大江健三郎(1935—)
日本著名小說傢。1957年發錶《奇妙的工作》,作為學生作傢開始嶄露頭角。1958年的《飼育》獲得第39屆芥川奬,被視為日本文學新時期的象徵和代錶。1994年,憑藉《個人的體驗》與《萬延元年的Football》獲得諾貝爾文學奬。其作品在中國受到讀者廣泛的喜愛。
譯者簡介:
許金龍,浙江越秀外國語學院外國語言文化研究院首席專傢,中國社會科學院外國文學研究所研究員,曾翻譯諾貝爾文學奬獲得者大江健三郎《彆瞭,我的書!》《水死》和《晚年樣式集》等長篇小說、《大江健三郎講述作傢自我》、《讀書人》和《定義集》等長篇隨筆,其中《彆瞭,我的書!》獲第四屆魯迅文學奬優秀文學翻譯奬。與此同時,發錶《“穴居人”母題及其文化內涵》等論文若乾。
本書為大江健三郎先生曾在書店為日本讀者進行讀書講義的記錄,但該書又不僅僅是讀書講義,它zui為真實和詳盡地講述瞭大江先生所喜愛的作者的生活與創作,以及自己的所思所想所感。作者尤為強烈地希望這本書能夠為中國的年輕人所閱讀,期盼著能夠與閱讀此書的讀者們進行一次美麗的邂逅。
终于读完了这本书,不过才疏学浅,读懂的地方不多。《读书人》这本书,准确来说是大江健三郎的创作谈,从中可以了解到大江创作小说的背景和动机。给我印象深刻的是大江健三郎详细介绍了自己的读书方法,非常值得我们借鉴。 大江的恩师渡边一夫先生告诉大江,每三年时间选择一个...
評分在书的227页,大江健三郎提到:从大学刚毕业那段时间开始,我便每三年选择一位诗人、小说家或思想家,每天下午就持续阅读其作品和有关他(她)的研究论著。 他的这种读书方法跟彼得德鲁克的读书方法非常的类似,德鲁克也是每隔几年选择一个领域研究和学习,随后成...
評分出生在四国森林里的大江健三郎在十二岁时因为《哈克贝利.费恩历险记》与文学结缘,在高中时代因为看到渡边一夫的《法国 文艺复兴断章》以及从受影响最大的朋友伊丹十三那里得知渡边是东京大学法国文学教授而立志考取东京大学并师从渡边一夫,这样的纯粹的和简单的人生选择令我...
評分本书之"大",超出预期。 我是在看完豆瓣书评后决定购买此书。从书评上得到的信息是,书中提供了读书的方式,提到了对作者影响深远的作品及作者。 初读起来,却如书评所说,有很多很实在的读书方式,也提到了几位重量级人物,这些在其他书评中已有详细评述。 本以为整本书...
每三年集中研讀一個作傢的作品,這個習慣可以效仿
评分第一次看到諾貝爾文學奬得主用如此通俗易懂、謙遜無華的語氣寫的文章,裏麵很認真甚至是很瑣碎的寫瞭作者當年如何學習外語、如何形成自己的語言風格的經驗,非常受益非常感動。推薦一讀!
评分第一次讀大江健三郎,竟然是從一本演講講義開始的。一口氣讀完的感覺還是很暢快的,雖然很多章節裏麵他的講話邏輯有些開枝散葉地跑瞭去,讓人抓不著要點,不過還是能粗淺地感受到一個從少年時代起就把讀書(尤其是文學)與小說創作,作為根本性的生活方式的這一生是如何踐行的。他是真正典型的勤奮型作傢,很早的時候就開始思考一首詩的展開如何成為一種可能的語言風格。有一點我此前未曾想過的問題是,在原版書和譯文之間,其實並不是理所當然地“拿來”,因為文學性就體現在語言本身,而不僅僅是它的指代,這方麵大江健三郎在他16歲的高中,就遇到瞭那位帶他閱讀蘭波法語詩的摯友,並此後將這種苦行僧式的對照兩個版本、一本詞典外加讀書卡的閱讀方法堅持下去......這種單純而又毅力的一生,絕對配得上是“讀書人”這個稱號瞭吧。
评分人必勞作,人必憂愁,亦必學習,且必忘卻,終必返還,歸於他齣自的黑暗山榖,以開始新的勞作。
评分大概性的提及瞭一些作者讀過的書目,不推薦此書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有