哀しい予感 在線電子書 圖書標籤: 日本文學 日文原版 吉本ばなな 吉本バナナ 日本語 日本 小說 jp
發表於2025-02-15
哀しい予感 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
日語原版多少還有點吃力,但感覺未變
評分遣詞造句看似普通卻很考究。對比瞭中譯版整本書給人的感覺差瞭不是一點點。看完之後非常むなしい。哭不齣來也說不齣來的那種沉重。花瞭一周還是緩不過來。
評分案外に読みやすい
評分考試前一周看掉的,少年喪親和不倫一直是她喜歡的話題。日文小說譯本總是淡的跟水一樣但原文永遠鮮活生動充滿作傢個人風格,譬如她最愛用「むっと」、「まったり」這類擬態詞,有咖啡店裏的歐巴桑在跟你說話的感覺,哈。
評分淡いな感傷。おばと弟を失う代わりに、姉と戀人を手に入れた。最後まで読むと、よかったなって感じ。
1964年東京都生まれ。「キッチン」で海燕新人賞を受け、デビュー。「TUGUMI―つぐみ」で山本周五郎賞、「不倫と南米」でドゥマゴ文學賞を受賞。著書は世界各國で訳書となる。
深い緑に囲まれた古い傢。おばの住むその傢を訪ねた時、私の幻を追う旅ははじまる……。慘劇に消失した傢族。その愛の再生を祈る姉妹の一夏を、瑞々しく鮮烈な文體で描く感動の物語。女流新鋭の大力作。
小说讲得是主人公“我”,从小就跟“阿姨”有种说不清的感觉(默契)。后来才知道,阿姨不是真的阿姨,而是亲姐姐。两人都是被好人心领养,她跟家里的“弟弟”也没有任何的血缘关系…… http://www.douban.com/subject/discussion/17611906/?post=ok#last 译文的三张王牌之一...
評分(旧文) 她的故事套路总是相似,她缺乏宏大的人文情怀,她驾驭不了复杂的叙事结构,然而她的读者却认真地这样说:“谁喜欢吉本香蕉,谁就是我灵魂的知己。” 这位被她的书迷亲切地称作“吉本香蕉”的日本女作家,正式名称叫吉本芭娜娜。她曾在23岁获得新人奖出道,其作品并不...
評分 評分第一次听说吉本.是因为joer说她最近在看的书是吉本的《蜜月旅行》。她称赞书写的很好。 某日无所事事,又去书城恶溜。竟然发现吉本的书。很薄。和我想象中日本人的书大大地不是一回事——我唯一看过的日本的小说是《源氏物语》,看得超级辛苦。 吉本的书轻薄。字体也...
評分我这个人看书,第一件事情就是扯掉腰封,并迅速扔掉。但今天,亮黄色腰封上作为推荐语的村上龙的这句话多少让我手下留了情,并仔细咀嚼了一番:“那些人批判芭娜娜及她的拥护者缺乏深度,是因为他们根本还没意识到社会上存在一群努力适应社会、因而产生巨大饥渴感的新世代。”...
哀しい予感 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025