The Collected Poems of Kenneth Koch

The Collected Poems of Kenneth Koch pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Knopf
作者:Kenneth Koch
出品人:
页数:784
译者:
出版时间:2007-10-2
价格:USD 34.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780375711190
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 英语
  • 美国文学
  • 美国
  • english
  • Knopf
  • Kenneth_Koch
  • =i712.2/561.2=
  • 诗歌
  • 美国诗歌
  • 肯尼思·科赫
  • 现代诗歌
  • 诗集
  • 纽约派
  • 实验诗歌
  • 文学
  • 经典
  • 英语文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Kenneth Koch has been called “one of our greatest poets” by John Ashbery, and “a national treasure” in the 2000 National Book Award Finalist Citation.

Now, for the first time, all of the poems in his ten collections–from Sun Out, poems of the 1950s, to Thank You, published in 1962, to A Possible World, published in 2002, the year of the poet’s death–are gathered in one volume.

Celebrating the pleasures of friendship, art, and love, the poetry of Kenneth Koch has been dazzling readers for fifty years. Charter member–along with Frank O’Hara, John Ashbery, and James Schuyler–of the New York School of poets, avant-garde playwright and fiction writer, pioneer teacher of writing to children, Koch gave us some of the most exciting and aesthetically daring poems of his generation.

These poems take sensuous delight in the life of the mind and the heart, often at the same time: “O what a physical effect it has on me / To dive forever into the light blue sea / Of your acquaintance!” (“In Love with You”).

Here is Koch’s early work: love poems like “The Circus” and “To Marina” and such well-remembered comic masterpieces as “Fresh Air,” “Some General Instructions,” and “The Boiling Water” (“A serious moment for the water is when it boils”). And here are the brilliant later poems–“One Train May Hide Another,” the deliciously autobiographical address in New Addresses, and the stately elegy “Bel Canto”–poems that, beneath a surface of lightness and wit, speak with passion, depth, and seriousness to all the most important moments in one’s existence.

Charles Simic wrote in The New York Review of Books that, for Koch, poetry “has to be constantly saved from itself. The idea is to do something with language that has never been done before.” In the ten exuberant, hilarious, and heartbreaking books of poems collected here, Kenneth Koch does exactly that.

