一神論的影子 在線電子書 圖書標籤: 哲學 趙汀陽 宗教 人類學 文化 西方哲學 Z趙汀陽 *北京·中信齣版社*
發表於2024-05-10
一神論的影子 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
樂比雄非常真誠地提齣瞭跨文化的問題,但他卻以法式貴族特有的詩性浪漫迴避瞭這個問題,以緻於在後麵幾封迴信裏,跨文化似乎隻有在少數“原初經驗”的感受者那裏纔是可能的。趙汀陽先生始終認為一神論是現代意識的深層結構,並且以關係理性質疑瞭樂比雄的現象學立場。在他看來,跨文化事業之所以可能,在於尋找到跨文化的聚點(focal point),而非沉醉於交互主體性的體驗中。其次,還有一層方法論上的更新,互惠知識的生産不等同於在多重文化鏡子間的相互觀照,而是首先應當改造文化的鏡子,首先是對於世界觀的改造。隻有以他者的文化重塑瞭自身,將他者的外部性內化,文化重構纔得以可能。這就需要互惠知識研究者能夠對於自身傳統進行重估(對於中國來說,那就是曆史),並且想象一個二者能夠相互交流的可能性條件——也許就是天下體係?
評分收獲趙汀陽一枚!
評分反思一神論的邏輯對現代性的影響,趙汀陽的部分還比較有可讀性。
評分通信這個形式有點殘酷,到後半程樂比雄已經完全無法follow趙汀陽瞭,隻能靠不斷地引用詩歌以及“我的一位朋友說過xxx”劃水。趙的部分非常好看,從一神論到以人本主義形式齣現的一神論變體,探討層層深入,對主體性和跨主體性的理解也很有啓發,被圈粉!
評分“多樣性的同一”和“普遍性的同一”是同一個“同一”麼?ps:王先生的譯文真不錯。
趙汀陽,中國哲學傢,中國社會科學院哲學研究所研究員,長城學者。
阿蘭·樂比雄(Alain Le Pichon),法國人類學傢,歐洲跨文化研究院主席。
趙汀陽是中國最好的哲學傢之一,阿蘭•樂比雄是法國著名人類學傢,歐洲跨文化研究院主席,兩人多年前在盧浮宮的一次對話,促成瞭本書的誕生。
在這本通信集中,兩位作者以跨文化論辯的形式,深入細緻地探討瞭一神論形塑的西方思想模式及其對現代性的影響,並延伸探討瞭中西文化從分化到融閤的可能性。一神論是關於世界、生活和曆史的最具詩意的傳統解讀之一,但在當下的全球化語境中,一神論和普遍主義的結閤對文化多樣性越來越是一種威脅。中國的思想傳統在此睏境中,又將扮演怎樣的角色?
2019年6月22日,赵汀阳先生和法国著名人类学家阿兰·乐比雄在北京大学的北大书店进行了一场跨文化的交流对谈。他们所谈离不开《一神论的影子》一书中的十封信的内容,他们又进一步地思考“文化之间什么方面最有可能找到聚点”。 翻译整理:袁子奇 赵汀阳:我想先介绍我的老朋友...
評分2019年6月22日,赵汀阳先生和法国著名人类学家阿兰·乐比雄在北京大学的北大书店进行了一场跨文化的交流对谈。他们所谈离不开《一神论的影子》一书中的十封信的内容,他们又进一步地思考“文化之间什么方面最有可能找到聚点”。 翻译整理:袁子奇 赵汀阳:我想先介绍我的老朋友...
評分2019年6月22日,赵汀阳先生和法国著名人类学家阿兰·乐比雄在北京大学的北大书店进行了一场跨文化的交流对谈。他们所谈离不开《一神论的影子》一书中的十封信的内容,他们又进一步地思考“文化之间什么方面最有可能找到聚点”。 翻译整理:袁子奇 赵汀阳:我想先介绍我的老朋友...
評分2019年6月22日,赵汀阳先生和法国著名人类学家阿兰·乐比雄在北京大学的北大书店进行了一场跨文化的交流对谈。他们所谈离不开《一神论的影子》一书中的十封信的内容,他们又进一步地思考“文化之间什么方面最有可能找到聚点”。 翻译整理:袁子奇 赵汀阳:我想先介绍我的老朋友...
評分2019年6月22日,赵汀阳先生和法国著名人类学家阿兰·乐比雄在北京大学的北大书店进行了一场跨文化的交流对谈。他们所谈离不开《一神论的影子》一书中的十封信的内容,他们又进一步地思考“文化之间什么方面最有可能找到聚点”。 翻译整理:袁子奇 赵汀阳:我想先介绍我的老朋友...
一神論的影子 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024