Selected Poems

Selected Poems pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Penguin Classics
作者:Samuel Taylor Coleridge
出品人:
頁數:400
译者:
出版時間:2000-11-1
價格:USD 16.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780140424294
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 英國詩歌
  • 湖畔派
  • Coleridge
  • 詩歌
  • 文學
  • 經典
  • 英文詩
  • 現代詩
  • 抒情
  • 藝術
  • 閱讀
  • 散文詩
  • 詩歌集
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

With this collection, renowned Colridge biographer, Richard Holmes, casts new light on the poets sensibilities and accomplishments. Holmes divides the poems into eight categories of theme and genre, dispeling the myth of Coleridge as "the metaphysical dreamer" and rediscovering him as a Romantic autobiographer of tremendous power and range.

At the heart of Selected Poems are the Conversation Poems, a unified and beautifully crafted autobiographical sequence written over a period of twelve years. A series of little-known love poems to Asra, which combine understated passion and desperate directness, reflect the depths of Coleridge's feelings for Sara Hutchinson, his unattainable lifelong love. The volume also includes the robust Hill Walking Poems, and the secret agony of the Confessional Poems, as well as previously undervalued later poetry born of Coleridge's restless old age and his ironic reflection on his life.

《Selected Poems》—— 精選詩集 《Selected Poems》精選瞭一係列跨越時空、風格迥異的詩歌作品,旨在為讀者呈現一場豐富多彩的文字盛宴。本書不拘泥於單一的地域或語言,而是從世界各地的詩歌寶庫中汲取精華,將那些觸動人心、引發思考、具有獨特藝術價值的篇章匯聚一堂。讀者將在此書中邂逅不同文化背景下的情感錶達,領略人類共通的喜怒哀樂,以及那些超越時代限製的永恒主題。 本書的編選理念在於追求詩歌的普適性和感染力。我們相信,真正的詩歌能夠跨越語言的藩籬,觸及人類內心最深處的共鳴。因此,我們精心挑選的每一首詩歌,都經過瞭多方麵的考量,包括其情感的真摯性、意象的獨創性、語言的精煉度以及思想的深度。我們希望通過這樣的精選,讓讀者感受到詩歌作為一種古老而又充滿生命力的藝術形式的魅力,體會到文字在詩人手中所能激發的無限可能。 打開《Selected Poems》,讀者仿佛踏入瞭一個由文字構築的奇幻國度。這裏有描繪自然景色的細膩筆觸,如微風拂過葉麵的沙沙聲,或是月光灑滿寂靜山林的溫柔;這裏也有記錄人生百態的深刻洞察,從孩童純真的笑臉到老年人眼角的皺紋,從初戀的悸動到離彆的傷感;這裏更不乏對生命意義的哲思,對社會現象的隱喻,以及對未來世界的無限遐想。 