China's most important love comedy, Wang Shifu's "Xixiangji", or "The Story of the Western Wing", is a rollicking play that chronicles the adventures of the star-crossed lovers Oriole and Student Zhang. Since its appearance in the thirteenth century, it has enjoyed unparalleled popularity. The play has given rise to innumerable sequels, parodies, and rewritings; it has influenced countless later plays, short stories, and novels and has played a crucial role in the development of drama criticism. This translation of the full and complete text of the earliest extant version is available in paperback for the first time. The editors' introduction will inform students of Chinese cultural and literary traditions.
評分
評分
評分
評分
果然是喜劇啊,虧我以前還一直以為它是正劇……
评分intro部分挺好的,正文是中文的幾倍長吧,不過簡單易懂。意嚮的直譯換個語言看真的華麗好笑又懵逼,一位旁聽的美國大叔直言崩潰hhh
评分intro部分挺好的,正文是中文的幾倍長吧,不過簡單易懂。意嚮的直譯換個語言看真的華麗好笑又懵逼,一位旁聽的美國大叔直言崩潰hhh
评分intro部分挺好的,正文是中文的幾倍長吧,不過簡單易懂。意嚮的直譯換個語言看真的華麗好笑又懵逼,一位旁聽的美國大叔直言崩潰hhh
评分intro部分挺好的,正文是中文的幾倍長吧,不過簡單易懂。意嚮的直譯換個語言看真的華麗好笑又懵逼,一位旁聽的美國大叔直言崩潰hhh
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有