秘书英语培训鉴定教材

秘书英语培训鉴定教材 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:劳动和社会保障部
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2003-1
价格:35.00元
装帧:
isbn号码:9787501161768
丛书系列:
图书标签:
  • 秘书
  • 买不到
  • 秘书英语
  • 商务英语
  • 英语培训
  • 职业技能
  • 办公技能
  • 鉴定教材
  • 英语口语
  • 职场英语
  • 英语学习
  • 技能提升
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

秘书英语培训鉴定教材,ISBN:9787501161768,作者:[澳]RayJohnston主编

作者简介

目录信息

读后感

评分

这本书没有答案 跪求答案啊 哪位大神有 可以给我一份吗 做了都不知道对错 好多都不知道怎么做 而且听力也听不了啊

评分

这本书没有答案 跪求答案啊 哪位大神有 可以给我一份吗 做了都不知道对错 好多都不知道怎么做 而且听力也听不了啊

评分

这本书没有答案 跪求答案啊 哪位大神有 可以给我一份吗 做了都不知道对错 好多都不知道怎么做 而且听力也听不了啊

评分

这本书没有答案 跪求答案啊 哪位大神有 可以给我一份吗 做了都不知道对错 好多都不知道怎么做 而且听力也听不了啊

评分

这本书没有答案 跪求答案啊 哪位大神有 可以给我一份吗 做了都不知道对错 好多都不知道怎么做 而且听力也听不了啊

用户评价

评分

从一个长期在职场摸爬滚打的人的角度来看,这本教材最大的价值在于它构建了一个完整的“专业形象语言库”。秘书这个职位,很大程度上是公司门面和信息枢纽,你的语言能力直接反映了你的专业素养。这本书没有浮于表面的语法讲解,而是聚焦于如何通过英语来塑造一个高效、可靠、值得信赖的职业形象。例如,它在处理“信息传达的准确性”和“危机公关初级应对”这些章节时,措辞的选择非常审慎,体现了对信息保密性和准确性的高度重视。我特别喜欢它在案例中体现出的“前瞻性”——它不仅仅是教你如何回答客户的常见问题,更是在教你如何预判客户的需求,并提前准备好相应的英文措辞,这种“超前服务”的意识,正是高水平秘书必备的素质。读完这本教材,我感觉自己获得的不仅仅是一套英语知识,更像是获得了一本关于“如何用得体的英文进行专业行政支持”的实操手册。它真正做到了让学习内容与职业身份高度绑定,而非仅仅是停留在语言学习的层面,这使得整个学习过程都充满了目标感和动力。

评分

拿到这本教材后,我最大的直观感受是它的“实用主义”精神。市面上很多英语学习资料,要么是把语言点讲得过于学术化,要么就是为了追求时髦而引入了一些脱离实际工作场景的“新词汇”。这本书的选材非常务实,每一个词汇、每一句型都经过了精挑细选,确保它们是秘书日常工作中最常出现、最需要精准把握的表达。比如,关于“跟进”(Follow-up)的各种说法,它不仅给出了标准说法,还区分了在不同语境下(口头询问、正式邮件催促、非正式提醒)的微妙差异,这种细致入微的区分度,对于追求专业和效率的职场人士来说,简直是福音。我特地测试了它的听力材料——如果有的配套资源的话——我猜想那一定是非常清晰、语速适中的“职场腔调”,而不是那种为考试而设定的、过于夸张的英美剧式发音。此外,教材的结构设计很有助于记忆和复习。它不是简单地罗列知识点,而是通过大量的案例分析来串联知识。你不会觉得你在学“知识点”,而是在“解决一系列案例”。这种情景化的学习方式,极大地降低了知识点遗漏的概率,因为你的大脑会将语言和特定的工作场景绑定在一起,需要用时自然就能提取出来。对于我这种工作节奏快,学习时间零碎的人来说,这种“即插即用”的教材设计,是衡量一本好书的重要标准。

评分

说实话,我拿到这本《秘书英语培训鉴定教材》的时候,心里是带着一丝怀疑的,因为“鉴定”二字听起来总有点应试的刻板印象。但深入阅读后,我发现我的担忧完全是多余的。这本书的精髓在于它对“精确性”的执着追求。秘书工作是对细节零容忍的,一个错误的措辞可能导致合同延误,一次不当的翻译可能会影响高层的决策。这本书在这方面给出了非常清晰的指导。它对那些“看起来差不多但用起来天差地别”的表达方式进行了详尽的辨析。例如,关于“委婉拒绝”和“坚决拒绝”的表达,它提供了详尽的语气控制范例,并分析了不同措辞背后的文化潜台词。这不仅仅是教你怎么说,更是教你“为什么这么说”。我认为,真正优秀的工作用语教材,应该超越语言本身,深入到背后的文化和职场潜规则。这本书在这方面做得非常到位,它像一位经验丰富的资深秘书在言传身教,告诉你如何既保持专业形象,又能有效地完成沟通目标。它并没有刻意卖弄复杂的词汇,而是专注于如何用最准确、最得体的英语,来高效地完成秘书助理的核心职责。

评分

这本书的封面设计挺简洁大方的,那种经典的商务蓝和白搭配,一看就知道是正儿八经的专业书籍。我拿到手的时候,首先关注的就是它的排版和印刷质量。不得不说,纸张的质感很不错,不是那种廉价的、一摸就掉色的纸张,内页的字迹清晰锐利,双色印刷把重点和例句区分得很好,阅读起来眼睛不会太累。更让我惊喜的是,它在内容编排上的逻辑性。我之前尝试过一些其他教材,要么是上来就堆砌大量语法规则,让人望而生畏,要么就是内容过于碎片化,学完一个单元后感觉知识点之间缺乏连贯性。而这本教材显然在这方面下了不少功夫。它似乎是按照一个职场人士的实际工作流程来构建课程体系的,从基础的邮件往来到会议纪要、再到复杂的商务谈判场景,层层递进,过渡得非常自然。而且,它没有陷入那种纯粹应试教育的窠臼,书里附带的练习题和情景模拟部分设计得非常贴近实战,不是那种生硬的填空造句,而是要求你用目标语言去解决一个“问题”,这对于真正想把英语用起来的人来说,价值太大了。我个人尤其欣赏它在“商务礼仪”和“跨文化沟通”方面涉及的篇幅,这恰恰是很多市面上教材容易忽略的软技能,而这恰恰是秘书这个岗位至关重要的核心竞争力。

评分

我一直在寻找一本能真正填补“职场口语”和“书面沟通”之间鸿沟的学习资料,而这本教材在这方面展现出了令人耳目一新的视角。很多教材要么侧重于日常对话,要么只关注正式写作,却忽略了秘书工作中大量的“半正式”沟通,比如快速回复同事的即时信息、起草内部备忘录,或者在电话中进行初步的信息筛选和转达。这本书似乎完全理解了这些细微的需求。它的篇章设计非常灵活,我感觉我可以根据自己当前的工作侧重点,随时切入到最需要的模块进行学习。比如,如果最近需要处理很多跨部门的会议安排,我可以直接跳到关于“会议协调与纪要”的那一章进行强化训练,而无需从头到尾被动地被教材推着走。这种模块化的深度讲解,对于有一定基础,但希望针对性提升某一领域技能的学习者来说,无疑是极大的便利。而且,教材中对“语气转换”的强调,让我印象深刻。它会告诉你,同样是通知“会议推迟”,对上级用什么语气,对外部客户用什么语气,对内部员工用什么语气,这种“语用学”层面的指导,才是区分普通翻译和专业秘书的关键所在。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有