Poetics, Politics And Protest in Arab Theatre

Poetics, Politics And Protest in Arab Theatre pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Intl Specialized Book Service Inc
作者:Hamdan, Masud
出品人:
页数:189
译者:
出版时间:
价格:1098.83元
装帧:HRD
isbn号码:9781845191061
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯戏剧
  • 政治戏剧
  • 诗学
  • 抗议文学
  • 中东文学
  • 文化研究
  • 戏剧理论
  • 阿拉伯文化
  • 社会批判
  • 文学批评
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《叙事的回响:剧场、权力与解放的边界》 本书深入探索了全球剧场语境中,叙事结构、权力运作以及社会抵抗之间复杂交织的动态关系。我们不再将剧场视为孤立的艺术空间,而是将其视为一个充满张力、协商与冲突的公共场域。本书的核心论点在于:剧场实践,无论是在舞台上还是在社区中展开,都是理解特定社会如何构建其历史、分配其权力以及想象其未来的关键途径。 全书分为四个相互关联的部分,层层递进,构建起一个多维度的分析框架。 第一部分:叙事的主权与失语者的声音 本部分着重考察剧场叙事在构建或瓦解“主流”历史叙事中的作用。我们分析了不同文化背景下的剧场文本如何选择性地遗忘、重写或高举某些声音。重点关注那些长期处于边缘地带的群体——少数族裔、移民社群、性别或性取向的非常规主体——他们如何通过剧场实践,重新占据讲述自身故事的权利。 我们考察了“失语”的概念,它并非指完全沉默,而是指话语权被主流文化所压制、扭曲或边缘化的状态。通过对口述历史剧(Verbatim Theatre)和民族志剧场(Ethnographic Theatre)的案例研究,我们揭示了演员、剧作家与社区参与者之间如何进行一种微妙的、有时是充满矛盾的合作,以确保“真实性”的表达不会沦为异化的展示。例如,我们深入分析了某一特定地区,在经历社会剧变后,地方戏曲如何被挪用为一种抵抗的语言,它如何利用传统程式,在不直接触犯审查机构的同时,暗喻当下的困境。这种基于符号和典故的编码与解码过程,构成了抵抗叙事的核心技巧。 第二部分:空间的政治学:舞台即领土 剧场空间本身就是权力的具象化。第二部分将焦点从文本转向空间的使用和占有。我们研究了不同类型的剧场建筑——从宏伟的国家剧院到临时的、非正式的街头空间——它们如何映射并强化了社会等级制度。 我们引入了“表演地理学”的视角,探讨当剧场从传统的封闭室内环境迁移到公共广场、废弃工厂或边境地带时,表演的性质和观众的反应会发生何种根本性的变化。在这些“非常规空间”中,观众与表演者的界限变得模糊,表演本身成为一种对现有领土划分和控制的质疑。例如,对某一特定城市“地下剧场”生态的田野调查显示,这些空间通过其自身的物理限制和非正规运作,成为规避国家监控、培育激进思想的避难所。我们特别关注了“身体的政治”在空间中的体现,身体如何通过占据、穿越或侵占特定空间,来宣告其主权和存在感。 第三部分:媒介的转换与数字时代的抗议剧场 随着技术的发展,剧场实践不再局限于物理舞台。本部分探讨了数字媒介和新媒体技术如何被整合到抗议艺术中,以及这种整合带来的机遇与陷阱。我们分析了流媒体平台、社交媒体直播以及虚拟现实(VR)在当代社会运动中的应用,特别关注它们如何影响了抗议行动的即时性和可达性。 关键议题在于:当表演被数字化捕捉和传播时,其原始的在场性(Liveness)和即时性是否被削弱了?数字剧场如何处理“观看”与“参与”的关系?本书认为,数字媒介既是解放的工具,也是一种新的审查机制——算法和平台规则构成了无形的舞台管理者。通过对跨国界数字艺术合作项目的考察,我们探讨了艺术家如何利用这些技术,绕过物理边界,建立起全球性的“同情网络”与抵抗联盟。 第四部分:剧场作为干预与疗愈的场域 最后一部分将理论观察回归到行动层面,探讨剧场实践在社会转型中的实践作用。我们探讨了“社会干预剧场”(Theatre of Intervention)的伦理困境和实际效果。这类剧场不仅仅是反映问题,更是旨在改变现实。 我们考察了后冲突社会中,剧场在促进和解与创伤疗愈中的作用。这不是简单地“重述”创伤,而是通过集体创造和仪式化的表演,为参与者提供一个安全的容器,以重新处理那些难以言喻的集体记忆。本书强调,这种疗愈过程本质上是政治性的,因为它要求参与者共同面对被压抑的真相,从而为未来的社会重建奠定情感和伦理基础。这种将艺术实践视为持续性社会工程一部分的视角,挑战了传统上将艺术视为纯粹审美活动的观点。 结论:未完成的剧本 本书的结论重申,剧场实践永远是一种动态的、未完成的状态。它不是提供最终答案的教科书,而是提出关键问题的实验室。在面对不断变化的社会、经济和政治压力时,剧场艺术家的持续任务,便是不断地质疑“我们如何被看到”以及“我们如何能被听到”,并在这种持续的追问中,为更公正、更多元化的未来开辟微小的、但至关重要的空间。本书旨在为学者、剧场实践者和所有关注权力与表达边界的人士提供一个深入反思的平台。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的讨论范围之广博,令人赞叹,它成功地将阿拉伯世界不同地域、不同历史阶段的戏剧实践,置于一个宏大的全球剧场史的背景之下进行对话。作者并未将阿拉伯戏剧视为一个孤立的研究对象,而是不断地将其与欧洲现代主义思潮、后殖民理论等进行参照和对比,使得我们的理解更加立体化,也避免了文化研究中常见的“他者化”陷阱。我特别喜欢它探讨剧团的组织形式和演员的生存状态的部分,这些“幕后”的细节,往往是纯粹的文本分析所忽略的。通过这些对物质条件的描述,我们更能体会到,在特定的政治环境下,艺术家的创作是需要付出何等巨大的勇气和代价的。整本书的学术视野开阔得令人鼓舞,它鼓励读者跳出自身的文化舒适区,去接受和理解那些结构上、表达上都迥异于自身经验的艺术实践。读完后,我感觉自己的知识地图被重新绘制了一遍,充满了新的探索欲望和对复杂世界的敬畏之心。

