作者:阿尔贝·加缪(1913—1960)
出生于阿尔及利亚
法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家
1942年发表小说《局外人》,震惊法国文坛
其后陆续出版《鼠疫》《西西弗神话》《反抗者》等著作
1957年获诺贝尔文学奖
译者:李玉民
首都师范大学外院教授,翻译家
1963年毕业于北京大学西方语言文学系
1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学进修
从事法语纯文学翻译二十余年
主要译作有《巴黎圣母院》《笑面人》《三个火枪手》《基督山伯爵》等
◆ 诺贝尔文学奖得主加缪代表作品
◆ 法语翻译家、首师大教授李玉民法语直译,万字解析
◆ 2018全新修订,附赠加缪生平及创作年表
◆ 瑞典轻型纸环保印刷
《西西弗神话》是加缪存在主义思想的集中体现。在这部散文集中,加缪讨论了死亡与反抗、幸福与悲剧、存在与拯救、人生的荒谬与荒诞性等一系列重要哲学命题。其中,西西弗这一古老的神话形象是整部随笔集的核心所在。
《西西弗神话》汇集了加缪的四篇文章——《荒诞推理》《荒诞人》《荒诞创作》和《西西弗神话》。《西西弗神话》篇幅最短,但却是一篇提纲挈领、体现加缪思想要义的文章。他指出:“西西弗是荒诞英雄。既出于他的激情,也出于他的困苦。”“在他离开山顶的每个瞬息,在他渐渐潜入诸神巢穴的每分每秒,他超越了自己的命运。他比他推的石头更坚强。”其他几篇长文,实际上是从各个侧面充分阐述和充实了加缪的这些思想。
看了杜译的 版本,实在是看不懂。于是找了本英文版的过来看,虽然有些句子也有些拗口,不过基本脉络还是看得懂的。遂写下基于英文版的读书笔记~ 先写个第一章~ 本人非哲学专业,只是爱好者,仅供参考。 ---------------------------------------------------------------------...
评分“应该认为西西弗斯是幸福的。”也许加缪想要说的是西西弗斯毕竟有一块石头可推吧。 这是一个彻底虚无主义的时代。在这样的时代,人容易在平常的快感中沉沦,更容易沉沦而不自知。虚无主义是我们的唯一的问题。但我不愿意认为它是这个时代的独特的问题。虚无是人永恒的问题,...
评分与其说书评不如说整理出的读书笔记。 P11、 “真正严肃的哲学问题只有一个:自杀。判断生活是否值得过,这本身就是在回答哲学的根本问题。 ” P13、 “自杀,就是认可,就是承认被生活超越或是承认人们并不理解生活。” “自杀只不过是承认生活并不“值得”。诚然,活着从来...
评分 评分无数次想挖掘加缪的思想,哪怕零星半点。不断摘抄,祈求深邃,反抗,自由,多样性。谁不是西西弗呢,终日徒劳,重复,暗无天日,那也要做个幸福的西西弗。
评分我仰望加缪像仰望一尊暴雨后躯体残缺目光隐痛但仍然坚硬漂亮的雕像 我止不住地流泪 一半为他 一半为自己虚弱的灵魂
评分看的好累,跟没看一样
评分翻译的问题还是我脑子的问题????
评分算是加缪作品的说明书和精神大纲 译本很好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有