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

两大东方文明古国印度和中国的古典文学中都有代表性的“神猴”,印度神猴是著名史诗《罗摩衍那》中的“哈奴曼”、中国神猴是著名神话小说《西游记》中的“孙悟空”。印、中神猴故事也流传到泰国,并深受泰国百姓的喜爱和推崇。谢玉冰著的《神猴--印度哈奴曼和中国孙悟空的故事在泰国的传播》从民间流传和文本流传两个方面入手,以两个神猴在泰国社会文化中的影响为线索,相互交流的现状为重点,对印度哈奴曼、泰国哈奴曼以及“中国哈奴曼”——孙悟空三者进行比较研究,以期找到他们形象演变的轨迹。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

-书中很多译名并非惯译; -罗摩衍那故事如何传播到泰国?考虑到罗摩衍那的版本数量(包括北印度的诸版本和传播过程中其他诸语言的版本),本书似乎在论证一些可能需要团队数十年工作才能论证的命题; 材料搜集还算扎实和丰富; 最有趣的其实是为了解泰国人怎样看待中印文化的影响提供了材料

评分

很乏味的学术论文,看看做的表格就够了

评分

参考 I351.072/3713 福州、漳、厦都有大圣庙,泉州没有,但大量出口工艺品去海外;台湾宜兰电力公司拜大圣,求猴子不要骚扰 说到变身斗法,没有指出劳度叉斗圣的渊源。 哈努曼的来源:雅利安人征服南部泰米尔人(达毗罗荼?)人系时,个大,黑皮肤,厚嘴唇,卷头发,文明低,被比喻成猴子;雅利安人征战时使用他们作为雇佣军来帮助自己作战。 敌人常常对泰国哈努曼施用美人计,然后被他将计就计,还生了一堆娃~(中国元代杨景贤西游记其实也有色欲)

评分

很乏味的学术论文,看看做的表格就够了

评分

-书中很多译名并非惯译; -罗摩衍那故事如何传播到泰国?考虑到罗摩衍那的版本数量(包括北印度的诸版本和传播过程中其他诸语言的版本),本书似乎在论证一些可能需要团队数十年工作才能论证的命题; 材料搜集还算扎实和丰富; 最有趣的其实是为了解泰国人怎样看待中印文化的影响提供了材料

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有