深い緑に囲まれた古い家。おばの住むその家を訪ねた時、私の幻を追う旅ははじまる……。惨劇に消失した家族。その愛の再生を祈る姉妹の一夏を、瑞々しく鮮烈な文体で描く感動の物語。女流新鋭の大力作。
拿到手的这本书,有些经过长途跋涉后劳累的痕迹。与想象中阴郁的外壳不同,封面是清新的嫩红嫩绿,仿佛很应合当下的春光。但翻开第一页,开始阅读她的文字,心便随之沉入一个静谧而幽深的湖底。吉本芭娜娜的“哀愁的预感”,1988年的书,却在2008年印出中文的第一版,是不是有...
评分 评分我这个人看书,第一件事情就是扯掉腰封,并迅速扔掉。但今天,亮黄色腰封上作为推荐语的村上龙的这句话多少让我手下留了情,并仔细咀嚼了一番:“那些人批判芭娜娜及她的拥护者缺乏深度,是因为他们根本还没意识到社会上存在一群努力适应社会、因而产生巨大饥渴感的新世代。”...
评分最喜欢里面那句: 我不是失去了阿姨和弟弟,而是用自己的方式发掘出了姐姐和恋人。 原来,失去与获得一样,也可以非常美好啊。
评分平实简单,还比较容易读~
评分淡いな感傷。おばと弟を失う代わりに、姉と恋人を手に入れた。最後まで読むと、よかったなって感じ。
评分考试前一周看掉的,少年丧亲和不伦一直是她喜欢的话题。日文小说译本总是淡的跟水一样但原文永远鲜活生动充满作家个人风格,譬如她最爱用「むっと」、「まったり」这类拟态词,有咖啡店里的欧巴桑在跟你说话的感觉,哈。
评分日文读的好酸涩……
评分日语原版多少还有点吃力,但感觉未变
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有