唐納德·裏奇(Donald Richie),1924年齣生於美國,日本電影、文化專傢。
1947年,唐納德·裏奇隨軍來到日本東京。很快,他就對日本文化、特彆是日本電影産生瞭濃厚的興趣,並開始嘗試寫作影評。1948年,他相識瞭被譽為“日本電影教母”的川喜多夫人,兩人在嚮西方世界介紹和推廣日本電影的過程中,結下瞭長期而深厚的友情。也正是通過她的介紹,裏奇結識瞭當時名滿日本影壇的電影大師小津安二郎。
自1953年起,唐納德·裏奇定期為《日本時報》撰寫影評。1959年,他齣版瞭《日本電影:藝術與工業》,這也是第一部用英語介紹日本電影的專著。之後,裏奇發錶瞭大量介紹、論述日本電影及社會的專著與文章,開始瞭其長達半個多世紀的日本文化“情緣”。
這本書是西方首部係統研究和介紹小津安二郎電影藝術的專著,也是著名日本電影專傢唐納德·裏奇的代錶作。裏奇通過對小津電影的主題、編劇、拍攝、剪接之深入分析,窺探其電影文法與美學風格,並以此展現瞭蘊藏在小津作品中的日本曆史、社會及文化意涵。
“我这豆腐匠只能做炸豆腐和油方,炸猪排之类的恕不能为。”——小津安二郎论自己 “凡尘俗世,就算极为简单的事,人总是喜欢将之复杂化。眼看复杂,人生的本质可能根本就没有什么。”——小津论《秋日和》 唐纳德·里奇在《小津》中多次引用了保罗·施拉得...
評分“我这豆腐匠只能做炸豆腐和油方,炸猪排之类的恕不能为。”——小津安二郎论自己 “凡尘俗世,就算极为简单的事,人总是喜欢将之复杂化。眼看复杂,人生的本质可能根本就没有什么。”——小津论《秋日和》 唐纳德·里奇在《小津》中多次引用了保罗·施拉得...
評分翻译唐纳德•里奇的《小津》的几个月,正是充满着各种纷扰和纠缠的2008年的上半年。这一段时间里,作为一个普通的中国人,自不免和其他大多数国人一样,过得颇为艰难而曲折。很幸运的是,因为有小津安二郎的陪伴,这一段时光,又使我在感怀伤世之余,得以躲进一个相对平静的...
評分这本书在国外的时候曾从图书馆借来原版读过,是唐纳.里奇于1974年写的《Ozu》一书的译本。回来后看见有中译本,而且是最近刚刚出版的,就购入了一本。虽然读过了,但是时隔两年重温此书,又有新的感觉。 首先,是母语阅读。本书是连城翻译(他在豆瓣上写过不少关于日本电影的...
評分: J911/6146
评分實在對這種拉拉雜雜分類統計加自由聯想式的影評缺乏耐性。“低地平綫有利於創造順應天命的氣氛”“靜物用來承載感情”,這種話到底說明瞭什麼?
评分無.
评分小津的魔力在於,不隻是看他的電影,即使是看書中相關的敘述,腦子中再現曾經看過的影像,心境也跟著平靜下來
评分實在對這種拉拉雜雜分類統計加自由聯想式的影評缺乏耐性。“低地平綫有利於創造順應天命的氣氛”“靜物用來承載感情”,這種話到底說明瞭什麼?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有