备受瞩目的大都会艺术博物馆时尚展览“中国:镜花水月”图录
精美大图展现“中国风”在西方时尚中的多种面貌
...................
※编辑推荐※
☆ “中国:镜花水月”由王家卫担纲展览艺术总监。来自大都会艺术博物馆和其他世界知名博物馆与时尚品牌的珍贵收藏共同构 成这一美妙巨著。
☆ 著名摄影师普拉顿为本书拍摄近200幅精美大图,诗意呈现西方时装与中国传统服饰和艺术品。
☆ 精心编排的对页与硫酸纸插图让读者得以品味这些西方设计师的灵感源头和对中国元素的全新解读。
...................
※内容简介※
几个世纪以来,中国向外输出的艺术品——从玉器、丝绸、青花瓷到近几十年来的电影——刺激了西方对东方异国情调的幻想,并成为西方源源不断的时尚灵感来源。美国大都会艺术博物馆于2015年举办了“现象级”时尚展览“中国:镜花水月”(China: Through the Looking Glass),这次展览聚焦于受到中国风影响的西方高级定制时装与成衣,并将它们与中国历史服装、中外艺术品和电影作品一起展出。本书作为该展览的图录,收录了著名摄影师普拉顿(Platon)为展品拍摄的近200幅优美大图,让读者得以品味中国的文化和裁剪符号与西方的时装元素和想象在时尚中的相互作用。本书亦呈现了此次展览艺术总监王家卫、策展人安德鲁·博尔顿等人从时尚、艺术、电影等角度撰写的精彩文章,以及有多件作品参展的著名设计师约翰·加利亚诺(John Galliano)的访谈实录。
...................
※媒体推荐※
“在这本为我们带来愉悦感受的时装学院的图录中……博尔顿在他的引言中对于东西方之间的交流采取了去政治化的观点,这为本书——风格在与内容的对垒中大获全胜,封面由烫金的红色丝质面料包裹——定下基调。书中跨越了几个世纪的西方的精美时装、艺术与电影变幻出一幅关于中国的美妙幻景。”
——克里斯托弗·莱昂,《读书论坛》
安德鲁·博尔顿(Andrew Bolton),就学于东安格利亚大学,学习非西方艺术并获硕士学位,曾在伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆工作九年,于2002年加入大都会艺术博物馆,现为大都会艺术博物馆时装学院主策展人。他已策划数场备受瞩目的时尚展览,出版多部著作,并为艺术与时尚类出版物撰稿。
胡杨,本科毕业于复旦大学哲学系,研究生毕业于纽约大学心理学系。
评分
评分
评分
评分
一直以来,我都在思考一个问题:当一个文化元素离开其原生土壤,在异域文化中被重新解读和演绎时,它会发生怎样的变化?这本书《镜花水月:西方时尚里的中国风》提供了一个极具说服力的案例研究。我被书中精美的图片所吸引,它们展示了那些令人惊艳的设计,但更让我着迷的是,作者是如何抽丝剥茧,分析这些设计背后所蕴含的文化逻辑。我尤其关注书中关于“东方主义”的讨论。在早期的西方时尚中,中国风可能更多地是一种符号化的、带有异域情调的消费品。但随着时间的推移,这种借鉴变得更加深入和内化。书中是否会分析,设计师是如何从中国哲学、诗歌、绘画甚至生活方式中汲取灵感,并将这些抽象的元素转化为具体的服装设计?例如,当西方设计师在诠释中国园林中的“移步换景”之美时,他们是否会通过服装的层次感、不对称设计或者巧妙的褶皱来体现?我又很好奇,书中是否会探讨,中国风在西方时尚中的“误读”现象。这种“误读”是否反而带来了一些意想不到的创意火花?或者说,它是否在某种程度上,剥离了中国文化原本的深层含义?这本书的价值在于,它不仅仅是关于时尚的潮流,更是一场关于文化理解、误读与再创造的深刻反思。
评分这本书的封面设计就足以吸引眼球,沉静的蓝紫色调,配合着朦胧的光影,仿佛真的将人带入一个如梦似幻的意境。书名“镜花水月:西方时尚里的中国风”本身就充满了诗意和引人遐想的空间。我一直对文化融合的议题很感兴趣,尤其是在时尚这样一个极具视觉表现力的领域,当西方的前卫设计遇上东方古韵,会碰撞出怎样的火花,这着实令人好奇。翻开书页,首先映入眼帘的便是那些精美的图片,它们不仅仅是服装的展示,更像是一场穿越时空的对话。我看到了迪奥那些经典的廓形,在细节处悄然融入了中国的祥云纹样,又或是香奈儿经典的粗花呢,在色彩搭配上大胆采用了中国传统绘画中的青绿山水色。这些元素的结合并非生硬的拼凑,而是巧妙的渗透,仿佛是中国风不再是简单的符号,而是内化为一种审美的语境,在西方时尚的骨架上,焕发出一种别样的东方情韵。我特别关注那些关于设计理念的阐述,作者是如何解读西方设计师对中国元素的理解和转化,是停留在表面上的意象,还是深入到了哲学层面的思考?例如,当西方品牌借鉴了中国园林中的亭台楼阁元素,它所传达的不仅仅是建筑的形态,更是那种曲径通幽、移步换景的东方哲学,这种解读让我觉得这本书的深度远超一般的时尚评论。我甚至联想到了一些历史上的例子,比如20世纪初的“东方主义”热潮,它对中国风的理解是否存在猎奇和误读?这本书是否能为我们提供一个更成熟、更平衡的视角,去审视这种跨文化的审美互动?