评分

这本书的装帧设计真的很有意思,封面采用了一种略显陈旧的米白色,配上深沉的墨绿色字体,一下子就营造出一种学术的厚重感。我特地选了一个周末的下午,泡上一杯浓郁的伯爵茶,才翻开第一页。作者的行文风格非常细腻,仿佛一位经验丰富的剧场策展人,带领着读者穿越时空,去探寻阿拉伯世界戏剧艺术的根源与脉络。我尤其欣赏他对早期文本的考据和引用,那些鲜为人知的历史片段被他梳理得井井有条,读起来毫无晦涩感,反而像是在听一位老教授娓娓道来那些尘封已久的往事。尽管主题严肃,但作者的叙事节奏掌握得极佳,没有陷入纯粹的理论堆砌,而是巧妙地穿插了大量的剧作片段分析和舞台实践的侧写,这使得即便是初次接触阿拉伯戏剧研究的读者,也能迅速捕捉到其核心魅力。他对于“表演”在特定社会语境下所承载的复杂意义的探讨,也给了我极大的启发,让我开始重新审视舞台空间与观众席之间的那道无形屏障,以及它如何被政治力量所利用或颠覆。这本书显然是下了大工夫的,从参考文献的浩瀚程度就能看出来,它绝非泛泛而谈,而是扎根于深入田野和档案的实证研究。

评分

这本书的结构布局设计得颇具匠心,它没有采用传统的年代线性叙事,而是构建了一个由几个核心概念相互勾连、相互映照的知识网络。阅读过程中,我经常会跳跃式地对照不同章节,发现作者是如何巧妙地运用一个在某一章节被提出的理论工具,去剖析另一个看似不相关的剧目案例的。这种非线性的思考方式极大地拓展了我的研究思路,让我意识到,在考察文化现象时,僵硬的框架往往会阻碍我们看到事物的全貌。特别是关于“空间政治学”的那几个段落,作者将剧场建筑本身的物理结构——比如中庭的布局、光线的投射方式——与权力结构进行对等解读,这种跨学科的视野令人拍案叫绝。它不再局限于文本本身,而是将剧场视为一个动态的社会缩影。我发现自己不得不频繁地停下来,在脑海中构建出那些被描述的舞台场景,试图用自己的身体去感受那种被特定空间规范化的压迫感或解放感。这本书更像是一套方法论的教程,教导我们如何用更批判、更具穿透性的目光去审视任何一种表演艺术。

评分

坦率地说,这本书的论证过程极度严密,逻辑链条几乎找不到可以被攻击的薄弱环节。作者对待史料的态度是近乎苛刻的审慎,他会明确指出哪些观点是基于确凿的证据,而哪些又是基于合理的推测和学界尚存的争议。这种诚实的学术态度,让读者在阅读时倍感信赖。有一点令我印象深刻,那就是他对“抗议”概念的解构。作者并未将抗议简单化地等同于激烈的口号或公开的反对,而是深入挖掘了那些“隐蔽的”、“符号化的”抵抗形式,例如通过角色服饰的微小变化、舞台调度中的刻意迟疑,来传达对既有秩序的无声质疑。这种对“潜文本”的挖掘,显示出作者对文化敏感度的极高要求。读完整本书,我感觉自己对于“政治化表达”的理解被提升到了一个新的维度,不再是简单的“支持”或“反对”,而是深入到权力与符号互动的复杂博弈之中。这对于任何想要进行深度文化研究的人来说,都是一本不可或缺的工具书。

评分

初读此书,最让我感到震撼的是它对“声音”的敏锐捕捉。作者似乎拥有能让文字“发声”的魔力,他对于剧场声音设计——无论是布景中回荡的吟诵、集市的喧嚣,还是特定仪式中的静默——的论述,都达到了近乎于音乐学的严谨程度。书中有一章专门讨论了特定历史时期,阿拉伯语在舞台上如何与外来语言体系进行角力与融合的过程,这个分析角度极其新颖,它揭示了语言选择本身就是一种强烈的政治宣言。我感觉自己不是在阅读一本学术专著,而更像是在参与一场跨越世纪的听觉盛宴,耳边仿佛能清晰地听到那些激昂的独白和低沉的抗议。文字的张力被他拿捏得恰到好处,时而如沙漠中的热风般炙热奔放,时而又似黎明前湖面的微凉,极富层次感。这种对感官细节的关注,使得原本抽象的理论分析变得立体而鲜活,让我对阿拉伯剧场的审美体验有了更深层次的理解。不得不说,作者的翻译引文功底也极其扎实,使得原文的韵味得以最大限度地保留下来,让人读后久久不能忘怀。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有