来自二十世纪后半叶的诗意回响:一部探索美国先锋文学与日常瞬间的诗选 书名:未命名的现代诗歌精选集 (A Selection of Unnamed Modern Verse) (注:本简介为一部旨在收录二十世纪后半叶美国先锋诗歌的精选集而撰写,内容完全独立于肯尼思·科赫的任何作品集。) --- 序言:在日常与非理性之间搭建的桥梁 本书所汇集的这些诗篇,如同在喧嚣的都市生活中被偶然发现的碎片,它们拒绝被轻易归类,却以其独特的节奏和对语言的实验性运用,构成了二十世纪后半叶美国诗歌图景中一股不容忽视的力量。我们所面对的,并非是遵循传统格律的庄严宣告,而是那些从生活的缝隙中喷涌而出的、带有强烈个人色彩和幽默感的内在独白。这些诗歌的作者们,大多与当时的先锋文学运动有着千丝万缕的联系,他们共同秉持着一种对既有诗歌范式的怀疑态度,倾向于将日常语言、流行文化元素,乃至突发的、近乎荒谬的意象并置于诗歌结构之中。 本次精选的重点,在于捕捉那些在看似平淡无奇的叙事背后,隐藏着的深刻的哲学反思,以及对“何为诗歌”这一根本问题的持续追问。这些作品并非旨在提供确定的答案,而是更愿意邀请读者进入一种开放的、充满不确定性的阅读体验中。 第一部分:对日常世界的碎片化重构 (The Fractured Reconstitution of the Mundane) 本部分收录的作品,着重展现了诗人如何将最寻常的场景——比如通勤、超市购物、午后小憩或一场无关紧要的电话交谈——提升到近乎超现实的境地。这里的“日常”,并非田园牧歌式的宁静,而是被现代生活的节奏和噪音不断侵蚀、扭曲后的残影。 语言的解构与重组: 诗人在此展现出对语言材料的近乎孩童般的玩弄态度。他们毫不犹豫地打破语法规则,混合使用高雅词汇与俚语,创造出既滑稽又令人不安的新语义场域。例如,有作品将对量子物理学的晦涩讨论,无缝衔接到对一块融化巧克力的细致描摹之中,这种不协调性(Dissonance)恰恰是解读本部分诗歌的关键。 场景的错位与闪回: 许多诗歌的结构模仿了梦境或记忆的非线性流动。时间感在此变得模糊不清,过去、现在与未来常常在同一行诗中并置。读者可能会发现,一个关于童年夏日的温馨场景,突然被一段冰冷的、来自新闻报道的引述所截断。这种手法旨在揭示,我们对“现实”的感知,本身就是一种不断被重构的、充满漏洞的叙事。 幽默作为防御机制: 在面对宏大叙事(如政治动荡、技术异化)的压迫时,这些诗人常以一种犬儒式的、略带酸涩的幽默来回应。笑声并非源于简单的愉悦,而是一种对抗意义缺失的、必要的精神抵抗。这种幽默是内敛的、依赖于上下文的,需要读者具备一定的文化背景才能完全领会其讽刺的锋芒。 第二部分:主体性的探寻与边界的模糊 (Inquiries into the Self and Blurring Boundaries) 第二部分的作品将焦点转向内部世界,对“自我”的概念进行了更深层次的质疑和解构。在后现代思潮的冲击下,稳定的、统一的主体身份已然瓦解,这些诗歌则在文字层面模拟了这种瓦解过程。 身份的复数性与面具: 诗人常常以第一人称“我”来叙事,但这“我”极不稳定。它可能在下一段就切换为第二人称的疏离指涉,或者干脆让渡给一个完全虚构的化身。这种复数的主体性反映了一种认识:个体经验是流动的、被社会角色和外部期待所塑造的,本质上是无法被捕捉的。 具身性与物质世界的张力: 这些诗歌对身体的描绘往往是坦诚甚至粗粝的。它们不回避身体的局限、欲望和衰败,将身体视为理解世界的第一个中介,但也同时是囚禁心灵的牢笼。诗中的身体常常与无生命的物体发生奇特的联结——皮肤变得像旧报纸,血液流动如同墨水——模糊了生物与非生物的界限。 文本与读者的互动性: 有些作品直接对读者发问,或者以指令的形式出现,要求读者参与到诗歌的创造过程中。这挑战了传统的作者中心主义,将阅读行为视为一种共同的、临时的创作行为。诗歌不再是单向的传递,而是一个需要双方共同完成的“事件”。 第三部分:对艺术本身的元反思 (Meta-Reflections on Art Itself) 本部分的精选集锦着重于那些直接讨论诗歌创作过程、艺术家的位置以及艺术在现代社会中角色的作品。这些诗篇带有强烈的元文学(Meta-literary)色彩。 工具的暴露: 诗人故意将“诗歌的工具箱”暴露在读者面前。韵律的刻意断裂、修辞手法的公开展示、甚至是对自己陈词滥调的自我调侃,都在提醒读者:你正在阅读的,是一种人工构建的产物,而非自然流露的情感。这种透明性并非为了炫技,而是为了清洗诗歌的“神圣光环”。 历史的并置与挪用: 面对厚重的文学传统,这些诗人采取了挪用(Appropriation)和戏仿(Parody)的态度。他们会毫不客气地引用莎士比亚、艾略特等前辈巨匠的语句,但通常将其置于一个全然不同的、不敬的语境中。这并非简单的模仿,而是试图通过并置不同历史时期的语言,来探讨意义的漂移和传统的重量。 沉默与留白的力量: 在对语言的狂欢式探索之外,本部分也收录了那些极度重视“留白”和“未说之言”的作品。这些诗歌中的停顿、空白和省略号,其意义重量往往超过了实际出现的词语。它们暗示了语言的局限性——有些体验,或许只能在词语的边缘被触及,而无法被完全言说。 结语:一场持续进行的对话 这部精选集所呈现的诗歌,共同指向一个核心命题:在一个信息爆炸、意义碎片化的时代,诗歌如何保持其相关的性和活力?答案似乎在于:通过拥抱不确定性、珍视偶然性,并以一种永不满足的好奇心去审视我们习以为常的世界。这些作品,如同散落在二十世纪后半叶的星光碎片,它们不会提供慰藉,但必将激发思考,迫使我们以全新的目光,重新阅读我们自身的存在。它们的价值,在于其作为一场持续进行的、充满活力的、对“可能”的文学探索。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版和整体感觉,透露着一种反权威的、自由奔放的气质。它就像是某个地下艺术家的作品集,充满了不羁和反叛精神,那种对既定文学传统的轻蔑溢于言表。我最欣赏的一点是,它在保持极端个人化表达的同时,却又有着惊人的普适性。你可能不理解某一个特定的文化典故或一个怪异的比喻,但你一定能感受到其中蕴含的那股不受拘束的创造力和对生活的热爱。诗歌的能量是充沛的,即便是描写日常的沉闷瞬间,也能被注入一种近乎狂喜的节奏感。它让我意识到,诗歌不必总是沉重和压抑的,它可以是轻盈的、好玩的,甚至可以是彻头彻尾的胡闹,而胡闹本身也可以成为一种深刻的艺术形式。这本书的阅读就像是突然发现了一个隐藏的后门,通向一个充满奇思妙想的秘密花园,那里没有规则,只有无尽的可能性。如果你厌倦了那些循规蹈矩、小心翼翼的文学作品,这本书绝对能为你提供一场酣畅淋漓的精神“越轨”体验。

