Our Paris

Our Paris pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Harpercollins
作者:Edmund White
出品人:
页数:160 pages
译者:
出版时间:April 30, 2002
价格:USA $19.95
装帧:HRD
isbn号码:9780060085926
丛书系列:
图书标签:
  • Edmunrd
  • dsfv
  • White
  • #艾滋病文学
  • 巴黎
  • 旅行
  • 法国
  • 生活方式
  • 摄影
  • 文化
  • 美食
  • 浪漫
  • 城市漫游
  • 艺术
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Edmund White, one of our most celebrated writers, and the French artist Hubert Sorin offer us a lighthearted, gently satiric portrait of their favorite people and places in and around their neighborhood, the run-down heart of Paris called the Châtelet. It is an enchantingly varied world, populated not only by dazzling literati and ultra-chic couturiers and art dealers but also by poetic shopkeepers, grandmotherly prostitutes, and, ever underfoot, an irrepressible basset hound named Fred. The foibles and eccentricities of these sometimes-outrageous, always-memorable individuals are brought to life with unfailing wit and affection.

Below the surface of this sparkling comedy there is a tragic undercurrent, for while Hubert Sorin was completing his work, he was nearing the end of his struggle with AIDS. The book is a tribute to the brave spirit that led the authors to banish the somber and to celebrate the pleasures of their life together, as well as the differences between them. A scrumptious and touching memoir.

浮光掠影:一个探险家的异域日记 作者:伊芙琳·里德 (Evelyn Reed) 书名:异域之境:失落文明的呼唤 (Terra Incognita: Echoes of Vanished Civilizations) --- 内容简介 《异域之境:失落文明的呼唤》并非一部聚焦于欧洲都市繁华的游记,而是一部深植于未知、充满了对人类历史宏大叙事探索的田野考察记录。本书是著名人类学家兼探险家伊芙琳·里德博士,历经七年,深入地球上几处最偏远、最鲜为人知角落的考察成果的汇编。她的文字,是苔藓覆盖的石碑、干涸河床的细语,以及被遗忘部落口头传承的有力回响。 本书的叙事重心,完全回避了现代都市的喧嚣与精致,转而投向那些时间似乎凝固、文明的印记尚未被现代性侵蚀的区域。里德博士的旅程,始于南太平洋中部的“寂静群岛” (The Silent Atolls),这是一系列位于传统航线之外的火山岛链。她并非为了海滩度假,而是为了追寻当地传说中一种独特的、与海洋生物进行复杂交流的社会结构。书中详细记录了她如何学会识别由珊瑚礁声学特性构成的“语言地图”,以及这种文化如何巧妙地平衡了对资源的索取与对生态系统的敬畏。她所描绘的群岛生活,充满了对自然力量的深刻理解和对社群和谐的执着追求,与精致的城市生活形成鲜明对比。 随后,叙事焦点转移至南美洲安第斯山脉的偏远高原——“风蚀之梯” (The Wind-Sculpted Terraces)。这里并非印加帝国的中心地带,而是更早、更神秘的文化遗址所在地。里德博士花费数月时间,与仅存的几个高海拔牧民家庭共同生活,试图破译那些刻在被冰川侵蚀的玄武岩上的复杂几何符号。她推翻了许多主流考古学的定论,提出这些符号可能并非历法或宗教铭文,而是一种高度先进的“地质信息编码系统”,用于记录数千年间气候变迁对水文系统的影响。书中的章节充满了关于如何搭建简易高海拔观测站、如何应对突发的暴风雪,以及如何在氧气稀薄的环境下保持精神专注的详尽描述。 全书的高潮部分,集中在亚洲腹地的“沙海迷宫” (The Labyrinth of Sand Seas)——一片位于现代地图上被标记为“无人区”的沙漠深处。里德博士的团队动用了早期(非卫星依赖的)导航技术,深入到被流沙掩埋的地下水系之上。她发现的并非黄金或珠宝,而是一座座结构精妙的“恒温庇护所”,它们巧妙地利用地热和风力,维持着适宜动植物生存的小气候。她对这些建筑的材料科学、通风系统以及如何利用最低限度的资源维持长期生存的描述,详尽而令人惊叹。书中有一章专门讨论了当地发现的、由某种已知材料制成的、却在现代冶金学中难以复现的“轻质合金工具”,揭示了古代工匠令人难以置信的材料处理能力。 里德博士的写作风格冷峻而富有洞察力,她很少抒发个人情感,而是专注于记录数据、描绘环境的质感,以及她对“文明”一词的重新定义。她笔下的“异域”,不是异国情调的拼凑,而是人类在极端环境下为求生存与发展所能达到的智慧高峰。她对每一个被发现的遗迹、每一次与原住民的对话,都进行了近乎病态的细致记录,包括采集的土壤样本的化学分析、口述历史的交叉比对、以及光照角度对遗迹阴影变化的影响。 《异域之境》是一部关于人类适应能力、知识传承的脆弱性,以及“进步”概念的相对性的深刻思考。它毫不留恋地将读者带离了我们习以为常的、被定义的地理空间,进入了一个由古老智慧和严酷自然法则主导的世界。它对城市生活、现代技术或当代社会现象,完全没有涉及,而是将所有笔墨用于揭示那些被历史洪流冲刷、但依然坚韧地存在的失落文明的复杂结构和生存哲学。 --- (注:本书的插图部分,由黑白素描和现场手绘地图构成,无任何彩色照片,以强调现场感的原始记录风格。)

作者简介

Edmund White was born on January 13, 1940, in Cincinnati, Ohio. His father was, according to White, "a small entrepreneur who made a lot of money and then lost most of it during the time when small businessmen were being superceded by big corporations." When White was seven his parents divorced, and he went with his mother and sister to live on the outskirts of Chicago. Summers were spent with his father in Cincinnati.

