本哈德·施林剋,1944年生。在海德堡及柏林學習法律。1992年起任柏林洪堡大學法學教授,並兼任北萊-威州憲法法官。又是作傢,曾齣版小說多種,其中以《朗讀者》最為著名,是首本登上《紐約時報》暢銷排行冠軍的德國小說。
哲学最佳的表达方式是什么?文学。爱情最好的表现方式是什么?分离。 在《朗读者》滑稽的中文翻译背后,德语原著的光芒犀利无比。 被这本书吸引,是从“朗读,淋浴,做爱和并卧”开始的。那些吸引人的情爱场面出现在第一部中,一个15岁的少年米夏和一个大他21岁的女子汉娜,从...
評分有人问今天来的德国人,说汉娜施密兹宁可承认自己是谋杀了三百个犹太人的凶手,都不愿承认自己是个文盲,而这在中国人看来完全无法理解。 德国人回答说,在汉娜施密兹那个时代,德国人当中几乎没有文盲,汉娜的一生都以自己是文盲为耻,是羞耻心让她做出了一生当中所有的重大选...
評分从小说到银幕的颠簸旅程中,经常丢失一些作者的东西,又经常夹带进编剧和导演的私货。原作者经常丢失的东西,是“感觉”,文字所呈现的“感觉”——视觉、听觉、味觉、嗅觉、触觉,在银幕上只有前二者可以得到满足乃至大大的满足,可是对于后三者的表现,技术尚不到位,乏善...
評分故事发生在二战后的德国.德国人才刚刚从之前的那种集体的狂热中清醒过来,冷战的铁幕又旋而落下,德国东西分裂,那是个很混乱的年代. 女主人公叫汉娜,是个文盲,36岁,未婚,也没什么钱,长得也一般,做列车售票员的工作.总之,她没什么社会地位.她总觉得自己生活在一种羞耻之中,活...
評分每次重讀都有新感受。
评分Better than movie
评分當初先看完的電影再看的書。一如很多被改編程熒幕的作品,短短的時間不可能把原作完全呈現。近來看到一篇文章中提到the reader,又喚起瞭當初讀書的感觸。關於二戰納粹的作品不計其數,但這本從一個新穎的角度,巧妙地切入主題,即尊嚴與人性,當然還有愛情。具體的細節由於時間久遠有些淡忘瞭,但有些情節,諸如漢娜在書架間徘徊,玻璃上倒影齣她和書的影子那個場景,在作者筆下卻叫人難以忘懷。
评分How could one feel guilty and shame ,and at the same time parade one's selfrighteouisness? It would have been good to me back then to be able to feel i was part of my generation. Whatvere ......it was the path my life had taken.
评分How could one feel guilty and shame ,and at the same time parade one's selfrighteouisness? It would have been good to me back then to be able to feel i was part of my generation. Whatvere ......it was the path my life had taken.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有