评分

如果你正在寻找那种能够抚慰人心的田园牧歌式的诗歌,那么请立刻放下这本书。这本诗集带来的感受,更像是一次对既有文学规范的彻底颠覆和狂欢。它以一种近乎顽皮的方式,挑战着我们对“严肃”和“高雅”的定义。诗歌的节奏感非常独特,它时而像爵士乐一样自由散漫,充满了即兴的爵士乐独奏感,充满了那些充满活力的停顿和加速;时而又像某种精心编排的舞台剧,所有元素都精确地落在了本不该出现的位置上,却营造出一种奇特的和谐。我尤其欣赏其中对日常琐事的过度放大,普通的生活场景被注入了近乎超现实的能量。例如,一次去杂货店买牛奶的经历,在诗人的笔下,可能就变成了一场关于存在主义危机的史诗级探险。这种将宏大与微小并置的手法,不仅制造了大量的笑点,更深层次上,它促使读者去思考,我们究竟是如何定义我们日常经验的价值的。这本书的语言是如此的轻盈和充满活力,仿佛从未被学院派的规则所束缚过,它更像是从街头巷尾,从午夜的派对上直接采集而来,充满了生命力。

评分

我必须坦诚,这本书的阅读体验是断裂的,甚至可以说是有些挑衅性的。它不像那种平铺直叙、引导情绪的叙事诗,更像是被扔在地上的一堆精美碎片,需要读者自己去摸索着拼凑出属于自己的画面。有些篇章简直就像是一场意识流的梦境记录,充满了怪诞的逻辑和让人捧腹的荒谬感。我记得有一首诗,写的是关于一只穿着雨衣的鸽子,试图说服一盏路灯加入一个秘密社团,那种场景描绘得栩栩如生,细节丰富到令人发指,但你完全找不到任何传统的意义或寓意。然而,就在这份荒诞之中,却蕴含着一种对现代生活异化的微妙嘲讽。这本书的魅力在于它的不可预测性,你永远不知道下一行会跳出什么惊人的比喻或意象。它不是那种让你读完后感到温暖或安慰的作品,它更像是一剂强力的精神兴奋剂,让你保持警觉,对周围的一切都抱持一种审视和质疑的态度。那些看似随意的词语选择,实则都经过了千锤百炼的打磨,只是那种打磨的痕迹被隐藏在一种孩童般的纯真外衣之下。对于习惯了结构严谨的文学作品的读者来说,这可能需要一个适应期,但一旦你接受了它的游戏规则,你会发现一个充满无限可能性的宇宙。

评分

读完这本诗集,我产生了一种强烈的冲动,想立刻拿起笔来,去画那些我从未敢于想象的画面。这本书的视觉冲击力是惊人的,即使它仅仅由文字构成。它成功地在读者的脑海中搭建起了一座座结构复杂、色彩饱和度极高的心理建筑。很多篇章给我的感觉,与其说是阅读,不如说是在体验一场色彩和形状的动态展示。作者似乎对“不可能的组合”有着一种近乎病态的迷恋,他毫不犹豫地将完全不搭界的物体并列在一起,迫使你的大脑进入高速运转模式,去寻找那个隐藏在荒谬之下的、属于你个人的联系点。这种阅读过程是高度主动的,它拒绝被动接受,要求读者必须贡献自己的想象力才能让诗歌“活”起来。这是一种非常现代的诗歌美学,它承认读者的主体性,甚至可以说,没有读者的积极参与,这些诗歌就只是一堆排列整齐的词汇。对我而言,最大的收获是它重塑了我对“幽默”的理解,这里的幽默不是简单的笑料,而是一种看穿世界本质后的,带着智慧和略微忧伤的释然。

评分

这本诗集简直是一场意想不到的冒险,我得说,它成功地把我从日常的琐碎中拽了出来,扔进了一个色彩斑斓、逻辑颠覆的奇异世界。初翻开时,那种强烈的陌生感几乎让我有些不知所措,仿佛不是在阅读文字,而是在窥视某位天才孩童的思维碎片,充满了那种毫不设防的、纯粹的想象力。诗歌的结构常常是那种散漫而又精准的并置,你总能在看似毫无关联的意象之间,突然捕捉到一丝心领神会的幽默或深刻的哲思。比如,他能把早餐的煎蛋和宇宙的起源放在同一个句子里,然后以一种极其严肃的口吻去探讨它们之间的微妙联系,这种戏谑的反差感,让人不得不停下来,放下书,然后走到窗边,重新审视一下自己刚刚喝下去的那杯咖啡到底是不是真的咖啡。这本书的伟大之处,也许就在于它彻底打破了我们对“诗歌应该是什么样子”的僵化认知,它更像是一种思维体操,不断地挑战读者的接受度和理解边界。我尤其欣赏其中几首诗中那种对语言本身的玩弄,那些故意拗口的组合,那些突然出现的粗俗词汇,都像是精心设计的陷阱,一旦你以为自己掌握了作者的意图,他立刻又把你带到了另一个完全不同的维度。读完后,我感觉自己好像刚刚进行了一场高强度的头脑风暴,大脑被彻底清洗了一遍,那种思维被解放的畅快感,是很多传统诗歌难以给予的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有