石油工程作业俄语900句

石油工程作业俄语900句 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:159
译者:
出版时间:2008-11
价格:35.00元
装帧:
isbn号码:9787502166359
丛书系列:
图书标签:
  • 石油工程
  • 俄语
  • 专业词汇
  • 900句
  • 学习
  • 教材
  • 翻译
  • 油气
  • 工程
  • 俄语学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《石油工程作业俄语900句》是继《石油工程作业英语900句》一书深受读者好评的基础上,紧扣当前石油工程技术、设备的进步、更新,组织编写的包括钻井、录井、采油、油建、物探、测井、测试、井下作业和施工现场日常对话等9个方面的常用俄语表述方式,列举了必须掌握的重点词汇,并配备了从现场录制的实际情景对话视频光盘。

好的,以下是一本关于石油工程作业的俄语学习用书的简介,重点突出其内容和目标读者,避免提及您的书名《石油工程作业俄语900句》或任何AI生成相关的词语。 --- 《油田技术与生产俄语实战指南》 全面掌握油气田开发与生产的俄语交际工具 在国际石油工业版图中,俄罗斯及其周边国家占据着举足轻重的地位。无论是地质勘探、钻井作业、油气集输,还是设备维护与安全管理,掌握专业且地道的俄语沟通能力,是确保项目顺利进行、提升工作效率的关键。 《油田技术与生产俄语实战指南》专为石油、天然气行业的工程师、技术人员、项目经理以及相关专业学生设计,旨在提供一套系统、实用且深入的俄语学习资源,帮助读者快速跨越语言障碍,自信地融入俄语工作环境。 本书内容紧密围绕现代油气田作业的实际流程和技术术语展开,摒弃了过于学术化或陈旧的表达方式,聚焦于高频、高价值的专业交流场景。全书结构清晰,内容详实,覆盖了从基础交流到复杂技术讨论的各个层面。 核心内容模块详解: 一、 基础与现场交流篇: 本篇是构建俄语专业交流的基础。我们详细梳理了石油工业常用的人员称谓、部门职能、时间与日期表达,以及在现场(如钻井平台、采油厂)进行日常问候、汇报进度的标准用语。内容特别强调了在不同工作环境下,如在车间、实验室或会议室中,如何得体、准确地进行人际沟通。 工作安全与应急响应: 重点讲解了安全规程的俄语表述,如何清晰地传达危险警告(如“Осторожно!”、“Опасность!”),以及在紧急情况下(如设备故障、人员受伤)所需的标准应急报告和求助用语。 设备识别与状态描述: 涵盖了常用泵、阀门、管道、仪表等基础设备的俄语名称,以及描述其工作状态(如“正常运行”、“压力过高”、“需要维修”)的常用句式。 二、 勘探与地质研究篇: 油气田的生命周期始于勘探。本章深入介绍了地震勘探、电法勘探等技术中涉及的关键俄语术语和交流情景。 地质术语的精确翻译: 提供了岩层、油藏特征、储层参数(如孔隙度、渗透率)等核心地质词汇的俄语表达及其在专业报告中的应用。 钻前准备与方案讨论: 模拟了项目团队在进行地质评价、确定钻井目标位置时的俄语对话和技术交流场景。 三、 钻井工程专项模块: 钻井是石油作业的核心环节。本模块内容翔实,是全书的重点之一。 钻井流程与设备: 详细收录了钻机结构、钻具组合、钻井液、固井作业等环节的专业俄语词汇。例如,对于“钻头”(Буровое долото)、“套管”(Обсадная колонна)、“钻井液密度”(Плотность бурового раствора)等,均提供了准确的行业标准译法。 日常钻井报告与问题处理: 重点训练读者如何用俄语描述钻井过程中遇到的复杂问题,如井涌、漏失、卡钻等,并学习如何与俄方技术专家商讨解决方案。 四、 采油与集输技术篇: 当油井建成投产后,采油和集输是保障产量和运输的关键。 增产措施与测试: 涵盖了酸化压裂(Гидроразрыв пласта)、注水开发、试油作业等现代采油技术的专业俄语表达。 油气处理与计量: 讲解了油气分离、脱水、集输站设备的工作原理及其俄语名称,以及如何进行产量计量和质量检测的专业交流。 五、 俄语技术文档阅读与写作训练: 理解和撰写技术文件是专业人员必备的技能。本书特设章节,指导读者如何高效地解读俄语技术规范(ГОСТs)、设备操作手册以及项目建议书。 报告结构与逻辑: 提供了标准俄语技术报告(如《日报》、《周报》)的常用句式模板和结构指南,帮助读者快速构建专业、规范的俄语技术文档。 学习优势与适用人群: 本书的特色在于其极强的工具性和实用性。它不仅是一本词汇手册,更是一本融入了实际工作场景的“工作手册”。所有的例句和对话均源自真实的工作环境,确保学习到的表达可以直接应用于工作。 适用人群: 1. 现场工程师与技术员: 需直接与俄语合作方进行技术沟通和问题解决的人员。 2. 项目管理与采购人员: 需要理解俄语合同条款、设备规格和商务往来的专业人士。 3. 石油院校学生: 准备未来在国际石油公司或与俄语国家合作项目中工作的在校生。 4. 俄语专业人士: 翻译、口译人员,需要深化石油领域专业知识背景的语言工作者。 通过系统学习《油田技术与生产俄语实战指南》,您将能够流畅地参与技术研讨、精确地阅读技术图纸,有力地提升您在国际油气合作中的专业形象和工作效率。掌握这套语言工具,即是掌握了通往更广阔油气作业舞台的钥匙。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有