评分我对中国传统美学一直情有独钟,但同时也对西方现代设计充满好奇。这本书恰好填补了我在这两个领域之间的鸿沟。我惊喜地发现,书中不仅仅是简单地罗列了西方设计师使用了哪些中国元素,而是深入剖析了这些元素是如何被融入到西方设计语言中的,以及这种融合所产生的视觉效果和文化意义。例如,我看到一些西方礼服,在剪裁上依然保留着欧洲宫廷式的华丽,但其刺绣的图案却选择了中国传统的龙凤呈祥,又或是缠枝莲。这种组合带来的冲击力是巨大的,它既保留了西方服装的仪式感,又注入了东方特有的吉祥寓意。书中对这种“混搭”的分析,让我看到了文化碰撞的魅力。我还特别关注书中关于“意象”的解读。中国风并非仅仅是具象的符号,更是一种含蓄的、留白的、富有诗意的表达。西方设计师是如何理解并运用这种“意象”的?书中是否有分析,他们是如何通过抽象的色彩、线条甚至材质的选择,来传达中国山水画中的宁静致远,或者中国古典诗歌中的婉约情感?我甚至觉得,这本书不仅仅是对时尚的探讨,更像是在解读一种跨文化的审美对话,它让我们看到,不同文化背景下的人们,是如何通过艺术的形式来理解和表达世界。
评分作为一个长期关注时尚趋势的爱好者,我对“中国风”在西方时尚中的演绎一直抱有浓厚的兴趣。这本书《镜花水月:西方时尚里的中国风》为我提供了一个绝佳的视角,去深入了解这种跨文化的美学交流。我特别欣赏书中对“镜花水月”这个意象的运用。它恰当地描绘了中国风在西方时尚中的一种“似是而非”的存在——既有中国的影子,又并非完全的复制,而是经过一层西方滤镜的再创作。我好奇书中是否会详细分析,在不同的历史时期,西方时尚对中国风的理解经历了怎样的演变?是早期带有 Exoticism(东方主义)色彩的想象,还是后来更加成熟和内化的借鉴?书中是否会探讨,设计师在吸收中国元素时,是如何平衡“符号化”的展示和“精神性”的传达?例如,当一个设计师借鉴了中国传统的祥云图案,他是仅仅停留在图案的层面,还是能够理解其背后所蕴含的吉祥寓意和文化象征?我又对书中关于“误读”与“重构”的讨论非常感兴趣。西方设计师在理解中国文化时,必然会存在一些偏差甚至误读,但这种“误读”是否反而成为了一种创意的催化剂,使其能够跳出既有的框架,创造出全新的艺术形式?这本书的价值在于,它不仅是展示了美丽的服装,更引导我们去思考文化交流的复杂性以及创意生成的无限可能。
评分我对中国古典美学情有独钟,而同时对西方现代设计也充满欣赏。这本书《镜花水月:西方时尚里的中国风》恰好将两者完美地结合在一起,给我带来了前所未有的阅读体验。我惊喜地发现,作者不仅仅是简单地罗列了西方设计师在服装中使用了哪些中国元素,而是深入地分析了这些元素是如何被理解、被转化、并最终融入西方设计语言中的。例如,书中可能会详细介绍,某位西方设计师是如何从中国古代书画的“留白”意境中获得灵感,并在服装设计中通过简洁的线条和开放的空间感来体现。又或者,它会探讨,中国传统建筑中的“对称”与“变化”相结合的哲学,是如何影响西方设计师在服装廓形上的创新。我特别想知道,书中是否会深入分析,当西方时尚在借鉴中国风时,是如何处理“具象”与“抽象”的关系的?例如,他们是如何将中国传统的龙凤纹样,从具象的形态转化为更具现代感的几何图案,或者以抽象的色彩来暗示山水画中的意境?我还对书中关于“文化挪用”与“文化致敬”的界限分析很感兴趣。在西方时尚汲取中国元素的过程中,是否会存在一些争议?作者又是如何以一种更加平衡和尊重的视角来解读这些现象的?这本书的价值在于,它不仅让我们领略到时尚的美丽,更让我们深入思考文化之间的交流与碰撞。
