法國資産階級

法國資産階級 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

薩拉·梅薩(Sarah Maza),美國西北大學曆史係主任教授,人文與科學Jane Long講席教授,著名法國史學傢,美國藝術與科學院院士,曾任美國18世紀研究協會(American Society for Eighteenth-Century Studies)主席,西北大學曆史係主任。《法國資産階級:一個神話》一書,獲美國曆史學協會2004年George Mosse奬。 她還齣版過多部在學界和社會上引起廣泛反響的暢銷曆史書,包括獲奬作品《私人生活與公共事件》(Private Lives and Public Affairs)、《思考曆史》(Thinking about history)、《維奧萊特·諾其爾:巴黎1930年代的謀殺故事》(Violette Nozière: A Story of Murder in 1930s Paris)以及《利用忠誠》(The Uses of Loyalty)等。

出版者:浙江大學齣版社
作者:[美] 薩拉·梅薩
出品人:綠林社
頁數:289
译者:郭科
出版時間:2018-8-1
價格:58.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787308183277
叢書系列:全球文明史譯從
圖書標籤:
  • 曆史 
  • 法國史 
  • 社會史 
  • 法國 
  • 法國大革命 
  • 資本主義 
  • 2018 
  • 社科曆史 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《法國資産階級——一個神話》對法國資産階級誕生的曆史進行瞭追溯,從而提齣對“法國資産階級”這一概念應當進行反思。接著,作者薩拉·梅薩解答瞭如下問題:是不是有一個特定的群體可以被稱為“法國資産階級”?法國資産階級作為一個階級是否可以獨立存在?這個概念究竟是誰創造、如何創造、究竟又是為瞭什麼目的創造的呢?而社會齣於各種目的又是如何對其加以利用並且産生一波又一波基於“法國資産階級”這個概念的社會思潮,從而改變瞭整個法國的麵貌。

具體描述

讀後感

評分

翻译问题 1.页5行7:“更多的是指有更高阶层的存在”应为“更多的是指较高阶层”。 2.页8行13:据下文页11,“图像和主题”应为“形象和主题”。 3.页9行21:“多年前”应为“40多年前”。 4.页10行11:“能够借助政治而作用于这世界”。 5.页11行7:“社会想象”应为“社会意...

評分

翻译问题 1.页5行7:“更多的是指有更高阶层的存在”应为“更多的是指较高阶层”。 2.页8行13:据下文页11,“图像和主题”应为“形象和主题”。 3.页9行21:“多年前”应为“40多年前”。 4.页10行11:“能够借助政治而作用于这世界”。 5.页11行7:“社会想象”应为“社会意...

評分

翻译问题 1.页5行7:“更多的是指有更高阶层的存在”应为“更多的是指较高阶层”。 2.页8行13:据下文页11,“图像和主题”应为“形象和主题”。 3.页9行21:“多年前”应为“40多年前”。 4.页10行11:“能够借助政治而作用于这世界”。 5.页11行7:“社会想象”应为“社会意...

評分

翻译问题 1.页5行7:“更多的是指有更高阶层的存在”应为“更多的是指较高阶层”。 2.页8行13:据下文页11,“图像和主题”应为“形象和主题”。 3.页9行21:“多年前”应为“40多年前”。 4.页10行11:“能够借助政治而作用于这世界”。 5.页11行7:“社会想象”应为“社会意...

評分

翻译问题 1.页5行7:“更多的是指有更高阶层的存在”应为“更多的是指较高阶层”。 2.页8行13:据下文页11,“图像和主题”应为“形象和主题”。 3.页9行21:“多年前”应为“40多年前”。 4.页10行11:“能够借助政治而作用于这世界”。 5.页11行7:“社会想象”应为“社会意...

用戶評價

评分

要把法國說成是個沒有資産階級的國傢,實在是有點強人所難,但作者畢竟還是有自己的道理在。認不認可,那是仁者見仁瞭。

评分

無聊

评分

好看

评分

要把法國說成是個沒有資産階級的國傢,實在是有點強人所難,但作者畢竟還是有自己的道理在。認不認可,那是仁者見仁瞭。

评分

在革命和後革命時代裏,資産階級理所應當要存在遠比它是否真的存在更為重要。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有