Since the mid-1990s Taiwanese artists have been responsible for shaping much of the international contemporary art scene, yet studies on modern Taiwanese art published outside of Taiwan are scarce. The nine essays collected here present different perspectives on Taiwanese visual culture and landscape during the Japanese colonial period (1895-1945), focusing variously on travel writings, Western and Japanese/Oriental-style paintings, architecture, aboriginal material culture, and crafts. Issues addressed include the imagined Taiwan and the "discovery" of the Taiwanese landscape, which developed into the imperial ideology of nangoku (southern country); the problematic idea of "local color," which was imposed by Japanese, and its relation to the "nativism" that was embraced by Taiwanese; the gendered modernity exemplified in the representation of Chinese/Taiwanese women; and the development of Taiwanese artifacts and crafts from colonial to postcolonial times, from their discovery, estheticization, and industrialization to their commodification by both the colonizers and the colonized.The central theme of this volume is "refracted modernity"--the recursive and transferable nature of modernity--in the context of colonialism. Modernity and identity in Taiwanese visual culture emerged in the cross-cultural complexity engendered by Japanese colonization. Their formation involves a range of interdependent cultural transfers and appropriations between Europe, Japan, and Taiwan. Viewed in terms of refracted modernity, the state and product of localization/appropriation appears in an eclectic manner and is often characterized by the term "hybrid." The notion of hybridity describes the complex state that results from the continuous dissemination and translation of cultures in colonial situations, thus revising the one-dimensional historical analytical models of colonialism. The model presented in this volume instead stresses original and creative aspects and renounces the notion of imitation, a judgment often imposed by the Eurocentric view. Offering many examples of hybrid expressions that render Taiwanese visual culture unique and attractive, the case studies collectively make a strong argument for revising the traditional positioning of colonialism while offering a thought-provoking perspective on Taiwan's surge forward as a major force in contemporary art today.Refracted Modernity: Visual Culture and Identity in Colonial Taiwan will be of substantial interest to historians of Taiwan, China, and Japan; art historians of Chinese and Japanese art; and scholars of colonialism, decolonization, modernism, and modernity in general. Readers in the fields of anthropology, cultural studies, visual culture, and women's studies will find its essays timely and highly informative.
Yuko Kikuchi is a Research Fellow in Art and Design History at the London Institute, Chelsea College of Art and Design.
評分
評分
評分
評分
說實話,我買這本書是有點衝動的,主要原因是我被朋友的強烈推薦所說服。他用瞭非常誇張的詞語來形容這本書的“顛覆性”,這讓我很好奇。拿到書後,我立刻去看瞭目錄,發現主題跨度很大,涵蓋瞭從技術倫理到文化變遷的多個領域。我對其中探討的“碎片化生存”那一章節尤其感興趣。我感覺現代人的生活就是被各種信息流切割得支離破碎,而這本書似乎試圖去梳理這些混亂的綫索。盡管閱讀過程需要一定的專注度,因為作者的論證鏈條比較長,但我發現一旦跟上他的思路,就會有一種豁然開朗的感覺。它不是那種可以輕鬆讀完的書,更像是一場智力上的馬拉鬆,需要投入精力去啃食那些硬核的觀點。
评分這本書最讓我印象深刻的是它對敘事結構的創新運用。我注意到作者並沒有采用傳統的綫性敘事或純粹的論證結構,而是將多種文本形式巧妙地編織在一起——時而像是學術論文的嚴謹論述,時而又穿插著一些類似散文的感性片段,甚至還有一些看似隨意的腳注,每一個都可能隱藏著重要的綫索。這種多層次的文本編排,使得閱讀本身也變成瞭一種“解碼”的過程。我常常需要停下來,迴溯前文,思考這些看似不連貫的部分是如何在一個更大的框架下相互呼應的。這種對閱讀體驗的挑戰性,反而成瞭吸引我的一個重要因素。它迫使讀者放下被動接受信息的習慣,轉而積極地參與到意義的構建之中。
评分從文學性的角度來看,這本書的語言運用達到瞭極高的水準。盡管它處理的是相對嚴肅的話題,但作者的文字功底深厚,充滿瞭精準的隱喻和極富畫麵感的描述。我時常會因為某一個措辭的精妙而感到驚艷,作者似乎總能找到那個最恰當的詞語來捕捉一種難以言喻的現代情緒。它讓我想起一些經典作傢的作品,那種對語言的近乎偏執的打磨。閱讀過程中,我經常會摘錄一些句子,不是為瞭引用,而是純粹為瞭欣賞其語言本身的美感。這本書不僅僅是在傳遞信息,更像是在進行一場關於“如何恰當地錶達復雜性”的語言實驗。這種對文字的尊重和深度挖掘,使得即便在理解稍有滯澀的地方,閱讀的愉悅感也從未消減。
评分這本書的封麵設計真是引人注目,那種深邃的藍色調配上抽象的幾何圖形,立刻抓住我的眼球。我是在一傢獨立書店偶然翻到它的,當時並沒有對內容抱有太高的期望,隻是單純被它的視覺衝擊力所吸引。翻開扉頁,排版簡潔而又不失藝術感,每一個章節的過渡都設計得頗具匠心。我通常比較注重書籍的閱讀體驗,而這本在觸感和視覺上都給瞭我極大的滿足。紙張的質感很棒,墨水的氣味也恰到好處,讓人有一種想要沉浸其中的衝動。雖然我還沒來得及深入研讀,但從裝幀和設計來看,作者和齣版方顯然在細節上花費瞭大量心血。它給我的第一印象是:這是一本值得收藏的藝術品,而不僅僅是一本普通的讀物。我期待著在接下來的閱讀中,內容能夠與這精美的外殼相匹配,帶來同樣深刻的體驗。
评分我最近對非虛構類作品特彆感興趣,尤其是那些探討社會現象與哲學思辨的著作。這本書的標題雖然有些晦澀,但其內在的引人入勝之處在於它似乎觸及瞭一些當代社會中被忽視的、微妙的張力。我注意到書中的論述風格非常冷靜且富有邏輯性,它不像某些流行的社科讀物那樣急於給齣結論,而是更傾嚮於引導讀者去觀察、去質疑。我特彆喜歡那種抽絲剝繭的分析方法,作者似乎總能從一個看似無關緊要的細節入手,最終揭示齣宏大的結構性問題。盡管我還沒有讀完,但它已經成功地在我腦海中種下瞭一些關於“既有模式”的反思種子。這種緩慢而深刻的啓迪過程,正是我閱讀這類書籍所追求的——不是被告知答案,而是學會如何提問。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有