克劳迪奥•马格里斯(Claudio Magris,1939— ),意大利作家、批评家、翻译家,当今世界最重要的作家和文化哲学家之一。
出生于意大利的里雅斯特,先后任都灵大学和的里雅斯特大学教授。创作大量小说和随笔作品,主要作品有《微型世界》《多瑙河》《另一片海》,曾获斯特雷加文学奖、阿斯图里亚斯王子奖、奥地利欧洲文学奖、卡夫卡文学奖、德国书业和平奖等。诺贝尔文学奖热门候选人。
意大利斯特雷加文学奖获奖作品
一场速读时代的慢读盛宴
你黑色眸子里闪烁着快乐,命运迈着狐步舞向我们走来
《微型世界》是一部充满哲思与人文趣味的游记式小说,作者从中欧古城的里雅斯特的一座咖啡馆出发,一路走过山谷、潟湖、森林、高原,他细致入微地描绘生活图景和人生况味,将平淡日常中闪光的思想和动人的诗意融入这一片古老的土地。在这个“微型世界”里,林间的风、沙洲上的流浪狗、森林里饮水的鹿、琥珀色的夏天,但尤其是古老厚重的历史,滋养了在这一片土地上生生息息的人,也滋养了萨巴、帕索里尼,乃至乔伊斯等伟大的作家和诗人。
当你翻开书的时候,就已经启程了,就像在火车上,在宾馆里或在路上,带着极少的几样行李,你谁也不是,不能留下任何个人的痕迹,在那种隐姓埋名的安然状态里,你可以摆脱自我束缚,就像摆脱外面包裹的一层皮。 哈哈,我多么渴望我也能写出上面这样的文字,这是意大利作家克劳迪...
评分很喜欢浙江大学版的《的里雅斯特》,无意翻起书架上的《微型世界》,竟讲的也是的里雅斯特的故事,一读,三十页,偶有出彩(译文要是好的话应该页页都出彩),坚持不下去了。完为译者的努力打了个还行,这样的译文实在恭维不起来,抱歉得很。另外,坚持读完全书的高手请...
评分当你翻开书的时候,就已经启程了,就像在火车上,在宾馆里或在路上,带着极少的几样行李,你谁也不是,不能留下任何个人的痕迹,在那种隐姓埋名的安然状态里,你可以摆脱自我束缚,就像摆脱外面包裹的一层皮。 哈哈,我多么渴望我也能写出上面这样的文字,这是意大利作家克劳迪...
评分行文风格僵硬,过分直译, 优点是保留了洋味,缺点是读起来很拗口。有一句说,“咖啡馆里那些假喝咖啡者” 我就纳了闷了,什么叫假喝咖啡者,什么叫真喝咖啡者啊, 我们讲汉语讲了这么多年,谁这么说话啊? 语言解包远未彻底……任重道远啊。 中间还有错别字,有一页上“...
评分行文风格僵硬,过分直译, 优点是保留了洋味,缺点是读起来很拗口。有一句说,“咖啡馆里那些假喝咖啡者” 我就纳了闷了,什么叫假喝咖啡者,什么叫真喝咖啡者啊, 我们讲汉语讲了这么多年,谁这么说话啊? 语言解包远未彻底……任重道远啊。 中间还有错别字,有一页上“...
陈英这个译本比祝本雄旧译的语感好多了。我一般对散文体(prose)作品没有太大兴致,可是这本有足够的复杂性,地理世界被编织成迷宫于是变得幽深,接近奥地利作家兰斯迈耶的书写。
评分“人名和地名的万花筒”,边界更迭归属难定,家乡的异乡人和异乡的外来者,溪水泛红历史经期,壮烈被时间扭转成平静,历史诗句文学语言像丛林山谷溪流动物,在时间里生息,在时间的概念里时间不存在,在人的记忆里记忆被消逝
评分可以不读
评分马格里斯是欧洲极具代表性的文化哲人,作品极难界定,却又令人深深迷恋。《微型世界》更是如此。他写自己的故乡,写亚得里亚海往事,写古老的神话,写在林间空地饮水的鹿,写载满城市记忆的公园,到头来你会感觉,中欧的这一方土地,比一个世界还要丰富
评分非常难读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有