How This<br > Book Began<br >---~--~-t didn t take too much persuasion to induce you re the cook and butler combined? How do<br > me to do another television cooking series, you shop for the meal? What staples do you<br > particularly since nay husband, Paul, approved, have on hand? How do you time the cooking<br > my friend and collaborator Ruth Lockwood and then, of course, how do you cook every-<br > was willing, as was my chief associate cook, thing? Or, on another occasion, the big boss is<br > Elizabeth Bishop, and our original producer of coming to dinner; you don t know him (or<br > The French Chef, Russell Morash. But, we all her!) very well but you do know they re a<br > decided, it was time to be entirely different, pretty conservative meat-and-potatoes couple.<br > with a new title, a new musical theme (this So what do you plan for them? Or you are to<br > one-which I describe as an elephant walk by have a comfortable family-style Sunday night<br > bassoons-was developed by Robert J. Lurt- supper, with both grown-ups and children.<br > sema, host of Boston s WGBH-Radio s Morn- What would be fun for all? What do you have<br > ing Pro-Musica program), and a real kitchen ready, and what can everyone join in on? Or<br > rather than a take-away set. We wanted a big you ve planned a barbecue but it looks like<br > room of our own where we could open the rain, or you just want a cozy and delicious<br > door, walk in, and start cooking.., and then meal for intimate friends.<br > walk out again, closing the door behind us But how can you cook a whole menu in a<br > (our set designer, Fran Mahard, gave us this TV half hour ? We did full menus a few times<br > blue, green, and white beauty that you ll be on The Frenrh Chef, but they were tour-de-<br > seeing in the photographs throughout). Also, force fast-food operations that actually did<br > after over zoo programs on The French Chef, take only half an hour to cook. These would be<br > eve felt it was time to get away from the purely more normal and leisurely meals. Even so, I d<br > French tradition. We would go in for general be able to do only two or three of the dishes in<br > cooking where we could draw from anywhere the allotted 3~ minutes, and I would simply<br > and everywhere, since that really is the Ameri- have to show the rest already finished.<br > can way of doing things. A further decision Obviously we needed a book to complete the<br > was that we d show a whole menu rather than picture, and this is it. Here are not only all the<br > just a single dish or subject. After all, one is not recipes shown on television, but all the recipes<br > cooking in limbo. A dish belongs in a meal, for every dish displayed or mentioned but not<br > and the cook has to plan the meal so that what cooked for you. Thus, whether or not you wit-<br > goes with what makes gastronomic sense, nessed the event on the air, this book tells the<br > Let us have, said we, a series of shows whole story for each one of ~ 3 occasions, from<br > featuring menus for special occasions--the the planning and buying to the timing and the<br > special kind that most of us run into most of actual cooking of each dish on the menu. Also,<br > the time For example, you suddenly find that because the best food is the freshest, there is a<br > ) our guest list has swelled to J9 people. You series of other choices for ever}" dish-in case<br > can t sit them dow ~ at your table; you ll have the ingredients for the main recipe are not<br > to ser e tlwm buffet sty e. Anyway, stand-up or available or a particular item of food does not<br > sit-down, what do you feed to J 9 people when appeal to you. And, since the occasions we<br >
评分
评分
评分
评分
这本书最让我感到震撼的是它对基础科学原理的毫不保留的解释。它不是简单地告诉你“这样做”,而是深入到“为什么这样做”。比如,在烘焙的部分,作者对酵母的活性、面筋的形成以及精确的液体吸水率的讲解,充满了严谨的化学和物理知识,但表达方式却异常平易近人,完全没有学术论文的晦涩感。通过她的阐述,我才真正理解了为什么揉面要达到某个阶段、为什么冷藏面团有助于风味发展。这种底层逻辑的揭示,极大地增强了我对菜谱的掌控力,让我不再是机械地执行指令,而是能够预判和修正。当我理解了背后的原理,即便是面对一个全新的、从未见过的食谱,我也能迅速抓住其核心技术点。这本书真正地赋予了读者一种“举一反三”的能力,它将食谱从一种固定的文本转化成了一套可供灵活应用的动态方法论。这种基于科学认知的烹饪指导,是我在其他任何烹饪读物中都未曾发现的宝贵财富。
评分这本书的语言风格简直是太“迷人”了,充满了那种不加雕饰的真诚和一股子不服输的韧劲。读者的代入感极强,仿佛作者正坐在你的对面,一边给你倒着红酒,一边绘声绘色地讲述她如何与一个特别难缠的供应商周旋,只为了得到那一批最顶级的马铃薯。她的幽默感是那种带着点自嘲和对生活的热爱的幽默,毫不矫揉造作。特别是在处理那些需要长时间耐心等待的菜肴时,作者的文字总能有效地缓解读者的焦躁情绪,将等待本身也变成了一种值得品味的体验。她对于食材的描述,那种近乎诗意的赞美,让人对食物产生了更深层次的敬意。这本书的价值,已经超越了“烹饪指南”的范畴,更像是一部关于如何以一种充满热情和尊重的态度去对待生活、对待日常琐事的“生活哲学手册”。它教会我,即便是最简单的日常三餐,也可以通过注入足够的关注和心力,升华为一种对生命的热烈致敬。
评分这本书的烹饪哲学简直是一股清新的空气,让人耳目一新。它不像那些动辄要求你使用昂贵、稀有食材的书籍那样高高在上,而是真正地扎根于日常厨房,强调的是“学会基础,然后大胆创新”。作者在介绍每道菜肴时,那种深入骨髓的对食材的尊重和对烹饪技巧的清晰讲解,让人感觉不仅仅是在看菜谱,更像是在听一位技艺精湛的大师手把手地教学。比如,她在处理法式酱汁的那一章,那种对“慢工出细活”的坚持,以及如何通过微调温度和时间来掌控最终的口感和风味,简直是教科书级别的示范。我特别欣赏她对于“犯错是学习过程的一部分”的态度,这极大地鼓励了那些害怕失败的厨房新手。我记得有一次尝试制作她推荐的简易蛋奶酥,第一次确实塌陷了,但我根据书中的提示,调整了烤箱预热的稳定性和面糊的搅拌力度,第二次就获得了近乎完美的蓬松度。这种循序渐进、充满鼓励的叙述方式,让原本充满压力的烹饪过程变成了一种充满乐趣的探索。它教会我的不仅仅是具体的食谱,更是一种面对烹饪挑战时的自信和从容。
评分从结构上来说,这本书的编排逻辑非常具有启发性,它跳脱了传统食谱“按主菜、副菜、甜点”的僵化分类。它更多地是围绕着“场合”和“季节”来构建内容,比如有一整个章节专门探讨如何在有限的时间内,为突如其来的客人准备一顿丰盛的晚餐,这对于忙碌的现代都市人来说,简直是雪中送炭的实用指南。而且,书中提供的替代方案和灵活性极高,如果某样配料找不到,她会立刻给出两到三种同样出色的替代选项,并且详细解释每种替代对最终风味的影响。我尤其欣赏她对于“厨房工具极简主义”的倡导,她反复强调,你不需要一整套昂贵的厨具,几把好用的刀、一口厚重的铸铁锅,就足以应对绝大多数挑战。这种务实到近乎有点反潮流的观点,让很多被各种“厨房神器”营销弄得眼花缭乱的读者,重新找回了对烹饪本质的认识:工具是为人服务的,而不是人被工具所奴役。这是一种非常清醒和成熟的烹饪观。
评分这本书的叙事节奏掌控得极其老道,它巧妙地在技术指导与个人轶事之间找到了一个近乎完美的平衡点。读起来完全没有那种枯燥、机械的食谱书的沉闷感,反而更像是一部充满生活气息的、关于美食与友谊的散文集。作者的笔触极其细腻,她对于食材来源地的描述,那种对特定产区出产的黄油或海盐的偏爱,都不仅仅是简单的偏好,而是带有强烈的地域文化色彩。读到关于某个传统节日菜肴的章节时,我仿佛能闻到空气中弥漫的香料气息,感受到那种家庭聚会的温暖氛围。最让我印象深刻的是她描述如何与家人朋友分享食物的片段,那种对“食物是连接人与人之间最直接的纽带”的深刻理解,远远超越了食谱本身的范畴。这本书的排版设计也十分考究,那些穿插其中的老照片,虽然像素不高,却充满了年代感和故事性,让读者仿佛参与了作者那些充满烟火气的烹饪瞬间。它让你明白,烹饪的真正意义,也许并不在于做出米其林级别的完美菜品,而在于创造那些独一无二、无法复制的温馨回忆。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有