迷失在翻譯中 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


迷失在翻譯中

簡體網頁||繁體網頁
[美]伊娃·霍夫曼 作者
生活·讀書·新知三聯書店
呂芳 譯者
2020-1 出版日期
391 頁數
49.00元 價格
平裝
she 叢書系列
9787108065117 圖書編碼

迷失在翻譯中 在線電子書 圖書標籤: 翻譯  文化  Language  美國  傳記  @譯本  2019  等電子版   


喜歡 迷失在翻譯中 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-09-20

迷失在翻譯中 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

迷失在翻譯中 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

迷失在翻譯中 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



迷失在翻譯中 在線電子書 用戶評價

評分

和伊娃·霍夫曼一樣,我們都是既被社會主義拋棄、又被資本主義夾擊的半殘品,既像是先天不足的半身不遂,又像是後天難逃的精神癱瘓,意欲保護自我的人往往因內心的敏感而左衝右突,既難以自處,又難容於世,以至於很多事情都略帶羞恥,另些事情又略帶矯情。如果你總感覺「有些話不好說」,或者「有些事講不清」,你能從伊娃那性感的精神裏找到極大的共鳴。

評分

和伊娃·霍夫曼一樣,我們都是既被社會主義拋棄、又被資本主義夾擊的半殘品,既像是先天不足的半身不遂,又像是後天難逃的精神癱瘓,意欲保護自我的人往往因內心的敏感而左衝右突,既難以自處,又難容於世,以至於很多事情都略帶羞恥,另些事情又略帶矯情。如果你總感覺「有些話不好說」,或者「有些事講不清」,你能從伊娃那性感的精神裏找到極大的共鳴。

評分

和伊娃·霍夫曼一樣,我們都是既被社會主義拋棄、又被資本主義夾擊的半殘品,既像是先天不足的半身不遂,又像是後天難逃的精神癱瘓,意欲保護自我的人往往因內心的敏感而左衝右突,既難以自處,又難容於世,以至於很多事情都略帶羞恥,另些事情又略帶矯情。如果你總感覺「有些話不好說」,或者「有些事講不清」,你能從伊娃那性感的精神裏找到極大的共鳴。

評分

和伊娃·霍夫曼一樣,我們都是既被社會主義拋棄、又被資本主義夾擊的半殘品,既像是先天不足的半身不遂,又像是後天難逃的精神癱瘓,意欲保護自我的人往往因內心的敏感而左衝右突,既難以自處,又難容於世,以至於很多事情都略帶羞恥,另些事情又略帶矯情。如果你總感覺「有些話不好說」,或者「有些事講不清」,你能從伊娃那性感的精神裏找到極大的共鳴。

評分

流放的人生,我讀到瞭強烈的痛。文字非常細膩,有多種語言習慣的影子,在戰亂和政局變化中,語言是一種身份,也是權力。

迷失在翻譯中 在線電子書 著者簡介

伊娃•霍夫曼(Eva Hoffman):美籍波蘭裔作傢,1945年齣生於波蘭的剋拉科夫,十三歲時隨父母移民到加拿大溫哥華。她從哈佛大學獲得瞭文學博士學位,曾任職於《紐約時報》。目前她居住在倫敦,專事寫作 。齣版有《迴訪曆史:新東歐之旅》(1993)、《希德特爾:一個小鎮的存亡與波蘭猶太人的世界》(1997)以及 《瞭解之後:記憶、曆史與納粹大屠殺的遺産》(2004)等。


迷失在翻譯中 在線電子書 著者簡介


迷失在翻譯中 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

迷失在翻譯中 在線電子書 圖書描述

作為一份對進入新大陸與另一種語言的旅程的描述,作為一種對自我分裂但卻因流放而豐富瞭的人物肖像的呈現,《迷失在翻譯中》可說是一個充滿洞察力、獨異風格與微妙神韻的文學奇跡。它思考每個生命的獨特性,思考文化對人的身體和心靈的滲透性,思考一個人完成自我的跨文化轉型究竟意味著什麼。本書分三個部分:“天堂”迴溯瞭她在波蘭剋拉科夫度過的童年和少年時光, “流放”描述瞭她在加拿大溫哥華度過的迷茫睏惑的青澀歲月,“新世界”則講述瞭她逐漸融入美國主流社會,成為一個美國人的漫長同化過程。整本書極富穿透力、抒情性以及哲學洞見。

迷失在翻譯中 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

迷失在翻譯中 在線電子書 讀後感

評分

Eva Hoffman的自传Lost in Translation则是让我觉得异常贴近自己的经验。作者来自一个波兰裔的家庭。从小和父母移民到了加拿大。虽然身边的环境改变了,但是她的心始终停留在波兰。在那里有她熟悉的街道。从小妈妈就带她去图书馆,从托尔斯泰、果戈里到纳博科夫,让她浸淫在文...

評分

Eva Hoffman的自传Lost in Translation则是让我觉得异常贴近自己的经验。作者来自一个波兰裔的家庭。从小和父母移民到了加拿大。虽然身边的环境改变了,但是她的心始终停留在波兰。在那里有她熟悉的街道。从小妈妈就带她去图书馆,从托尔斯泰、果戈里到纳博科夫,让她浸淫在文...

評分

Eva Hoffman的自传Lost in Translation则是让我觉得异常贴近自己的经验。作者来自一个波兰裔的家庭。从小和父母移民到了加拿大。虽然身边的环境改变了,但是她的心始终停留在波兰。在那里有她熟悉的街道。从小妈妈就带她去图书馆,从托尔斯泰、果戈里到纳博科夫,让她浸淫在文...

評分

Eva Hoffman的自传Lost in Translation则是让我觉得异常贴近自己的经验。作者来自一个波兰裔的家庭。从小和父母移民到了加拿大。虽然身边的环境改变了,但是她的心始终停留在波兰。在那里有她熟悉的街道。从小妈妈就带她去图书馆,从托尔斯泰、果戈里到纳博科夫,让她浸淫在文...

評分

Eva Hoffman的自传Lost in Translation则是让我觉得异常贴近自己的经验。作者来自一个波兰裔的家庭。从小和父母移民到了加拿大。虽然身边的环境改变了,但是她的心始终停留在波兰。在那里有她熟悉的街道。从小妈妈就带她去图书馆,从托尔斯泰、果戈里到纳博科夫,让她浸淫在文...

類似圖書 點擊查看全場最低價

迷失在翻譯中 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





迷失在翻譯中 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有