本書的結構設計力求自然流暢,讓讀者在閱讀過程中能夠感受到一種內在的邏輯和節奏。我們沒有刻意將詩歌按照地域、時期或主題進行僵化的劃分,而是希望通過詩歌之間的內在聯係和情感的遞進,引導讀者進行一次自由的探索。也許,一首描繪故鄉的詩歌之後,緊接著會是一首關於漂泊與思念的作品,這種相鄰的對比和呼應,更能凸顯主題的豐富層次。又或者,一段關於愛情的詠嘆,會自然地過渡到對人生短暫的感慨,讓讀者在情感的流動中體會生命的無常與珍貴。 在《Selected Poems》中,你將有機會接觸到那些被譽為“經典”的詩歌。這些作品之所以能夠流傳至今,並被一代代人傳頌,自有其不朽的價值。它們或是以其開創性的錶達方式,改變瞭詩歌的書寫範式;或是以其深刻的思想內涵,引領瞭時代的精神潮流;又或是以其無與倫比的情感力量,觸動瞭無數讀者的心靈。通過閱讀這些經典之作,讀者不僅能夠學習到詩歌的藝術技巧,更能從中汲取智慧,拓展視野,深化對人類情感和生活經驗的理解。 然而,《Selected Poems》所收錄的並非僅僅是那些耳熟能詳的“大傢”之作。我們同樣珍視那些來自不同角落、尚不為大眾所熟知的寶藏。這些詩歌或許風格更加獨特,語言更加實驗,但它們同樣蘊含著獨特的生命力和藝術感染力。我們希望通過收錄這些作品,為讀者帶來驚喜,讓大傢發現詩歌世界的多樣性與包容性,並鼓勵讀者以更加開放的心態去欣賞和理解不同風格的詩歌。 本書的語言風格力求多樣,既有古典詩歌的典雅與含蓄,也有現代詩歌的自由與奔放。讀者將有機會品味古體詩的韻律之美,感受其嚴謹的格律和凝練的意象;同時,也能欣賞到現代詩歌的節奏變化,體驗其自由的想象和直接的情感抒發。這種語言風格的多樣性,不僅豐富瞭本書的內容,也讓讀者在閱讀過程中能夠領略到不同時代、不同文化背景下語言的獨特魅力。 在詩歌的選擇上,我們尤其關注那些能夠引發讀者思考的作品。詩歌不應僅僅是文字的堆砌,更應是思想的載體。那些能夠觸及人生哲學、社會議題、情感睏境的詩歌,往往更能激發讀者的內在思考,促使他們審視自身的生活,反思世界的運作。我們希望,《Selected Poems》能夠成為讀者思想的火花,點燃他們對生活的好奇,對真理的追求,以及對自身價值的探索。 《Selected Poems》不僅僅是一本詩歌集,它更是一次與人類心靈的深度對話。每一首詩歌都是一個獨立的靈魂,它們帶著各自的經曆、情感和思想,在紙頁上閃耀。通過閱讀,我們得以窺探這些靈魂的內心世界,感受他們的喜悅與悲傷,他們的希望與絕望,他們的愛與恨。這種跨越時空的對話,能夠幫助我們更好地理解自己,理解他人,理解這個復雜而又充滿魅力的世界。 本書的讀者對象廣泛,無論您是資深的詩歌愛好者,還是初次接觸詩歌的讀者,都能在《Selected Poems》中找到屬於自己的那份感動。對於前者,本書提供瞭一個重新審視經典、發現新意的機會;對於後者,本書則是一扇通往詩歌世界的窗戶,一扇充滿驚喜與啓發的門。我們相信,詩歌的美是共通的,隻要你願意敞開心扉,它總能找到觸動你的那根弦。 在閱讀《Selected Poems》的過程中,我們鼓勵讀者放慢腳步,細細品味。詩歌的美,往往蘊藏在那些不經意間流露的詞語、意象和節奏之中。不要急於理解其錶麵的含義,而是嘗試去感受它所傳達的情感,捕捉它所營造的氛圍,體會它所引發的聯想。每一次的閱讀,或許都會有新的發現,新的感悟。 《Selected Poems》是一次對人類情感和思想的緻敬。它收錄瞭那些最能代錶人類精神高度的作品,它們用最凝練、最動人的語言,訴說著那些永恒的主題。希望通過本書,讀者能夠感受到詩歌的力量,它能夠慰藉心靈,能夠啓迪思想,能夠點亮生活。 本書的封麵設計同樣力求簡約而不失格調,希望它能夠成為您書架上一道亮麗的風景,也希望它能夠成為您心靈中一片寜靜的港灣。當您感到疲憊、迷茫或孤獨時,不妨翻開《Selected Poems》,讓詩歌的甘露滋潤您的心田,讓文字的光輝照亮您的前路。 《Selected Poems》所包含的,是人類共同的情感記憶,是跨越文化藩籬的智慧結晶,是藝術精神的不朽傳承。它是一本值得反復閱讀的書,每一次的翻閱,都可能帶來新的啓迪和感動。我們誠摯地邀請您,一同踏上這場美妙的詩歌之旅,感受文字的溫度,體味人生的況味。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

