欢迎来到猴子馆 在线电子书 图书标签: 库尔特·冯内古特 小说 外国文学 短篇小说 冯内古特 美国 美国文学 短篇
发表于2024-11-21
欢迎来到猴子馆 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
“文学是一个玩笑”,比《没有国家的人》更推荐一点,紧张戏谑温馨感人。感谢楚尘,虽然还是想吐槽下腰封,不喜欢“脑洞”这个词,换个说法我觉得这是“严肃文学”的最高想象力(毕竟脑残粉。#博克侬忠实教徒
评分#你需要多么悲悯,才能把绝望都揉进荒唐里,掺上凄凉的爱,像讲一个漫长的笑话一样。
评分明年我们应该可以出版冯内古特的短篇小说全集了,预计1000P左右。
评分2017125。优秀的短篇!冯内古特好像什么都能写!
评分“文学是一个玩笑”,比《没有国家的人》更推荐一点,紧张戏谑温馨感人。感谢楚尘,虽然还是想吐槽下腰封,不喜欢“脑洞”这个词,换个说法我觉得这是“严肃文学”的最高想象力(毕竟脑残粉。#博克侬忠实教徒
库尔特·冯内古特 Kurt Vonnegut 20 世纪美国最重要、最有影响力的黑色幽默文学代表作家。代表作有《猫的摇篮》《五号屠场》《冠军早餐》《时震》《囚鸟》等。他的作品抓住了他身处时代的情绪,并激发了整整一代人的想象。
冯内古特是出生在美国的犹太人,1940年考取康奈尔大学,主修化学。1944年珍珠港事件爆发,主张反战的他志愿参军,远赴欧洲战场。1945年遭德军俘虏,被囚禁在德累斯顿战俘营。冯内古特的文学创作,不少灵感正是来自于在战俘营的经历。战后冯内古特在芝加哥大学获得人类学硕士学位,后在哈佛大学任教。他从50年代起开始发表短篇小说,60年代起开始出版长篇。晚年的冯内古特在曼哈顿和纽约长岛的田园里颐养天年。2007 年3月在家中楼梯上不慎摔倒,同年4 月11 日,在曼哈顿逝世。
【编辑推荐】
★冯内古特重要短篇小说集之一,问世50年首次引进中文版;楚尘文化“冯内古特黑色幽默作品系列”2017年重磅推出。
★ 村上春树、多丽丝·莱辛、格雷厄姆·格林、诺曼·梅勒等重量级文学大师推荐。冯内古特影响多位当代重要作家,开60年代以来的后现代小说的风气之先,堪称大师们的偶像。
★ 冯内古特是美国反主流文化大师和年轻人的偶像,在1960年代美国大学校园里,他的小说人手一册。
★本书中《欢迎来到猴子馆》《哈里森•伯杰龙》和《电欢喜》等经典篇目诞生了一系列在美国家喻户晓的典故,并被多部电影、漫画和音乐作品改编和致敬。
★ 冯内古特被许多作家公认为美国现代科幻小说之父,但他的书写的深刻性却从未受限于这一门类,是一位带着幽默面具的悲观主义者,被誉为怀有悲悯情操和人道主义精神的反战文学家。
★ 本书集科幻、幽默、寓言、反乌托邦等风格于一身,具有独特的冯内古特式笑中带泪,谐趣中传达深刻省思的风格,“冯内古特风格”已成为文学领域中的经典标签。
★ 冯内古特是当代的乔治·奥威尔和马克·吐温,他们都是深刻的怀疑主义者,半个世纪前就对当下这个时代做出了惊人的预言。
★本书是《X档案》《黑镜》等科幻作品的鼻祖,想象力惊人,表现对被科技、药物和战争所统治的、非人性的未来世界的讽刺,半个世纪前的洞见至今仍给我们巨大的启迪。
【内容简介】
《欢迎来到猴子馆》是冯内古特于1968年出版的短篇小说集,中文版首次引入。
小说囊括了从战争史诗到未来主义、惊悚小说等多个类型,想象奇崛,震撼人心。 本书是一部“后人类”的末世寓言:
——未来人人平等了,但你得带上“助残器”:让你不能比别人更聪明、更漂亮;
——人口爆炸了,要么接受伦理自杀服务,要么吞下“除欲”药丸,你只能二选一;
——只要身体通电就能方便地获得极乐,想要吗?拿钱来电;
......
这是冯内古特创作力最为旺盛的作品集,将人类在当今社会中变成了战争机器、科技产品、金融产品的傀儡的悲剧命运用嬉笑怒骂的方式呈现得淋漓尽致。
不得不提到我最早是如何知道冯尼古特的。距今整整二十年,1997年,我从新华书店购得敦煌文艺出版社出版,庄子芳主编,名为“外国后现代主义小说”系列之一的小说集。这部小说集除了“后现代主义”这个当时听起来很时髦的定义之外,还有个更煽动的名字:“迷宫里的死亡图案”。...
评分 评分冯内古特是那种颇为神经质的作家,从生活的各个细节中都能想象出神经质一样的发展,很叫人疑惑他的大脑是怎么长的。这种人大约就是天生的作家,一般人学不来。PS:豆瓣上却有好几个类似的,名字就不一一点了。 《欢迎来到猴子馆》是1968年出版的小说集,里面的短篇基本上都是60...
评分欢迎来到猴子馆这本书在华语圈出版应该算是第三次了,第一次是83年主要是傅惟慈冯亦代两位(译者还有邓卓,高萍,石西民,汪培基,林大中)翻译的,当时冯内古特的译名还是冯尼格,书里面选用了欢迎来到猴子馆里的大部分短篇小说。之后台湾麦田社九十年代中期出版了冯内果全集...
评分欢迎来到猴子馆这本书在华语圈出版应该算是第三次了,第一次是83年主要是傅惟慈冯亦代两位(译者还有邓卓,高萍,石西民,汪培基,林大中)翻译的,当时冯内古特的译名还是冯尼格,书里面选用了欢迎来到猴子馆里的大部分短篇小说。之后台湾麦田社九十年代中期出版了冯内果全集...
欢迎来到猴子馆 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024