世界建築簡史 在線電子書 圖書標籤: 建築 建築史 建築&美術 建築&城市 其它 英國 文化 蓋納·艾爾特南
發表於2025-02-24
世界建築簡史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
簡單概括有條理,但過於片麵。 譯本糟糕透頂,同一建築師前後譯名不一緻且有時不采用國內通用譯名,看起來非常糟心。有的語句甚至不通暢不知所雲。
評分西方建築導遊手冊集閤吧,還可以。
評分歐洲建築史,工具書,基本看完巴洛剋我的知識儲備就飽和瞭……
評分歐洲建築史,工具書,基本看完巴洛剋我的知識儲備就飽和瞭……
評分帶有作者本人的偏見 忽略瞭很多也很有代錶性的建築 幾乎沒有東方建築 不該被命名為世界建築史
作者:(英國)蓋納·艾爾特南是一位設計和建築領域的自由編輯和作傢。她曾經是《世界建築》和《建築師雜誌》撰稿人,《國傢信托雜誌》和《設計和室內設計》編輯,還是一位傳播顧問。現在是BBC和《衛報》的自由編輯,並任奧剋塔維亞·希爾協會的托管人。
從古代競技場到現代金字形神塔,建築藝術影響著我們所有人。《世界建築簡史》探索瞭建築師們針對不斷變化的曆史需求而采用的不同方法,是一份對曆代文明建築富有靈感的指南。
通過簡單明瞭的行文,這本書帶領我們穿越古人的世界,跨齣文藝復興,通過錯綜復雜充滿魅力的巴洛剋時期,來到文明世界。與此同時,書中對先鋒、最艷麗的風格、偉大的建築以及持續性的主題進行瞭著重描寫,擁有420多張插圖。這本書不僅對於許多喜歡參觀城市、城堡、教堂、宮殿和廣場的人來說是一種奢華的指南,並且也為那些對其所見所聞想要瞭解更多的人提供瞭指引。
《世界建築簡史》是一個發人深思的、有見地而又詼諧的旅伴,引導讀者暢遊於世界偉大的建築之中。 它帶著你從最早的金字塔和帝王榖哈特謝普蘇特女王的神奇廊柱殿直到今日諾曼·福斯特令人驚嘆的計劃 ——在莫斯科建造被稱為“建築中的城市”的水晶島。
本書記錄瞭流淌於曆史間的思想和觀念,正是它們成就瞭現存的那些最重要建築。正如溫斯頓·丘吉爾曾經說過的:“我們塑造瞭我們的建築,此後,它們塑造瞭我們。”
這是一本容易理解而又循序漸進的世界建築指南,它被劃分為不同的題目,並有著貫穿全書的各種特殊專題。通過這些最偉大的建築來講述不同曆史時期的故事。
專題包括許多偉大的建築師,如印何闐和維特魯威、貝尼尼、依理高·瓊斯、剋裏斯托弗·雷恩、安東尼·高迪、勒·柯布西耶、弗蘭剋·勞埃德·賴特,直至今日的明星建築師們。
感觉像一本骗钱的书,书翻译得特别特别差!各种翻译错误,语句不通,仿佛翻译是一个没有任何建筑知识和翻译能力的人,用翻译软件随随便便应付交差。同一个人名地名在上下文里翻译成不一样的几个名字。如果不确定人名地名如何翻译,完全可以在后面打个括号用原英文写出来。还有...
評分感觉像一本骗钱的书,书翻译得特别特别差!各种翻译错误,语句不通,仿佛翻译是一个没有任何建筑知识和翻译能力的人,用翻译软件随随便便应付交差。同一个人名地名在上下文里翻译成不一样的几个名字。如果不确定人名地名如何翻译,完全可以在后面打个括号用原英文写出来。还有...
評分感觉像一本骗钱的书,书翻译得特别特别差!各种翻译错误,语句不通,仿佛翻译是一个没有任何建筑知识和翻译能力的人,用翻译软件随随便便应付交差。同一个人名地名在上下文里翻译成不一样的几个名字。如果不确定人名地名如何翻译,完全可以在后面打个括号用原英文写出来。还有...
評分感觉像一本骗钱的书,书翻译得特别特别差!各种翻译错误,语句不通,仿佛翻译是一个没有任何建筑知识和翻译能力的人,用翻译软件随随便便应付交差。同一个人名地名在上下文里翻译成不一样的几个名字。如果不确定人名地名如何翻译,完全可以在后面打个括号用原英文写出来。还有...
評分感觉像一本骗钱的书,书翻译得特别特别差!各种翻译错误,语句不通,仿佛翻译是一个没有任何建筑知识和翻译能力的人,用翻译软件随随便便应付交差。同一个人名地名在上下文里翻译成不一样的几个名字。如果不确定人名地名如何翻译,完全可以在后面打个括号用原英文写出来。还有...
世界建築簡史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025