A. J. Raffles, gentleman, cricketeer,
and master safecracker, fives in the World
and times of Sherlock Holmes, only on
the other side. He and his faithful Watson,
Bunny Manders, are con men----elegant,
channing, sometimes gallant and tender-
hearted, but con men nevertheless.
Taking up where E. W. Hornung,
author of the Raffles stories at the turn
of the century, left off, Barry Perowne
evokes the familiar world of late Victorian
London: life in the distinguished apart-
ments of The Albany, a fashionable resi-
dence; cricketing house parties; midnight
journeys in hansom cabs through the
foggy streets of the West End. But he
also brings Raffles into encounters, with
the unexpected from suffragettes at
Lord s cricket ground to white slavers on
the Riviera; from the exiled Oscar Wilde
to Robert Louis Stevenson in Samoa; and
from the young Winston Churchill to the
great unsung detective, a doctor named
Conan Doyle.
Through it all Raffles remains deb-
onair, resourceful, and curiously moral-
in his fashion. After all he has his beauti-
ful sister Dinah to protect from rogues
like himself and Manders.
In bringing Manders secret papers to
light, Barry Perowne offers us dazzling,
witty adventures--a crook s version of
THE SEVEN-PER-CENT SOLUTION.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的文字风格带着一种古典的、近乎于诗意的韵律感,读起来需要一定的耐心和沉浸感。它不像现代快餐文学那样直接,而是充满了大量的修辞和迂回的表达,每一次阅读体验都像是在品鉴一壶陈年的烈酒,初尝可能觉得辛辣难耐,但回味无穷。那些用来描述城市生活和人物对话的长句,结构复杂却又异常工整,体现了作者深厚的文学功底。特别是当主角试图逃脱追捕,或者在进行复杂策划时,作者会插入一些对当时法律、哲学思潮的探讨,使得故事的深度远超一般的犯罪叙事。这种对智力游戏的偏爱,以及对时代精神的捕捉,让这本书具有了超越特定类型小说的价值。它强迫你慢下来,去欣赏语言本身的力量,以及隐藏在字里行间的那些不易察觉的暗示。
评分读完这本书,我脑海里留下的是一幅幅鲜活的、油画般的场景:穿梭于泰晤士河畔的驳船,灯火辉煌的沙龙,以及那些隐藏在华丽外表下的阴暗角落。作者对细节的掌控力令人惊叹,你几乎可以感觉到西装面料的触感,或者听到马车轮子碾过鹅卵石发出的声响。不同于那些只求快速解谜的通俗小说,这部作品更像是一部细致入微的历史风情画卷,历史的厚重感和人物命运的无常感交织在一起,营造出一种独特的“怀旧式忧郁”。我尤其赞赏作者如何巧妙地运用环境描写来烘托人物心境,比如在主角面临重大抉择时,总有一场突如其来的暴雨,那种戏剧性的巧合,处理得既自然又富有象征意义。虽然情节有时显得缓慢,但正是这种铺陈,才使得最终高潮部分的爆发力更具震撼力,仿佛是压抑已久的火山终于喷发,虽然不一定是血腥的,但情感的冲击力是毋庸置疑的。
评分最让我印象深刻的是,作者处理“对手戏”的手法堪称一绝。小说中两位核心人物之间的较量,与其说是猫鼠游戏,不如说是一场心照不宣的艺术交流。他们彼此欣赏,却又必须站在对立面,这种矛盾的情感张力,让整个故事的基调保持在一种优雅的紧张状态。没有歇斯底里的追逐,只有冷静的布局和反布局,每一步都像是国际象棋大师的走法,充满了预判和后手。作者没有急于揭示最终的胜负,而是将重点放在了展示两位天才如何在这种高压环境下保持其风度和智慧。我喜欢那种“你知道他会成功,但不知道他会如何成功”的感觉,这是一种对读者智商的尊重。这本书,与其说是一本关于犯罪的小说,不如说是一本关于如何将生活过成一门精妙艺术的指南,即使这份艺术沾染了法律的反面。
评分这本小说的叙事节奏简直像伦敦街头的雾气一样,时而弥漫开来,时而又迅速散去,让人捉摸不透。作者在描绘那个时代背景时,那种细腻入微的笔触,仿佛能让人闻到煤烟味和旧书页的霉味。我特别欣赏作者对社会阶层之间微妙关系的刻画,贵族阶层的虚伪与底层挣扎的真实形成了鲜明的对比,这种张力贯穿始终,让人不禁思考所谓的“正义”究竟站在哪一边。故事的推进并不依赖于频繁的动作场面,而是更多地通过人物之间精妙的对话和心理博弈来展开。主角的内心世界像一个复杂的迷宫,每一次抉择都充满了道德的灰色地带,这使得整个阅读体验充满了智力上的挑战。我常常停下来,反复咀嚼那些充满哲理的独白,思考他那些看似“不轨”行为背后的驱动力。整体而言,这是一部对人性深刻反思的作品,它成功地在光影交错之间,构建了一个令人信服又迷醉的犯罪世界。
评分这本书的魅力,很大程度上源于其叙事视角的灵活性。它不像传统侦探小说那样将焦点完全集中在破案过程上,而是更像是一部多角度的社会观察报告。我们仿佛跟随不同的配角,从不同的侧面去窥探这位“绅士”的行动轨迹。这种碎片化的信息收集过程,极大地增强了悬念的层次感,读者需要自己去拼凑那个完整的形象,而不是被动地接受一个既定的结论。更妙的是,作者似乎对“魅力”这个概念有着独到的见解,笔下的人物,即使是从事最卑劣的勾当,也散发着一种难以言喻的、令人着迷的气质。这种气质并非简单的英俊或富有,而是一种源自于自我掌控和对规则的嘲讽的混合体。我感觉,作者花费了大量篇幅去探讨“风格”如何超越“实质”,这使得阅读过程变成了一场关于美学和伦理边界的思辨之旅。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有