這本書給我的感覺,更像是一扇通往某個特定曆史側麵的窗戶,而不是一個純粹的抒情集閤。它在某些章節中展現齣的那種對社會結構和人類睏境的深刻洞察,遠超一般“抒情詩”的範疇。我注意到,那些看似簡單的敘事性片段,實則暗流湧動,充滿瞭隱晦的諷刺和對時代精神的批判。比如,在某一節中對“鍾錶匠”的描繪,那種對秩序的盲目崇拜和對時間的僵硬控製,被刻畫得入木三分,讓人聯想到某種宏大敘事下的個體異化。這種批判是內斂的,它不直接呐喊,而是通過精妙的意象構建齣一個令人不安的平行世界。我感覺作者的筆觸是冷靜而疏離的,他像一個站在高處的觀察者,冷靜地記錄著人類的愚蠢與掙紮,但這種冷靜本身又比激烈的情感宣泄更具穿透力。閱讀時,我常常需要停下來,查閱一下背景資料,因為這些詩歌明顯根植於某個特定的、我已經不太熟悉的文化或政治土壤之中,這使得閱讀過程變成瞭一場需要“考古”的智力活動。

评分

如果用音樂的術語來形容這本書的節奏,我會說它有著極其復雜的復調結構。它不是一條單一的鏇律綫,而是多條主題、多種情感縴維同時交織在一起,時而高亢激昂,時而低沉呢喃。最讓我感到驚奇的是,作者在處理“痛苦”和“狂喜”這兩種極端情緒時,所使用的語言基調幾乎是統一的,這造成瞭一種奇特的張力:即使描寫的是最熱烈的情感,讀起來也有一種冰冷的精確感。我發現,很多詩歌的結構充滿瞭反轉,前幾句看似在肯定某種價值,但結尾處的一個副詞或者一個被刻意留白的意象,瞬間就能將整個詩句的意義顛覆,讓人産生一種“原來如此,但又完全不是這麼迴事”的眩暈感。這種對讀者預期的不斷打破,使得閱讀過程充滿瞭動態的參與感,你必須時刻保持警惕,因為任何一個詞語的疏忽都可能讓你錯過詩歌真正抵達的彼岸。它不是提供答案的書,而是不斷拋齣更精妙問題的書。

评分

這本書的語言風格,有一種令人著迷的“陌生化”效果。我不得不承認,初讀時,有幾處措辭和句法結構,讓我感到一種強烈的距離感,仿佛作者刻意避開瞭所有日常交流中的習慣用法。這並非是作者的錶達能力不足,恰恰相反,這是他高度成熟的語言實驗。他似乎在有意識地“拆解”和“重組”我們對事物的既有認知,通過這種獨特的組閤,讓那些陳舊的詞匯煥發齣前所未有的生命力。比如,一個本該用來形容金屬的詞語,被用來描述記憶的質地,這種跨越感官的聯覺運用,極大地拓寬瞭我的想象邊界。這種風格要求讀者放下對清晰流暢的渴望,轉而擁抱晦澀和多義性。它最終的收獲是,你開始用一種全新的方式去“聆聽”語言本身,而不僅僅是理解字麵意思。它在挑戰我們作為母語使用者的舒適區,迫使我們去挖掘語言深處的潛能。

评分

我對這本詩集的初步印象,完全是基於它在文學圈內悄無聲息卻又堅實的基礎。我是在一個非主流的文學沙龍上聽一位老教授偶然提及的,他用一種近乎嘆息的語氣談論著其中某幾首詩歌的“不可譯性”,這立刻激起瞭我的好奇心。我發現,這本書的選材邏輯似乎完全不迎閤當下流行的、碎片化的閱讀趨勢,它更像是一部策展精良的個人迴憶錄,每一首詩的排列都充滿瞭敘事性的張力,似乎在引導讀者進行一次漫長而深入的內心巡禮。我注意到,其中對自然意象的運用達到瞭令人咋舌的精微程度,它不是簡單地描繪“藍天”或“白雲”,而是深入到光綫穿過樹葉縫隙時,如何在苔蘚上投下那種近乎流動的、半透明的陰影,這種觀察的深度,仿佛隻有那些真正“活在”意象之中的人纔能捕捉到。它要求讀者慢下來,去感受那些被現代生活高速運轉所忽略的、細微的、轉瞬即逝的感官細節,這是一種對閱讀耐心的嚴苛考驗,但迴報也是巨大的——你會感覺自己的感官被重新校準瞭。

评分

這本書的封麵設計簡直是一場視覺的盛宴,那種深沉的靛藍色調,配上燙金的、略顯斑駁的字體,立刻就勾勒齣一種曆經歲月沉澱的古典美感。我通常很注重書籍的“第一印象”,而這本《Selected Poems》的裝幀設計無疑是頂級的,它讓我聯想到十九世紀末那些手工裝訂的精裝本,拿在手裏沉甸甸的,觸感是那種略帶粗糲卻又極其舒適的亞麻布質感。我甚至願意花時間去研究那些細小的花紋,它們似乎藏著某種隻有內行人纔能解讀的密碼,暗示著裏麵收錄的詩歌的嚴肅性和曆史厚重感。內頁的紙張選取也極為考究,那種微黃的米白色,既保護瞭眼睛,又完美地襯托瞭墨色的文字,使得閱讀體驗從一開始就拔高到瞭一個儀式性的層麵。我猜想,這位詩人/詩集的選擇者一定對美學有著近乎苛刻的要求,因為光是翻開這本書,就已經是一種享受,它讓人覺得,自己即將進入的,不是尋常的文字堆砌,而是一座精心構築的精神殿堂。這種對物質載體的極緻追求,無疑為接下來的精神探險設定瞭一個極高的基調,讓人不由自主地屏住呼吸,期待著扉頁後那真正的寶藏。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有