現代戲劇的理論與實踐(一) 在線電子書 圖書標籤: 戲劇理論 戲劇 專業 *戲劇 理論 文論 外國作傢作品分析 考研書目
發表於2025-02-08
現代戲劇的理論與實踐(一) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
最強的地方是他對演齣資料的搜集,這個難度比文本搜集大太多瞭!
評分1911|現實本身自有其偉大之處。
評分草草談瞭從左拉到後契訶夫的現實主義,非常簡略,講不深。
評分主要撰寫瞭自然主義與現實主義的戲劇作品去,以不同國傢分類介紹瞭當時具有代錶性的劇作傢及作品。
評分現實主義
书中翻译错误很多。 例如第60页,分析斯特林堡的《朱丽小姐》 朱丽在阶级斗争中可能是情妇,而在性的战争中让却是主人。 “阶级斗争中的情妇”是什么鬼?原文应该是mistress吧,有“情妇”和“女主人”等义项,也翻译成“主人”就可以了啊。 紧接着后面几句话也不通: 一种格局...
評分书中翻译错误很多。 例如第60页,分析斯特林堡的《朱丽小姐》 朱丽在阶级斗争中可能是情妇,而在性的战争中让却是主人。 “阶级斗争中的情妇”是什么鬼?原文应该是mistress吧,有“情妇”和“女主人”等义项,也翻译成“主人”就可以了啊。 紧接着后面几句话也不通: 一种格局...
評分书中翻译错误很多。 例如第60页,分析斯特林堡的《朱丽小姐》 朱丽在阶级斗争中可能是情妇,而在性的战争中让却是主人。 “阶级斗争中的情妇”是什么鬼?原文应该是mistress吧,有“情妇”和“女主人”等义项,也翻译成“主人”就可以了啊。 紧接着后面几句话也不通: 一种格局...
評分书中翻译错误很多。 例如第60页,分析斯特林堡的《朱丽小姐》 朱丽在阶级斗争中可能是情妇,而在性的战争中让却是主人。 “阶级斗争中的情妇”是什么鬼?原文应该是mistress吧,有“情妇”和“女主人”等义项,也翻译成“主人”就可以了啊。 紧接着后面几句话也不通: 一种格局...
評分书中翻译错误很多。 例如第60页,分析斯特林堡的《朱丽小姐》 朱丽在阶级斗争中可能是情妇,而在性的战争中让却是主人。 “阶级斗争中的情妇”是什么鬼?原文应该是mistress吧,有“情妇”和“女主人”等义项,也翻译成“主人”就可以了啊。 紧接着后面几句话也不通: 一种格局...
現代戲劇的理論與實踐(一) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025