In his 1991 essay titled "Out of the Closet, Onto the Bookshelf," White has written, "As a young teenager I looked desperately for things to read that might excuse me or assure me I wasn't the only one, that might confirm an identity I was unhappily piecing together. In the early 1950s, the only books I could find in the Evanston, Illinois, Public Library were Thomas Mann's Death in Venice (which suggested that homosexuality was fetid, platonic and death-dealing) and the biography of Nijinsky by his wife (in which she obliquely deplored the demonic influence of the impresario Diaghilev on her saintly husband, the great dancer—an influence that in this instance had produced not death but madness)."

White attended the exclusive Cranbrook Academy, and later majored in Chinese at the University of Michigan. Moving to New York City ("in pursuit of someone I later captured and lived with for five years"), he worked for Time-Life Books from 1962 until 1970. He writes, "I never considered myself a company man. I rushed home from work to my apartment on MacDougal Street, ate something and promptly went to bed. At eleven I would rise, dress as a hippie, and head out for the bars." After a year's sojourn in Rome, White returned to the U.S., where he served as an editor at The Saturday Review and Horizon.

Beginning in the mid-1970s, he and six other gay New York writers—Andrew Holleran, Robert Ferro, Felice Picano, George Whitmore, Christopher Cox, and Michael Grumley—formed a casual club known as the Violet Quill. Meeting in one another's apartments, they would read and critique one another's work, then move on to high tea. Together they represented a flowering of the kind of gay writing Edmund White as a teenager in Illinois had longed to discover. White's novels include his allegorical fantasia on Fire Island life, Forgetting Elena (1973), Nocturnes for the King of Naples (1978), and the first two volumes of a projected autobiographical tetralogy, A Boy's Own Story (1982) and The Beautiful Room Is Empty (1988). White completed the tetraology with The Farewell Symphony (1997) and The Married Man (2000).

In 1983 he moved to France; when he returned in 1990 it was to a literary landscape devastated by AIDS. Four members of the Violet Quill—Ferro, Grumley, Cox and Whitmore—had died, as well as numerous other promising young writers such as Tim Dlugos and John Fox. White's two closest friends, the critic David Kalstone and his editor Bill Whitehead, were also dead from the disease. He has written, "For me, these losses were definitive. The witnesses to my life, the people who had shared the same references and sense of humor, were gone. The loss of all the books they might have written remains incalculable."

Although White is known as a novelist whose work has been widely praised by such writers as Vladimir Nabokov and Susan Sontag, it is as a cultural critic that White has perhaps had his greatest influence. Urbane, knowing, sophisticated, he has chronicled gay life in the seventies through the nineties with wit and insight. He has become a grand arbiter of taste, though he has been criticized for the narrowness of that taste—especially after his 1992 anthology Gay Short Fiction contained no writing by men of color. Nevertheless, his 1980 travelogue States of Desire: Travels in Gay America remains a classic if insouciant (and now poignant) look at gay life at a particular cultural moment just before the onslaught of AIDS. His pioneering 1977 The Joy of Gay Sex: An Intimate Guide for Gay Men to the Pleasures of a Gay Life, written with Dr. Charles Silverstein, introduced millions, gay and straight and curious alike, to a brave new world of sexual practices and lifestyle.

The cumulative effect of White's presence simultaneously within so many different genres was to begin to define, in the late 1970s and early 1980s, the parameters of "gay culture," whatever that evolving entity might be. AIDS, of course, has darkened all that, and White has written of the dilemma facing gay writers today: "Some . . . think that it's unconscionable to deal with anything [other than AIDS]; others believe that since gay culture is in imminent danger of being reduced to a single issue, one that once again equates homosexuality with a dire medical condition, the true duty of gay writers is to remind readers of the wealth of gay accomplishments. Only in that way, they argue, will a gay heritage be passed down to a post-plague generation." White's own choice has been clear: his most recent work is a monumental biography of the French novelist and playwright Jean Genet that celebrates this treasure of our gay heritage, and argues for the centrality of Genet's homosexuality to any consideration of his oeuvre. As for Edmund White, he and his work—privileged, literate, sophisticated, hedonistic—remain central to any consideration of gay male upper-middle-class life in late 20th-century America.

