'The sweetness of her glance - or rather, my evil star already in its ascendant and drawing me to my ruin - did not allow me to hesitate for a moment' So begins the story of Manon Lescaut, a tale of passion and betrayal, of delinquency and misalliance, which moves from early eighteenth-century Paris - with its theatres, assemblies, and gaming-houses - via prison and deportation to a tragic denouement in the treeless waste of Louisiana. It is one of the great love stories, and also one of the most enigmatic: how reliable a witness is Des Grieux, Manon's lover, whose tale he narrates? Is Manon a thief and a whore, the image of love itself, or a thoroughly modern woman? Prevost is careful to leave the ambiguities unresolved, and to lay bare the disorders of passion. This new translation includes the vignette and eight illustrations that were approved by Prevost and first published in the edition of 1753. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
普莱沃(1697--1763),[法]
这些作品我都是只看了一遍,因为在大家都学习都看书的年代,我在玩,浪费了很多时光!所以我非常羡慕那些饱读诗书的人,感觉人家都好有才华啊,可能就是因为我书看得少,所以我很不懂事!直到我22岁我才看是看世界名著,我才知道原来我也是好孩子,原来我也喜欢看书,我也能稳...
评分传统的法国浪漫爱情故事,不过开始是美好的,但结局是现实的。年轻的贵族格里欧狂热地爱上了下层女郎曼侬,为此不惜抛弃一切,甚至成为罪犯。可是这里面没有灰姑娘的情节,最终的命运很现实,贵族子弟杀了人,赌了博,从教养院“拐走”了曼侬,甚至绑架了另一个贵族子弟,可是...
评分这些作品我都是只看了一遍,因为在大家都学习都看书的年代,我在玩,浪费了很多时光!所以我非常羡慕那些饱读诗书的人,感觉人家都好有才华啊,可能就是因为我书看得少,所以我很不懂事!直到我22岁我才看是看世界名著,我才知道原来我也是好孩子,原来我也喜欢看书,我也能稳...
评分这些作品我都是只看了一遍,因为在大家都学习都看书的年代,我在玩,浪费了很多时光!所以我非常羡慕那些饱读诗书的人,感觉人家都好有才华啊,可能就是因为我书看得少,所以我很不懂事!直到我22岁我才看是看世界名著,我才知道原来我也是好孩子,原来我也喜欢看书,我也能稳...
评分因为《The Fiction of Relationship》这门课,而读完了这本书。相比于古典小说——有开头高潮结尾,小说靠故事情节推动,我更喜欢现代小说——靠人物心理,靠氛围推动。所以,读之前我在想,这样老套的发生在18世纪巴黎的故事会带给我什么呢?如果不是这门课,也许我永远不会去...
我发现这本书在处理人物心理刻画的细腻程度上,达到了令人赞叹的水准。它没有停留在简单地描述事件的发生,而是深入到角色灵魂的幽微之处,将那些隐藏在礼仪和面具之下的欲望、挣扎、矛盾与挣扎,层层剥开,展示给读者看。我特别留意到作者如何通过环境描写来烘托人物的心境,例如,某个特定天气或场景的描绘,与角色内心正在经历的剧烈情感变化形成了奇妙的共振。这种“情景交融”的手法,让人物形象立体而饱满,不再是刻板的符号,而是活生生地呼吸着、犯着错、承受着后果的个体。通过他们的命运轨迹,读者也得以反思自身在面对类似困境时的选择与立场,阅读的深度因此被极大地拓宽了。
评分这本书的翻译质量,可以说是令我惊喜的亮点,它成功地在保持原文语气的古典韵味与现代读者的阅读接受度之间找到了一个绝佳的平衡点。译者显然对那个时代的社会背景和人物的内心世界有着深刻的洞察力,使得那些看似拗口的古典表达,在白话的润饰下,依然保有其原有的力量和美感,却不再晦涩难懂。我读到一些对白时,甚至能清晰地感受到人物情绪的细微波动,那种被精准捕捉的戏剧张力,让人拍案叫绝。很多经典译本的通病在于要么过于直译而显得僵硬,要么为了流畅而丧失了原著的神韵,但这一版几乎没有出现这种偏差。它像是一座精密的桥梁,稳健地将那个时代的声音,清晰无误地传递到了我们耳边,功力深厚,绝非泛泛之辈所能企及。
