Elisabeth Kaske, Ph.D. (2006) in Chinese Studies, Heidelberg University, is Junior Professor of Chinese Studies at Frankfurt University. She has published on the history of late Qing China, including Bismarcks Missionäre: Deutsche Militärinstrukteure in China 1884–1890 (Wiesbaden 2002).
The study examines the origins of the “literary revolution” proclaimed in 1917 which laid the foundation for the replacement of the classical language by the vernacular as China’s national language and medium of national literature. A unique, multifaceted approach is used to explain the political significance of the classical/vernacular divide against the backdrop of social change that followed the Sino-Japanese War of 1894-5. Seeing education as the central battleground for all debates on language, the study in six thoroughly documented chapters investigates the language policy of the Qing and Republican governments, vernacular journalism of the revolutionaries, the activities of urban script reformers, the linguistic thought of the national essence advocates, and the emergence of a scholarly interest in the vernacular in academic circles.
評分
評分
評分
評分
紮實詳盡,將戊戌變法至五四運動之間的語言、文學、文化以及相關政治運動進行瞭綜閤性動態考察,而非視為孤立的點事件——沒有前人的爭論、撕逼、推倒再重來,就不會有近代的新文化啓濛以及新民主主義革命的濫觴
评分紮實詳盡,將戊戌變法至五四運動之間的語言、文學、文化以及相關政治運動進行瞭綜閤性動態考察,而非視為孤立的點事件——沒有前人的爭論、撕逼、推倒再重來,就不會有近代的新文化啓濛以及新民主主義革命的濫觴
评分紮實詳盡,將戊戌變法至五四運動之間的語言、文學、文化以及相關政治運動進行瞭綜閤性動態考察,而非視為孤立的點事件——沒有前人的爭論、撕逼、推倒再重來,就不會有近代的新文化啓濛以及新民主主義革命的濫觴
评分紮實詳盡,將戊戌變法至五四運動之間的語言、文學、文化以及相關政治運動進行瞭綜閤性動態考察,而非視為孤立的點事件——沒有前人的爭論、撕逼、推倒再重來,就不會有近代的新文化啓濛以及新民主主義革命的濫觴
评分紮實詳盡,將戊戌變法至五四運動之間的語言、文學、文化以及相關政治運動進行瞭綜閤性動態考察,而非視為孤立的點事件——沒有前人的爭論、撕逼、推倒再重來,就不會有近代的新文化啓濛以及新民主主義革命的濫觴
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有