一茶,猫与四季 在线电子书 图书标签: 小林一茶 俳句 日本文学 日本 诗歌 猫 诗集 生活
发表于2024-12-27
一茶,猫与四季 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
我对猫没有特别的感觉,是冲着俳句来的。书的装帧、内页设计都做得很漂亮,也很细致,配上了俳句的原文和注音。译者的态度我很喜欢,明确告诉读者俳句翻译为中文的难处,也就是音、意难以两全,然后再解释为什么采用目前的译法。全书翻译得很用心,相对于先前版本的翻译,我的确更喜欢本书的译本。当然,我不懂日文,这仅是从中文的角度来说。至于小林一茶的俳句本身,有些的确让人眼睛一亮,但大多数恐怕不是我的菜。期待松尾芭蕉的俳句译本(如果有的话)。
评分猫族幸事。小林一茶的两万多首俳句中,关于猫的有三百首。本书辑录一百五十首,除了猫,也有蛙、狗、虫等等生灵,按照新年与四季分编。每一首,有出典,有季语,有原文,有读音,有昔日名译,有全新插图,译者和编者真是鞠躬尽瘁。我爱一茶,他通人情世故,悲悯却又豁达,写出俗世复杂的况味,比如这一首:“莲花开吸了人血的虻虫停在花上”。
评分你是逃了来 在这叹息吗? 初飞的萤火虫。
评分选题很棒,插图也好,如果开本再小一点,紧凑一点,做成盈手可握的文库尺寸会更加可爱。
评分超可爱!!插画全是????!!!
作者简介
小林一茶 Kobayashi Issa(1763 - 1827)
日本江户时代后期的俳句诗人。本名弥太郎。出生于信浓(今长野县),自幼丧母,少时离乡,流落江户等地。中年后一茶回归故乡,以俳句为业,留下了大量句作。其作品多体现对弱小者的关注与慈爱,其中尤以涉及小动物题 材的作品最具特色。与早期的松尾芭蕉、中期的与谢芜村并称为江户时代的三大俳句诗人。
译者简介
吴 菲 日本文学译者。毕业于山口大学人文科学研究科日 本语学文学专业,文学硕士。主要诗歌译作有金子美铃《向着明亮那方》、宫泽贤治《春天与阿修罗》、 中原中也《山羊之歌》。另有《浮云》《远野物语》 《手锁心中》等译作二十余种。
绘者简介
千巨万 本名任凌云,平面设计师、插图作者。毕业于清华大学美术学院平面设计系。从事书籍设计工作多年。 近期主要设计作品村上春树系列《刺杀骑士团长》 《挪威森林》等、作家社版《哈姆雷特》、《罗密 欧与朱丽叶》。
天下好诗,无非猫诗——范晔
这里的每一首俳句,都是一小袋猫粮,经由读者的手,放在喵星人的小窝门口。这猫粮是四季不缺的,与星光、露水、梅花和嫩叶有关。——史航
麻雀为伴瘦蛙为友的小林一茶,也是个爱猫 人士,曾写下数百首关于猫的俳句。本书从中两 万多首一茶俳句中,精选约一百 五十首作品,分 新年和春、夏、秋、冬五章,呈现一年四季诗人 与猫以及其他小生物令人回味的生活点滴。
本书采用日汉对译的形式,忠实再现原句, 并依照现代日语的发 音规则标注假名读音。每首 俳句都配有灵动活泼的插画,与口语直译的译文 相得益彰,传达原诗诙谐豁达而不失悲悯的俳句之味。
记得是在三年前的某一天,彭毅文提议说,我们做一本关于猫的俳句书吧!我觉得这个主意很妙,当即表示乐意一试,然而在俳句的海洋里如何选择猫的俳句,还真不是件容易的事。于是想到了最爱小动物的小林一茶。一番查阅,得知现存的两万多首一茶俳句中,关于猫的作品超过了三百首...
评分非书评。记录一些喜欢的句子。 小巷的/深处是大海/云雀啼 傍晚樱花/今日也已/成了往昔 雨夜啊/被逐出家门的/猫之恋 猫之恋/粘了满身/油菜花回来 小猫啊/跟藏在叶下的瓜/睡作了一团 若是人来了/你就变成只蛙吧/我凉好的瓜 凉好的瓜/两天过去了/谁也没来 尽了善/尽了美/仍不过是...
评分浏览网页,忽然看到著名日语翻译家吴菲老师出俳句译集了,实在是让人异常喜出望外。迅速上网店淘宝,很快的拿到了吴老师这第一本俳句译作。 橘色调的装帧,32开本,有腰封。本来我很讨厌腰封,觉得捧起书来拖泥带水,包书皮时保留不是丢掉也不是,鸡肋一般。可是仔细看这本小书...
评分记得是在三年前的某一天,彭毅文提议说,我们做一本关于猫的俳句书吧!我觉得这个主意很妙,当即表示乐意一试,然而在俳句的海洋里如何选择猫的俳句,还真不是件容易的事。于是想到了最爱小动物的小林一茶。一番查阅,得知现存的两万多首一茶俳句中,关于猫的作品超过了三百首...
评分非书评。记录一些喜欢的句子。 小巷的/深处是大海/云雀啼 傍晚樱花/今日也已/成了往昔 雨夜啊/被逐出家门的/猫之恋 猫之恋/粘了满身/油菜花回来 小猫啊/跟藏在叶下的瓜/睡作了一团 若是人来了/你就变成只蛙吧/我凉好的瓜 凉好的瓜/两天过去了/谁也没来 尽了善/尽了美/仍不过是...
一茶,猫与四季 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024