在线阅读本书
See it. Hear it. Speak it. Put 1,600 Mandarin Chinese phrases in your pocket and enjoy one of sport's greatest spectacles without getting lost in translation. Go to “Artist”--Choose the theme you want. Go to “Album”--Select your topic within the theme. Select the phrase you want to hear--You will not only hear the phrase but also see it on your iPod screen! Missed it? Just click and repeat the track as many times as you need! Or create your own playlist to keep favorite phrases handy. With iSpeak, you're in control! For use on your: iPod • iPod nano • iPhone • Zune Screen images will vary between iPod models.
Contains one MP3 audio disc and 64-page booklet.
Requires 300MB of free space.
iPod is a trademark of Apple, Inc., registered in the United States and other countries.
Zune is a registered trademark of Microsoft Corporation, Inc., in the United States and other countries.
评分
评分
评分
评分
与其他我用过的几本同类产品相比,这本《iSpeak Chinese Phrasebook》2008年版最大的亮点在于其对“语境适应性”的考虑。很多短语书只提供标准书面语,但在真实的中国街头,人们的口语往往更简洁、更直接。这本书在每个核心短语后面,都会用一个很小的括号注明一种更口语化的表达方式(尽管这种注释不多,但非常精炼)。比如,询问“洗手间在哪里?”的标准问法和当地人更常用的简短问法都会被提及。这让我感觉自己不是在和一个冷冰冰的机器对话,而是真正尝试融入当地的交流氛围。此外,这本书在基础的“数字”和“度量衡”的对应上做得非常严谨,提供了公制和英制的简单换算参考,这对于习惯不同度量体系的人来说,避免了在菜市场或商店里因为单位不同而产生的困惑。纸张的质量虽然不如现在的铜版纸印刷那样色彩鲜艳,但它那种略带哑光的效果,使得在强烈的阳光下翻阅时,也不会反光刺眼,这对于户外使用来说是一个非常实际的优点。总而言之,这是一本功能至上、设计务实、内容精准的工具书,真正体现了“少即是多”的原则。
评分这本《iSpeak Chinese Phrasebook》的2008年夏日版,简直是我那次去北京自助游的救命稻草。说实话,我一句中文都不会,出发前对着一堆复杂的拼音和声调简直头大。我这个人,出门在外特别依赖那些实实在在、拿在手里能翻阅的工具书,电子设备总有没电或者网络不好的时候。这本书的排版设计非常直观,不像有些旅游用书把什么都塞在一起,这本书的分类清晰得让人感动。比如,它把“问路”、“点餐”、“紧急情况”这些场景做了最优先的处理,而且每个短语后面都配上了非常地道的发音标注,虽然只是文字,但那套系统性的音标比起我之前瞎听录音带的效果好太多了。我记得最清楚的是,我在一家小面馆想点一份不加香菜的牛肉面,对着菜单比划了半天,服务员一脸茫然。最后我翻到“特殊要求”那一栏,找到了那个句子,用我那蹩脚的汉语说出来后,那位大妈立刻就明白了,还对我笑了笑。这本书的实用性不在于教你语法,而在于提供“即时解决方案”,这对于一个纯粹的语言小白来说,价值无可估量。它的大小也正合适,可以轻松塞进裤兜或者小挎包里,每次需要的时候都能迅速定位,而不是像一本厚厚的教科书那样笨重。那种在异国他乡,因为一个精准的短语而获得他人善意和帮助的感觉,这本小册子功不可没。
评分我必须承认,我对语言学习一直抱着一种“能混则混”的态度,尤其是中文这种声调复杂的语言,对我这种母语是印欧语系的人来说简直是天文数字般的挑战。我买这本书主要是图个心安,觉得带一本实体的东西在身上总比完全依赖手机上的App来得靠谱,尤其是在信号不好的地方。这本书的优点在于它的“情景对话模拟”做得非常到位,它不是简单地堆砌单词,而是模拟了真实的交流场景。比如,在“购物砍价”那一章,它不仅给出了询问价格的句子,还给出了应对店主还价的几种常见回应,这对于我这种社交恐惧症患者来说,简直是预设好的“剧本”,让我不至于在关键时刻大脑空白。我特别喜欢它在某些复杂情景下给出的“替代方案”,比如当你找不到合适的表达时,它会教你如何用更简单的词语来解释你的意思,这显示了编者对于普通旅行者真实需求的深刻理解。虽然印刷质量只能算中规中矩,纸张有点薄,但内容上的丰富性和针对性,足以弥补这些小小的硬件不足。这本书就像一个沉默的导游,在你需要的时候,悄悄递给你一把打开交流大门的钥匙。对于只是想进行基础交流,而不追求深入学习语法的短期旅行者而言,它的定位非常精准,是一本高效的“生存手册”。
评分说实话,我购买这本书的时候,对它的期望值并不高,毕竟2008年的版本,那时候的移动互联网还没现在这么发达,很多语言学习资源都还比较传统。我更倾向于那种充满幽默感或者设计感很强的语言书,但这本《iSpeak》显得异常朴素和功能导向。然而,正是这种朴素,成就了它的高效。我发现它在处理“数字和时间表达”这部分做得非常清晰,这是很多其他短语书容易搞混的地方。比如,如何清楚地表达日期、价格的小数点后两位,这些在实际交易中极其关键的细节,在这本书里被单独列出来,用加粗或者不同的字体加以区分,一目了然。我记得有一次在火车站买票,涉及到具体的月份和日期,售票员的语速很快,我赶紧翻到那一页,指着那个清晰标注的表达方式,顺利地买到了票。这本书的排版逻辑非常符合“快速查找”的心理需求,它用了很多小图标来区分是“问句”、“肯定回答”还是“否定回答”,这种视觉辅助极大地降低了阅读疲劳。对于像我这样需要在嘈杂环境中快速找到对应句子的使用者来说,这种结构上的优势比花哨的封面重要一万倍。它没有试图成为一本教材,而是坚定地做了一名“即时翻译助手”。
评分我之所以给它如此高的评价,很大程度上是因为它成功地规避了许多同类产品会犯的错误——过于学术化或者过于俚俗化。这本书的语言风格保持了一种恰到好处的“礼貌和中立”。它教你的表达方式,无论是在和出租车司机交流,还是在正式的商务会面中(虽然我只是个游客),都不会显得过于冒犯或过于随便。我尤其欣赏它在“交通指示”部分的处理。在国外旅行,迷路是常有的事,这本书里关于“左转”、“右转”、“直走”以及“离XX有多远”的表达,都使用了最标准、最不容易产生歧义的说法。我曾多次在街上拿着它向路人求助,得到的反馈都是他们非常清楚我想要表达的意思。而且,这本书在某些特定领域的覆盖面也出乎我的意料,比如关于“医疗求助”,它涵盖了一些常见的症状描述,这在紧急情况下是无法用手机App快速搜索到的。这种对“真实需求”的洞察,使得这本书在我的旅行箱里占据了不可替代的位置。它不是一本可以让你精通中文的书,但它绝对是一本能让你“生存无虞”的书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有