欧内斯特·海明威(1899—1961)
美国记者和作家,二十世纪最著名的小说家之一,因其笔锋冷峻犀利而以“文坛硬汉”著称,被认为是美利坚民族的精神丰碑,同时他的作品不失深沉,对人生、世界、社会都表现了深刻的迷茫和反思。凭《老人与海》获1953年普利策小说奖及1954年诺贝尔文学奖。其他重要作品还有《太阳照常升起》(1926)、《永别了武器》(1927)、《非洲的青山》(1935)、《丧钟为谁而鸣》(1940)等。海明威在美国文学史上占有非常重要的地位,对二十世纪文学的发展有着极其深远的影响。
※ 诺贝尔文学奖得主海明威长篇代表作;
※ 刻画一战的硝烟散尽,“迷惘的一代”表面恣意实则压抑的人生;
※ 无声的书页上喧闹着二十世纪二十年代热闹而经典的巴黎夜生活和西班牙狂欢节。
《太阳照常升起》是海明威的第一部长篇小说。美国青年巴恩斯在第一次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后与英国人阿什利夫人相爱。他们流连于巴黎疯狂的夜生活,在西班牙潘普洛纳令人热血沸腾的奔牛节中迷失。这部小说开创了海明威简约犀利的独特文风,并使其成为在一战中受到永久性创伤而颓废、堕落的“迷惘的一代”的代言人。海明威还在小说中探索了人性中的爱、死亡、重生等深刻主题。
读的第一本海明威小说,光从故事情节及语言来看,感觉比较一般。读完此书,想到一句话:“谁都曾年轻过”。书中翻来倒去的多角恋爱读起来实在是有点乏味,漂亮高贵的阿施利夫人最终也不过是爱情的牺牲品,而那些为她所迷的男子也最终没一个得到她的芳心。也许,女人最终需要的...
评分摘自《文学报》 作者:徐 鲁 岁月在流逝,爱情会改变,但是塞纳河水永远在蜜拉波桥下奔流。就像诗人阿波里奈所歌咏的那样,“让黑夜降临让钟声吟诵,时光消逝了我没有移动”,海明威也永远是在一代代读者生命中流动的“活水”,是一代代读者心中最美好的记忆。 一 ...
评分读的第一本海明威小说,光从故事情节及语言来看,感觉比较一般。读完此书,想到一句话:“谁都曾年轻过”。书中翻来倒去的多角恋爱读起来实在是有点乏味,漂亮高贵的阿施利夫人最终也不过是爱情的牺牲品,而那些为她所迷的男子也最终没一个得到她的芳心。也许,女人最终需要的...
评分本来只想说翻译的不是很好,结果看到译者前言里,译者写道:“巴恩斯和勃莱特作为资产阶级青年一代的代表,既是帝国主义战争的受害者,又是优势腐朽没落的资本主义精神文明的产物”。 看到这里不免非常的反感和好笑,觉得不必再客气了。我得说这部小说翻译的很糟。 ...
说真的 没看懂
评分她喜欢哪一个呢。好像都不喜欢,又好像都是喜欢的。见鬼,但这重要吗?怎样都好吧,反正再也不快乐了。# 如果爱情,狂欢般短暂却永远灼烧的爱情也没法拯救不义的人生,酒精是否就可以?
评分她喜欢哪一个呢。好像都不喜欢,又好像都是喜欢的。见鬼,但这重要吗?怎样都好吧,反正再也不快乐了。# 如果爱情,狂欢般短暂却永远灼烧的爱情也没法拯救不义的人生,酒精是否就可以?
评分五分之一在酒吧。
评分说真的 没看懂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有