Memories of My Melancholy Whores

Memories of My Melancholy Whores pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Gabriel Garcia Marquez:

Gabriel Garcia Marquez was born in 1927 near Aracataca, Colombia. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1982. He is the author of One Hundred Years of Solitude, Love in the Time of Cholera, Living to Tell the Tale, among other works of fiction and non-fiction. This book is translated by Edith Grossman, widely recognized as the pre-eminent Spanish to English translator of our time.

--This text refers to the Hardcover edition.

出版者:Penguin
作者:Gabriel Garcia Marquez
出品人:
頁數:128
译者:
出版時間:2007-8-2
價格:GBP 8.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780141028736
叢書系列:Gabriel Garcia Marquez - Penguin Books
圖書標籤:
  • 加西亞·馬爾剋斯 
  • 小說 
  • 拉美文學 
  • GarciaMarquez 
  • 外國文學 
  • 馬爾剋斯 
  • 拉美 
  • Marquez 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The year I turned ninety, I wanted to give myself a gift of a night of wild love with an adolescent virgin' He has never married, never loved and never gone to bed with a woman he didn't pay. But on finding a young girl naked and asleep on the brothel owner's bed, a passion is ignited in his heart - and he feels, for the first time, the urgent pangs of love. Each night, exhausted by her factory work, 'Delgadina' sleeps peacefully whilst he watches her quietly. During these solitary early hours, his love for her deepens and he finds himself reflecting on his newly found passion and the loveless life he has led. By day, his columns in the local newspaper are read avidly by those who recognise in his outpourings the enlivening and transformative power of love. The publication of "Memories of My Melancholy Whores" spearheads "Penguin's" celebration of Marquez's 80th birthday in 2007.

具體描述

讀後感

評分

不知道有没有针对女性对老男少女畸恋态度的相关调查,估计反感的比例不会低,反感度大概又跟畸恋男女的年龄差成正比。像九十岁的男人和十四的少女这种登峰造极的悬殊,“反感”怕是挡不住的,被骂“变态”是少不了的。至于男性的态度嘛,实话说,真还不敢妄加揣测,尤其是在读...  

評分

马尔克斯这本书一直没有中译版,大概因为其“一树梨花压海棠”的内容不大符合精神文明建设。不过如果地下操作引进,可能会变成什么春情文学,打着“嫖妓回忆录”,“群妓回忆录”之类的译名。谁叫他起名“Memories of My Melancholy Whores”呢。 不魔幻的马尔克斯其实我不...  

評分

評分

马尔克斯这本书一直没有中译版,大概因为其“一树梨花压海棠”的内容不大符合精神文明建设。不过如果地下操作引进,可能会变成什么春情文学,打着“嫖妓回忆录”,“群妓回忆录”之类的译名。谁叫他起名“Memories of My Melancholy Whores”呢。 不魔幻的马尔克斯其实我不...  

評分

用戶評價

评分

仍舊不明白為什麼這本書叫memories of my melancholy whores?我覺得應該我還是沒有讀懂。

评分

Memorias de mis putas tristes

评分

Very personal. Touching and wise as usual. Lacks a certain narrative flow that is characteristic of Marquez.

评分

I learned, in short, that love is not a condition of the spirit but a sign of the zodiac.

评分

高曉鬆真的想翻譯這本書麼。。。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有