★★★
疲惫的人生不能没有诗意
我的心略大于宇宙
葡萄牙国宝级作家、诗人佩索阿
以异名“冈波斯”创作的诗卷
诗人陈黎、黄灿然、蓝蓝、王敖推荐
★★★
【内容简介】
费尔南多·佩索阿是二十世纪伟大的葡萄牙语诗人,他用一百余个异名创造出一个独特的文学世界。
在这些异名当中,“冈波斯”可能最接近佩索阿本人的真相:张扬恣肆的精神世界,只是他用诗歌和文字织就的一个梦;现实生活中,他是一个出门时连旅行箱都永远收拾不好的平凡小职员。
本书主要收录“冈波斯”的短诗,也收录了著名的长诗《烟草店》《鸦片吸食者》等。这是“冈波斯”的第一个汉语译本,希望能为中文读者呈现出一个较为清晰的“冈波斯”形象,为领略佩索阿庞大的写作世界提供一个入口。本书另收录《回忆我的导师卡埃罗》《无政府主义银行家》。
【编辑推荐】
佩索阿单凭一己之力创造了一个丰饶繁复的平行文学世界体系。他是诗人中的宇宙学家,作家里的预言家,21世纪的读者更能读懂他。
【名人评价】
佩索阿的一切作品都是对失落的身份的追寻。
——诺贝尔文学奖获得者帕斯
佩索阿是惠特曼再生,不过,他是给“自我”“真我”以及“我的灵魂”重新命名的惠特曼,他为三者写下了美妙的诗作。
——著名文学批评家哈罗德·布鲁姆
费尔南多·佩索阿
Fernando Pessoa (1888—1935)
二十世纪伟大的葡萄牙语诗人。生前以商业翻译谋生,利用业余时间写作,至死默默无闻。四十七岁病逝时留下了两万五千多页未整理的手稿,包括诗歌、散文、文学批评、哲学论文、翻译等。佩索阿的作品世界由众多的“异名者”组成,除了使用本名外,他还以卡埃罗、冈波斯 、雷耶斯等署名创作。每个名字都有自己独特的性格,生平经历,有着风格各异的作品。自其去世以后,研究者一直在搜集整理出版他的作品。
我打量自己却什么都没发现。 我对于感觉是如此的着迷, 如果从自己接受的感受之中 分散注意,就等于失去了自己。 我呼吸的空气,饮的这酒 属于我赖以存在的方式本身: 我从来没弄清如何才能反抗 我制造的这些倒霉的感受。 我也从来没有完全搞清楚 我是否真能感我所感,我是否 ...
评分你对你自己重要,因为你是你自己的感觉。 你对你自己意味一切,因为你就是自己的宇宙。 真实的宇宙本身和其他人 只是你客观主体性的卫星 那些我在其中并不重要的时刻, 那些我不用脑就理解的,存在的彻底虚无的时刻, 周围是月光、海和孤独,哦阿尔瓦罗 我的倦怠是一条旧船,在...
评分当初读《惶然录》的时候就觉得佩索阿和自己是相似的,身为一个会计整日在一间办公室里不务正业想入非非。 而这本书中,无论是作为写诗的冈波斯还是写出最后一篇文章的佩索阿,他们并无太大区别,虽然最后一篇无政府主义银行家前半部分还较为理性客观,具有一定逻辑性,但可惜后...
评分但不仅仅是尸体 但不仅仅是尸体, 不仅仅是那个恐怖的非人的人, 那个正常身体上的深渊之变, 那个占据了我们所识之人消失的位置的陌生者, 那个在视觉和知觉之间张大口的裂缝—— 尸体绝不仅仅往灵魂里灌进恐惧, 往心底植入寂静。 死人日用的外在物品 也让灵魂不安,用一种更...
评分孙晓曦设计大好,拿到手里就慢慢发现一种诗与人融合了的幻景:腰封的半截脸,恰与玫瑰帽檐轮廓连成一个完整的佩索阿神形……再然后只看这朵玫瑰,也能想象出佩索阿来 几个译本的佩索阿,即便同一首译诗,也让人感觉到意蕴大不相同,也是很佩索阿了 硬壳精装触感良好,没有鸡肋的外封
评分周末早上读佩索阿的诗集《想象一朵未来的玫瑰》,是以异名“冈波斯”创作的(我更偏爱“卡埃罗”),这个感觉主义大师,你只看能够看见的东西,你不能把别的东西置于事物之中,包括美,命名。
评分2019年的最后一天读完这本,事实上这也是我第一次读完一本外国诗集。感觉这本是可以读懂的(至少在一定程度上觉得自己可以理解的,在内心感到共鸣的),因此非常珍惜地读完了。
评分不太喜欢译者的用词习惯
评分当初杨铁军老师译的弗罗斯特给我留下了阴影,后来他译的沃尔科特又意外的好,不知道这本从英译本转译的佩索阿怎么样……还是更希望看到闵雪飞的译本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有