评分作为一本“世界经典”,它的选材和定位本身就带着一种毋庸置疑的权威性,这让我对其中的内容充满了敬畏。通常情况下,我会带着一种批判性的眼光去审视这些被历史打磨过的文本,试图从中找出被时代局限的陈旧观点。然而,这次的阅读体验更多的是一种探索欲的满足。它提供了一个绝佳的窗口,让我们得以窥见特定历史时期下,人类情感、社会结构以及道德观念是如何交织缠绕的。这本书的叙事节奏处理得非常高明,起承转合之间,张弛有度,既有慢条斯理铺陈背景的耐心,也有陡然加速,将读者推向命运十字路口的紧迫感。这种结构上的精巧,使得即便主题略显沉重,阅读过程依然引人入胜,让人欲罢不能,不断地想知道“接下来会发生什么”。
评分这本书的价值,远不止于其文学名著的标签,更在于它所蕴含的文化对话价值。每一次阅读,都像是一场与过去伟大心灵的对话,它挑战着我们现代人的既有观念,迫使我们跳出当下的语境去理解另一种生活范式下的伦理体系。我周围的几位书友也都在讨论这本书带来的冲击,我们发现,尽管时代背景相去甚远,但那些关于爱、背叛、社会阶层压力以及个人自由选择的探讨,至今仍具有强大的现实意义。它就像一面棱镜,折射出人性中那些永恒不变的复杂面向。将它纳入我的藏书系列,纯粹是因为它具有“常读常新”的特质,每一次重温,都能从不同的年龄和阅历出发,发现新的层次和更深的喟叹。
评分这本精装版的《牛津世界经典》系列,从拿到手的那一刻起,就给人一种沉甸甸的、值得珍藏的感觉。它的封面设计简洁却不失格调,那种经典的字体排版,仿佛穿越了时空,带着一种不容置疑的文学厚重感。我特别喜欢牛津经典系列的纸张选择,那种略带米黄色的、触感温润的纸张,使得长时间阅读也不会感到眼睛疲劳,每一次翻页都像是在进行一场对经典的致敬仪式。装帧工艺极其考究,书脊的缝合牢固得让人放心,即便是经常翻阅,也无需担心散页的尴尬。它不仅仅是一本书,更像是一件艺术品,静静地躺在书架上,本身就是一道风景线,散发着老派而迷人的书卷气。它的版式设计也极为合理,行距和字号的平衡把握得恰到好处,确保了阅读的流畅性,让人能够完全沉浸在文字构建的世界里,而不是被排版所干扰。
评分2019年第29本/ 法国文学选修课上要求读的书。极度病态的两个爱人之间反反复复的背叛与原谅,越读越觉得枯燥。The Chevalier追求的是乌托邦式的爱情以及毁灭,而Manon追求的是世俗的pleasures(欢愉)、感官的刺激。如此两个人注定是无法长相守的。即使在被流放美国之后,Manon终于对the Chevalier有了一点真心,这段无法被世俗容忍的爱情终究是以悲剧收场。The Chevalier寻死未果,重返巴黎已是烂柯人。一场叫作“Manon”的梦也该醒了。
评分看的过程,我从觉得他们好蠢,到有点可怜他们,最后代入感极强地难过。友情和爱情美好又淳朴,亲情及其他各种占有欲坦荡又暴虐。很不错,我的三观又被刷新了。
评分开始看到光了# Manon 就非给写成花瓶么~
评分Fast-paced and flowing read. Interesting that Prévost chose the one who lead the whole obsessive madness as the narrator. But here it's love been issued, so opinions really differ when attempting to find balance between subjectivity and justice. Their relationship can't be hastily simplified to be sth betw a money-driven slut n an over-romantic lad
评分Fast-paced and flowing read. Interesting that Prévost chose the one who lead the whole obsessive madness as the narrator. But here it's love been issued, so opinions really differ when attempting to find balance between subjectivity and justice. Their relationship can't be hastily simplified to be sth betw a money-driven slut n an over-romantic lad
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有