评分我一直对时尚与文化的交叉领域充满好奇,而“中国风”在西方时尚中的呈现,无疑是一个极具吸引力的话题。《镜花水月:西方时尚里的中国风》这本书,为我提供了一个深入探索这个主题的绝佳平台。我被书中精美的图片所震撼,它们展示了那些令人惊叹的设计,将东方韵味与西方剪裁完美融合。但更吸引我的是,作者是如何剖析这些设计的背后,隐藏着怎样的文化逻辑和审美观念。我尤其对书中关于“意境”的探讨很感兴趣。中国风的精髓,往往在于其含蓄、写意和富有诗意的表达。西方设计师是如何理解并运用这种“意境”的?书中是否会提供具体的案例,来分析他们是如何通过服装的线条、色彩、材质甚至廓形,来传达中国山水画的宁静致远,或是中国古典诗歌中的婉约情感?我又很好奇,书中是否会探讨,当西方设计师在吸收中国风时,是否存在一些“误读”或“简化”的现象?这种“误读”是否反而促成了一些出人意料的创意?或者说,它是否在某种程度上,改变了中国风的原有内涵?这本书的价值,不仅仅在于它提供了丰富的视觉材料,更在于它引导我们去思考,在全球化浪潮中,文化元素是如何被理解、被重构,以及如何在跨文化交流中找到新的生命力。
评分作为一名长期关注文化产业的从业者,我一直在思考如何在不同文化元素之间建立有效的连接,尤其是在我们这样一个全球化日益深入的时代。这本书《镜花水月:西方时尚里的中国风》提供了一个极具价值的视角。《镜花水月》这个名字本身就充满了哲学意味,暗示着中国风在西方时尚中的呈现,并非是具象的复制,而是如镜中花、水中月般,是一种意象的、被过滤的、甚至带有某种理想化色彩的表达。书中对于“中国风”在西方时尚中的演变轨迹的梳理,非常具有启发性。我看到了从早期带有猎奇色彩的“东方主义”式的描摹,到后来更加成熟和内化的借鉴,再到如今中国设计力量的崛起,对西方时尚产生反哺作用。作者在书中对这些阶段的划分和分析,都显得相当到位。我尤其对书中关于“误读”与“重构”的讨论很感兴趣。西方时尚在吸收中国元素时,必然会经历一个理解、转化甚至某种程度上的“误读”过程。但正是这种“误读”,可能催生出意想不到的创意。书中是否探讨了,这种“误读”如何反而促进了西方时尚的创新,使其摆脱了刻板印象,而赋予了中国风新的生命力?同时,我也好奇书中是否分析了,在哪些方面西方时尚对中国风的理解存在局限性,或者说,哪些真正能够代表中国文化精髓的元素,在西方时尚中未能得到充分的体现。这本书不仅是关于时尚,更是一次关于文化互鉴和再创造的深刻洞察。
评分我是一名对时尚史有着浓厚兴趣的业余爱好者,总是试图理解潮流变迁背后的文化驱动力。这本书的出现,无疑为我提供了一个绝佳的切入点,去探索西方时尚如何汲取中国文化的养分,并在自身体系中重塑和演绎。书中对于不同时期、不同设计师的作品分析,展现了一种循序渐进的梳理。我印象深刻的是,作者并没有将中国风简单地标签化,而是深入到具体的纹样、色彩、剪裁、材质甚至意境的层面,去解析其在西方设计中的具体体现。例如,作者可能会详细描述某位设计师是如何从中国山水画中提取意境,并将其转化为服装的流动线条和轻盈质感,或者是如何从中国古典建筑的精巧榫卯结构中获得灵感,应用于服装的结构设计。这种细致入微的分析,让我对“中国风”这个概念有了更立体、更丰富的认知。我尤其赞赏书中对“意境”的探讨。西方时尚往往更注重廓形和功能性,而中国艺术则强调“气韵生动”和“留白之美”。当这两种审美观念碰撞时,西方设计师是如何在保持自身风格的同时,融入这种东方特有的含蓄和诗意的?书中是否有案例分析,说明他们如何用抽象的几何线条来传达写意的山水意境,或者用留白来营造视觉上的呼吸感?这些问题的探讨,对于理解跨文化创意至关重要。读完这本书,我感觉自己对时尚的理解不再局限于表面的流行趋势,而是能够看到更深层次的文化对话和审美融合。
