I glanced up. The captain had thrust his head and shoulders out of the pilot-house, and was staring intently into the fog as though by sheer force of will he could penetrate it. His face was anxious, as was the face of my companion, who had stumped over to the rail and was gazing with a like intentness in the direction of the invisible danger. Then everything happened, and with inconceivable rapidity. The fog seemed to break away as though split by a wedge, and the bow of a steamboat emerged, trailing fog-wreaths on either side like seaweed on the snout of Leviathan. . . .
同样是狼。海狼,凶狠,残暴;多了几分! 它的名字:赖生,从原文的角度来说,应该是海狼赖生,抑或“船主”;其它名号也无非是野兽,蛮人之类;除了“船主”(还是它硬生逼迫船员叫的),看不到文明的痕迹。它的身体仿佛退化(还是进化?)到石器时代,单手捏碎土...
評分与其说再看主人公的离奇经历不如说在看拉森的野性魅力,从故事的角度看这个故事太多的巧合与理想,无论是主人公的幸运当上大副,或是一个文弱书生可以活到结束,再或是遇到自己的心灵伴侣,一切的一切都有点假。但是那个神一样或许说是野兽一样人的光芒已盖过了一切。在浓雾中...
評分在主人公的身上,我看到了自己的影子。在安逸舒适的环境里感觉自己像是个勇士,但是在强权面前却胆小怯懦不敢向前。在前言里看到最后他成了超人第二,不知道我会不会逆袭变成一个勇敢的人,有勇气来面对这世界的不公平。总之,我想这会是我在大二看的最好的一本书、
評分It is a work of imagination fermented by a figment of reality. A few chapters are simply centered on the discussion over morality and immortality. It cannot be compared to Melville's Moby Dick. The later is an epic, while the former is no more than a fictio...
評分It is a work of imagination fermented by a figment of reality. A few chapters are simply centered on the discussion over morality and immortality. It cannot be compared to Melville's Moby Dick. The later is an epic, while the former is no more than a fictio...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有