1940年出生,2016年逝世。曾参编上海译文《新英汉词典》,主编
《英汉大词典》(上)(上海译文1989版);
《英汉大词典》(下)(上海译文1991版);
《英汉大词典》(补编)(上海译文1999版);
《英汉大词典》(缩印版)(上海译文2003版);
《英汉大词典》(第2版)(上海译文2007版)
《英汉大词典》(第3版)(正在编纂,主编为陆谷孙的学生朱绩崧);
《中华汉英大词典》(上)(复旦大学2015版);
陆谷孙,陆老在当今英语教学和研究领域可谓“泰斗”人物,陆老从1970年开始《英汉大词典》的编纂工作,一直潜心专注于英语辞书的编写。几十载春华秋实,陆老“躲进小楼成一统”,从《英汉大词典》的初版本,《英汉大词典补编》,《牛津高阶学生英语词典》,到译文出版社出版的...
评分陆先生的这本虽然是薄薄一本,但却可说是我近一年来读过的最好一本书。 作者学识渊博、为人正直,在学术研究上更是孜孜不倦,一丝不苟。这本书虽然被作者自谦为“余墨”之作,但对于我们这些学子们的意义却远不如此。 从中我们不仅可以看到当年英语学子们的艰辛,更可以看到他...
评分作者固然是大家,文章自然算是上乘之作。但总觉通读下来,思想性不强,且用字偏奥,大有字典编撰之余力。比较受益的是其回忆性文字。不过细细想来,文章中作者自有隐讳不便公开的思想,这也许是著述出版的一种遗憾吧。
评分 评分陆谷孙强调,学生应精读莎剧,背诵精彩段落和独白,在潜移默化中感受英语本身的节奏、收放、开合、韵味,以及抑扬顿挫之美,甚有见地。谈“译文”和步行两文也好。但后面的短文就乱七八糟了,尤其黑张爱玲一文,有点失态。
评分轻轻松松看完的,陆老先生还是很可爱的,很多想法可能略显激进,可是这是杂文呀,自己随笔写写的东西要那么规整干嘛呢?同时知识含量一点也不低,随手翻看也很收获,作为一个向往复旦的人,陆是很值得一读的
评分先生是通识杂家,文化底蕴深厚。
评分都是夜里无事时读的,看陆师怀念故人,不想陆师已是故人。转眼已十四年!逝者如斯夫!
评分陆谷孙老师是一个比较老派的文人式学者
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有