评分我是一名长期旅居海外的华人,对于家乡文化在异国他乡的呈现方式一直有着特殊的关注。这本书《镜花水月:西方时尚里的中国风》犹如一面镜子,映照出中华文化在西方世界中的各种姿态,让我既感到亲切,也引发了我深入的思考。我最欣赏这本书的一点是,它并没有停留在表面上对“旗袍”、“龙纹”等具象元素的展示,而是更深层次地去挖掘中国风在西方时尚中传达的“意境”和“精神”。例如,书中对于“东方主义”的解读,我非常认同。很多时候,西方对中国的想象,可能是一种经过滤镜的、浪漫化的,甚至带有某种“他者”视角的解读。这种“镜花水月”式的呈现,既有其吸引力,也可能掩盖了真实的文化内涵。我好奇书中是否会深入探讨,当西方设计师在借鉴中国元素时,他们真正理解了什么,又可能忽略了什么?例如,中国书法中的“气韵”和“骨法”,是否能被西方设计师捕捉并转化为服装的线条和结构?又例如,中国画中的“意境”,如何通过西方的设计手法来体现?这本书的价值在于,它提供了一个平台,让我们反思,当中国文化以“中国风”的形式被西方消费时,我们如何保持文化的主体性,同时又乐于与之进行真诚的对话。
评分我一直对时尚的文化属性有着浓厚的兴趣,尤其是在全球化背景下,不同文化元素的交融与碰撞,总是能激发出令人耳目一新的创意。《镜花水月:西方时尚里的中国风》这本书,无疑满足了我对这一主题的探索欲。书中那些精美的图片,就像是一场视觉的盛宴,它们将西方时尚的现代感与中国风的古典韵味巧妙地结合在一起。我惊喜地发现,作者并非简单地将中国元素“贴”在西方服装上,而是深入地探讨了这些元素是如何被理解、被转化、被内化的。例如,书中可能会分析,某个西方品牌是如何从中国古代绘画中的写意手法中获得灵感,并将其转化为服装的飘逸剪裁和朦胧色彩。又或者,它会探讨,中国哲学中的“天人合一”观念,是如何影响西方设计师在服装的廓形和材质选择上,追求一种自然和谐的美感。我尤其关注书中对“意境”的解读。中国风的魅力,往往在于其含蓄、留白和富有诗意的表达。西方设计师是如何在保持自身设计风格的同时,融入这种东方特有的美学特质的?书中是否会提供具体的案例,来分析他们是如何用抽象的几何线条来传达写意的山水意境,或者用色彩的搭配来营造东方哲学中的“无为而治”的宁静感?这本书不仅仅是一本关于时尚的书,更像是一本关于文化对话和审美融合的指南。
评分印刷和纸质不太好,但是内容很有意思。西方人的东方主义,雾里看花水中望月。
评分居然引进了,撒花~
评分里面很多“看上非常吓人”的照片。翻到后面看检索,这些衣服的设计是:迪奥,香奈儿/夏奈尔,伊夫圣洛朗,纪梵希。。。MET策展水平真的是高啊,比故宫国博上博高好大一截子。这才是世界第一流的策展。
评分感谢安德鲁和王家卫导演以及一切为大都会镜花水月大展付出的人 结合纪录片还有刊物 我体会到西方人对于东方昔日的向往和现今的stereotype 我们需要传承和发扬。当然 还有anna举办的met gala上celebrity们的所谓的上流社会与其流露出来的低级道德问题 这就是时尚的双刃剑。
评分当自己不认识真正的自己的时候,也可以看看别人眼中的自己
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有