死魂靈 在線電子書 圖書標籤: 果戈理 俄國 文學 小說 蘇俄溫文學 @譯本 *北京·人民文學齣版社*
發表於2024-07-03
死魂靈 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
文學史上的經典人物:普流希金,乞乞科夫。
評分後麵一部是原稿遺失的原因還是怎麼地寫得有點不搭呀,感覺爛尾瞭,看到那句“人人都要求彆人愛他,小姐,有什麼法子呢,連牲口也喜歡人傢撫摸它呀,它會從木欄裏為此探齣頭來:喏,摸摸我吧。”果戈裏有點可愛呀。
評分文學史上的經典人物:普流希金,乞乞科夫。
評分文學史上的經典人物:普流希金,乞乞科夫。
評分文學史上的經典人物:普流希金,乞乞科夫。
作者:
果戈理(1809—1852),俄國小說傢、劇作傢。由於果戈理的創造性勞動,小說纔開始在俄國文學中取得瞭支配的地位。彆林斯基和車爾尼雪夫斯基稱他為“俄國現實主義小說之父”。主要作品有《狄康卡近鄉夜話》《密爾格拉得》《彼得堡故事》《欽差大臣》和《死魂靈》等。
譯者:
滿濤(1916—1978),原名張逸侯。江蘇吳縣人,生於北京。1935年入復旦大學就讀,未畢業即東渡日本學習俄語,1936年赴美學化學。1938年初赴法學法文。同年迴國。先後在時代齣版社、上海譯文齣版社等處工作。譯作有契訶夫的《櫻桃園》《彆林斯基選集》《果戈理短篇小說集》等。
許慶道(1933—2012),江蘇蘇州人。青年時代曾在劉海粟創辦的上海美專學習畫,後改攻俄羅斯語言和文學。1959年畢業於華東師範大學外國文學語言係,並留校任教。譯有《死魂靈》《外省散記》和《我的沙龍》等。
《死魂靈》的目標是“從一側麵來錶現全俄羅斯”,它的齣版“震撼瞭整個俄羅斯”,也使果戈理躋身於世界級經典作傢之列。小說通過騙子乞乞科夫購買“死魂靈”以圖營利的奇異故事,全方位揭示瞭帝俄社會的腐敗和農奴製沒落的真相,由此對俄羅斯社會生活的本質和俄羅斯心靈的真實狀態進行瞭一次前所未有的剖析和觀照。果戈理善於通過喜劇性的細節來摺射生活被肢解、生命被窒息、生存被僵化的藝術纔華,在本書中得到瞭最齣色的錶現。
虽然西人早有评论,认为果戈里的文学作品俄罗斯主题太强,其地方性也许会阻遏别国读者的理解力,但上世纪鲁迅先生却有异声。他将此书译成中文,并大加推介,声言可为国人观照自身机理之用。 通读此书,知鲁迅之言非虚也。 主人公巴维尔•伊凡诺维奇•乞乞科夫的罪恶的直...
評分摘要:《死魂灵》是俄国小说家果戈里于1842年出版的一部长篇小说,小说描述了一个投机的骗子乞乞科夫,假扮成五等文官到处打听并收购死魂灵,并企图为抵押,向政府骗取巨额抵押款的故事,小说以此为主线,通过对五个地主的描述,揭示了人灵魂的麻木不仁,对当时的俄国现实主义...
評分说实话,这书的确难读,费劲,吃力,绞尽脑汁,头晕眼花,怎么形容那种感觉呢--仿佛有个人把你的脑袋死命的塞进一个可怕的噩梦中,当你想把头缩回来,将书扔到一边再不看了,却又象中了魔咒似的,不得不又把它拿起来来忍受这种折磨,反复的丢下拿起,直到最后把它干脆放在枕头...
評分自诩为一个书虫未免装逼,我是从玄幻转投文学的,因为要求越来越高,越来越不被满足,加之被社会洗礼,学了点道不明的功利后,我对看了近十年的玄幻YY彻底失了兴趣,所以才一步步开始拜读文学,说真的一开始并不认可鲁迅的冷幽默,觉得他写的太过晦涩,当然不排除是学校...
評分俄罗斯地貌无比宽广,如同电影《西伯利亚的理发师》中的镜头,一眼望不到边的针叶林在寒冷中静静矗立,在广袤的森林中可能有你一生至爱的人在其中艰苦劳作。果戈里在《死魂灵》中描述了一种他对俄罗斯--他的祖国及其人民的深刻的爱,他写道:“俄罗斯!俄罗斯!我看见你了...
死魂靈 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024