中国体育简史(上下册)

中国体育简史(上下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:吉林大学出版社
作者:李一平
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:30.0
装帧:平装
isbn号码:9787560136622
丛书系列:
图书标签:
  • 中国体育
  • 体育史
  • 中国历史
  • 体育发展
  • 文化史
  • 上册
  • 下册
  • 近代史
  • 体育文化
  • 历史读物
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

史海拾遗:中外文化交流的千年足迹 内容简介 本书是一部宏大叙事的中外文化交流史,聚焦于自古代丝绸之路开辟以来,不同文明之间在思想、艺术、科技、宗教以及日常生活等多个层面的互动、碰撞与融合。全书不拘泥于传统的政治史或外交史框架,而是深入挖掘文化作为一种柔性力量,如何在历史长河中塑造和改变了东西方社会的风貌。 第一部:丝路上的文明交响(公元前2世纪—公元10世纪) 本书伊始,将目光投向汉唐盛世,通过对敦煌莫高窟壁画、新疆出土文书以及中亚古城遗址的考古发现的细致解读,描摹出一条横贯欧亚大陆的文化动脉——丝绸之路。 一、 佛教东传的艺术与哲学嬗变: 详细考证了佛教自印度次大陆,经由中亚的贵霜帝国,逐步传入中国内地,并在本土文化土壤中生根发芽的过程。重点分析了犍陀罗艺术对早期中国雕塑的影响,以及玄奘西行取经的文化意义。我们探讨了般若学、天台宗等中国佛教宗派的形成,如何吸收和转化了印度原有的哲学体系,最终形成了具有鲜明中华特色的佛学思想。书中插入了对《法华经》、《楞严经》等重要经典的翻译史及其对中国文学和民间信仰的影响的专门章节。 二、 异域技艺的引入与本土化: 此部分侧重于物质文化交流。我们深入探讨了西域玻璃器的制作技术如何被长安的工匠所掌握,以及来自波斯的萨珊王朝的金属工艺对唐代金银器的造型和纹饰产生的深刻影响。特别是,对中原丝织业技术外传至拜占庭和阿拉伯世界的过程进行了梳理,分析了其对世界纺织品贸易格局的影响。此外,对西域乐器(如琵琶、筚篥)传入中原,并融入宫廷雅乐的演变轨迹,进行了详尽的音乐史分析。 三、 医药与历法的知识共享: 唐代设立了“太医署”,吸纳了大量来自印度和波斯的医学知识。书中描绘了天文学家僧一行等人,如何通过借鉴古印度和伊斯兰世界的历法知识,校订和完善了中国的传统历法,这对指导农业生产和国家祭祀具有决定性意义。对《外台秘要》等医学典籍中记载的异域方药进行了考证。 第二部:宋元时期的跨海对话(11世纪—14世纪) 随着海上丝绸之路的兴盛,文化交流的重心开始向海洋转移。宋元时期,中国与东南亚、南亚乃至阿拉伯世界的联系达到了新的高峰。 一、 瓷器、茶叶与地中海的连接: 本书细致分析了宋代青瓷、元代青花瓷如何通过泉州、广州等港口,远销至埃及的福斯塔特遗址和波斯湾沿岸。瓷器不仅仅是贸易品,更是文化符号的载体,其上装饰的纹样如何被异域工匠模仿和再创造。同时,对茶叶在东南亚的传播及其与当地饮茶习俗的融合进行了考察。 二、 伊斯兰文明的深度渗透: 元代,穆斯林群体在中国社会中扮演了重要角色。我们关注了回回数学家和天文学家对元代科学体系的贡献,尤其是在代数和三角学领域的引入。书中对泉州、广州的清真寺建筑风格进行了风格学研究,探讨了中国传统的木构架技术与阿拉伯的穹顶、拱券结构的结合,形成了独特的“中国伊斯兰建筑风格”。对《一千零一夜》等阿拉伯文学作品与中国叙事文学的潜在影响也进行了探讨。 三、 元代杂剧与世界戏剧元素的交融: 探讨了元代戏曲中是否吸收了部分来自中亚或波斯的说唱艺术元素,特别是对人物性格塑造和舞台表演程式的影响。 第三部:明清的“闭关”与“引力”(15世纪—19世纪) 明清时期,尽管官方交流趋于保守,但文化渗透并未停止,尤其是在欧洲传教士东来之后,情况变得复杂而有趣。 一、 利玛窦与“文化翻译”的范式: 本书将利玛窦等耶稣会士的来华视为一次“反向文化输入”的高峰。我们详细分析了他们如何运用儒家经典(如《论语》)来阐释基督教义,这种“文化翻译”策略的精妙之处。对西方几何学、地图学(《坤舆万国全图》的绘制与影响)、机械钟表等技术知识的传入,如何冲击和修正了中国传统的认知体系,进行了深入论述。 二、 西方艺术风格在宫廷的影响: 重点分析了郎世宁等宫廷画师,如何将油画的透视法、光影技术(明暗对比)融入传统的中国画技法中,形成了“西学为用”的宫廷绘画新风。通过对圆明园西洋楼的建筑遗存分析,展现了中西建筑风格在装饰层面上的融合与冲突。 三、 晚清的“开眼看世界”: 鸦片战争后,文化交流呈现出被动接受的态势。本书考察了林则徐等人主持编译西方科技书籍(如《格致汇编》的早期版本)的工作,分析了这些译著在当时的社会思想界激起的涟漪,以及如何为后来的洋务运动奠定知识基础。 结语:动态的文化遗产 全书的结论强调,文化交流从来都不是单向的灌输或模仿,而是一个持续的、动态的“再创造”过程。中外文化的交融并非外来事物简单地取代本土事物,而是在相互作用中,催生出更具韧性和生命力的全新文化形态。本书旨在为读者提供一个广阔的视角,理解中华文明如何在全球化的早期阶段,吸收、消化并反哺世界文化版图。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有