Hubert Sorin was an architect and illustrator. He was born in 1962 in Nantes, France, where he received a degree in architecture. He subsequently taught architecture for two years in Addis Ababa, Ethopia. Upon his return to Paris, he went to work for Jean-Jacques Ory, who directs the largest architectural office in France. After retiring at the end of 1989, Sorin became an illustrator and did the drawings for Our Paris. He died in March 1994, and his ashes are in columbarium 40557 at Père-Lachaise, Paris.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须称赞这本书在人物塑造上的大胆和锐利。作者似乎对“边缘人物”抱有一种近乎偏执的关注,他笔下的人物没有一个是传统意义上的“好人”或“坏人”,他们都带着深刻的灰色地带和难以言明的动机。最让我印象深刻的是主角面对困境时所展现出的那种近乎本能的、有时甚至是丑陋的求生欲,作者毫不避讳地将其暴露在阳光下,没有丝毫的道德说教或粉饰太平。这种坦诚的叙事态度,让人在阅读时感到一种强烈的“在场感”,仿佛自己就站在人物的身边,目睹了他们最私密、最脆弱的时刻。这种对人性幽暗面的挖掘,虽然有时让人感到压抑,但却异常真实。它挑战了我们对于“完美叙事”的期待,转而提供了一种更贴近生活本质的、充满矛盾与挣扎的生命图景。对于那些厌倦了刻板角色设定的读者来说,这本书无疑是一剂强心针。

评分

说实话,这本书的开篇差点让我放弃。它的切入点非常规,采取了一种近乎碎片化的方式来构建叙事骨架,读起来需要读者主动去填补连接的空白。但一旦适应了这种独特的结构,我便被它所营造出的那种独特的氛围牢牢吸引住了。这种氛围是忧郁的、怀旧的,带着一种挥之不去的宿命感。作者似乎对“时间的流逝”和“记忆的不可靠性”有着特殊的偏爱,反复在过去与现在之间跳跃,让读者始终保持一种轻微的不确定感。我喜欢这种叙事上的“不确定性”,它迫使我必须参与到文本的再创造中去,而不是被动地接受既定事实。这本书的魅力在于它留下的“气场”,而非明确的结论。它更像是一首意境悠远的交响乐,每一个音符的出现都恰到好处,最终汇聚成一种难以言喻的情绪张力,让人在合上书本后,仍能在内心深处听到那悠长的回响。

评分

这本书的装帧设计真是令人眼前一亮,从封面到内页的排版,都透露着一种精致而低调的品味。我尤其喜欢那种略带纹理的纸张触感,拿在手里沉甸甸的,让人感觉这是一本值得细细品读的佳作。内容上,作者似乎对某些历史细节的把握达到了痴迷的程度,每一个场景的描绘都充满了画面感,仿佛能透过文字的缝隙,亲眼看到那些早已逝去的时光在眼前徐徐展开。特别是对某个特定时期社会风貌的刻画,那种细腻入微的观察力,简直让人叹为观止。我常常在阅读时不得不停下来,仅仅是为了回味某一个形容词或者一个精妙的比喻。它不是那种快餐式的阅读体验,更像是在品尝一杯陈年的佳酿,需要时间和心境去慢慢体会其中蕴含的复杂层次感。整体来看,这本书在视觉和阅读体验上都达到了相当高的水准,无疑是出版界的一股清流,绝对值得书架收藏。

评分

读完这本书,我脑海中浮现的不是情节的跌宕起伏,而是一种近乎哲学的沉思。作者的叙事节奏非常缓慢,他似乎并不急于将故事推向高潮,而是热衷于在每一个细微之处雕琢人物的内心世界。那些看似不经意的对话,实则暗藏着对人性、对存在意义的深刻探讨。我发现自己经常需要反反复复阅读同一段落,不是因为没看懂,而是因为每一次重读,都能从中挖掘出新的理解维度。这本书的语言风格极其成熟老练,没有太多华丽的辞藻堆砌,却有一种不动声色的力量,像深海中的暗流,静静地牵引着读者的思绪向下沉潜。它更像是一面镜子,映照出读者自身的困惑与挣扎,促使我们去审视那些平日里被我们忽略的、最本质的情感联系。坦白说,这需要一定的阅读耐心,但一旦沉浸其中,那种被智力挑战和情感共鸣带来的满足感,是其他通俗小说难以比拟的。

评分

这本书给我的感觉,像是一次非常私密且深入的文化考察。作者显然是下了大功夫去钻研他所描绘的那个特定的文化脉络中的“潜规则”和“不成文的规矩”。我发现自己过去对这个领域的认知,还停留在非常表层的阶段,读完之后才惊觉,原来在那些光鲜亮丽的表象之下,隐藏着如此复杂且精密的运作体系。书里对某些传统技艺的描述,简直可以用“百科全书式”来形容,那种对工艺流程、材料特性的精准把握,让一个外行人也能感受到其中蕴含的匠人精神。它不是那种简单地告诉你“是什么”的书,而是耐心地展示“为什么是这样”的过程。这种扎实的研究基础,让整本书的论述都显得掷地有声,充满了令人信服的力量。我特别欣赏作者在呈现这些信息时的平衡感,既保持了学术的严谨性,又没有让叙述变得枯燥乏味,成功地将知识性与故事性融合在了一起。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有