英漢翻譯教程 在線電子書 圖書標籤: 翻譯 張培基 英語 翻譯教程 教材 英語學習 學習 語言
發表於2025-02-02
英漢翻譯教程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
例子練習題都好陳舊~~Zhou Enlai什麼的,不做瞭~~
評分講的翻譯理論和翻譯技巧都大同小異,可以從基礎翻譯練習開始。後麵的長篇練習留著以後做。
評分例子練習題都好陳舊~~Zhou Enlai什麼的,不做瞭~~
評分相比如今生硬彆扭的譯作,老一輩翻譯工作者往往容易犯過度翻譯的毛病。
評分基本入門教材~~
《英漢翻譯教程》簡明扼要地闡述瞭翻譯的基本理論知識,通過英漢兩種語言的對比和大量譯例,介紹瞭英語漢譯的一係列常用方法和技巧。全書共分六章。各章節後配有單句練習,書後又附有大量短文翻譯作業材料,以便學生通過實踐,熟悉翻譯技巧,培養翻譯能力。
虽然不做翻译,但好歹也是个科班出身的翻译爱好者。 张培基本人的造诣到底如何我们先放在一边(为免误会,还是很高很高,高到不知道哪里去的),老爷子编这本书压根就不是给你们拿来当小说看的吼不吼啊。 在现有翻译理论不发生颠覆性变化之前,在语料选择上纠结委实是没什么意...
評分首先,可能给翻译技巧举例子的时候不大好找,所以有些例子并不恰当. 其次,例子里面翻译有的有错误,有的翻的感觉并不到位. 第三,类似翻译教材都大同小异,以为这本能有优胜之处,但没有.至于谁借鉴谁,就不得而知了.
評分首先,可能给翻译技巧举例子的时候不大好找,所以有些例子并不恰当. 其次,例子里面翻译有的有错误,有的翻的感觉并不到位. 第三,类似翻译教材都大同小异,以为这本能有优胜之处,但没有.至于谁借鉴谁,就不得而知了.
評分又是一本大学教材。80年第一版,06年第64此印刷。虽然有些年头了,但是据高人说是翻译教材的经典中的经典。通读了全书,值得收藏。 里面的翻译理论和例句都很经典。 还有个好处,物美价廉。
評分虽然不做翻译,但好歹也是个科班出身的翻译爱好者。 张培基本人的造诣到底如何我们先放在一边(为免误会,还是很高很高,高到不知道哪里去的),老爷子编这本书压根就不是给你们拿来当小说看的吼不吼啊。 在现有翻译理论不发生颠覆性变化之前,在语料选择上纠结委实是没什么意...
英漢翻譯教程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025