Novels into Film

Novels into Film pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:The Johns Hopkins University Press
作者:George Bluestone
出品人:
页数:264
译者:
出版时间:2003-03-20
价格:USD 27.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780801873867
丛书系列:
图书标签:
  • 改编
  • film-study
  • 电影书
  • 电影
  • 文艺理论
  • eno
  • cinema-studies
  • 小说改编电影
  • 电影改编
  • 文学与影视
  • 叙事结构
  • 视觉叙事
  • 跨媒介
  • 文化研究
  • 电影史
  • 原著小说
  • 改编艺术
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

First published in 1957, this seminal work of film theory analyzes the process-"the mysterious alchemy"-by which novels are transformed into films. Beginning with a discussion of the aesthetic limits of both the novel and the film, George Bluestone goes on to offer close readings of six films based on novels of serious literary merit- The Informer, Wuthering Heights, The Grapes of Wrath, Pride and Prejudice, The Ox-Bow Incident, and Madame Bovary-focusing on the additions, deletions, and other changes made by the filmmakers in adapting the source material for the screen. Based on both in-depth research into film archives and libraries and on interviews with the screenwriters, directors, and producers who worked on these films, Novels into Film concludes that because the novel lends itself to states of consciousness and the film to observed reality, the adaptation of one from the other produces a new and wholly autonomous art form.

《从文字到影像:电影改编的艺术与实践》 本书并非一部简单的电影改编作品集,而是一次深入剖析文学如何转化为电影的艺术探索。我们并非罗列某本特定书籍——《Novels into Film》——的书目,而是聚焦于这一跨媒介转化过程中蕴含的丰富理论、严谨方法与创意实践。本书旨在揭示文学文本与电影语言之间那引人入胜的对话,探究文字的魔力如何在光影的画布上获得新生。 一、文学文本的电影化基因:潜藏的影像叙事 在任何一部伟大的小说中,都潜藏着无数的电影化基因。这些基因并非直接的画面指令,而是通过作者精妙的文字构建,为读者在大脑中勾勒出栩栩如生的场景、鲜活的人物以及深刻的情感。本书将深入探讨文学中的哪些元素最易于被电影捕捉和放大: 情节与结构: 小说跌宕起伏的情节、精心设计的悬念、人物关系的张力,这些都是电影叙事的核心驱动力。我们将分析不同类型小说(如侦探小说、历史小说、科幻小说)在情节结构上的共性与差异,以及它们如何为电影编剧提供坚实的基础。 人物塑造与心理刻画: 文学赋予人物生命,通过对话、行动、内心独白等方式,展现其性格、动机和内心世界。电影则需要通过演员的表演、摄影的镜头语言、剪辑的节奏来传递这些信息。本书将考察小说中复杂人物的塑造技巧,以及电影如何以视觉化的方式呈现人物的心理弧光。 场景与氛围营造: 作者的笔触能够描绘出令人心驰神往的风景、压抑的都市、抑或是温馨的家园。这些文字营造的氛围,是电影美术、摄影、灯光等部门进行再创造的宝贵素材。我们将探讨作者如何通过对细节的描绘来构建场景,以及电影如何通过视觉元素将其具象化。 主题与象征: 小说常常承载着深刻的主题和丰富的象征意义。电影改编的过程,也是对这些主题进行重新解读和视觉化表达的过程。本书将分析文学作品中的普世主题,以及电影如何通过不同的叙事策略和视觉符号来传达这些主题。 二、电影语言的转化策略:从文字到影像的桥梁 将文学作品转化为电影,绝非简单的“图解”。这需要电影创作者对文学文本进行深刻的理解,并运用独特的电影语言进行再创作。本书将聚焦于电影语言在改编过程中所扮演的关键角色: 叙事视角与镜头语言: 小说的叙事视角(第一人称、第三人称)如何转化为电影的镜头视角?第一人称的内心独白能否转化为画外音?还是需要通过人物的表情、动作来暗示?本书将分析电影如何运用不同的镜头运动、景别、构图来模拟或超越小说的叙事视角。 对话与声音设计: 文学中的对话是人物塑造和推动情节的重要手段。电影对话的创作需要更加精炼和符合人物身份。同时,电影的声音设计(音乐、音效、环境声)能够极大地增强影片的感染力和氛围。我们将探讨电影如何处理文学作品中的对话,以及声音设计如何弥补文字的局限。 剪辑的节奏与情感传递: 剪辑是电影的灵魂。它决定了故事的叙事节奏,也能够影响观众的情感体验。一场紧张的追逐戏,或是人物内心的挣扎,都可以通过不同的剪辑手法来呈现。本书将分析电影剪辑如何影响观众对文学故事的理解和感受。 视觉风格与美学追求: 每一部电影都有其独特的视觉风格。色彩、光影、服装、道具等,都在共同构建影片的美学世界。电影改编需要将作者笔下的文字意象转化为具体的视觉元素,并形成独特的艺术风格。我们将考察不同导演如何通过视觉手段来诠释文学作品。 三、改编的挑战与创新:艺术的重塑与再语境化 电影改编并非易事,它面临着来自文学文本、观众期待以及电影媒介本身的挑战。然而,正是这些挑战,也催生了无数令人惊叹的创新。 忠实与改编的边界: 电影改编的“忠实度”是一个复杂而富有争议的话题。完全忠实于原著,可能导致电影的节奏失衡或失去电影感;而过度的改动,又可能背离原著的精神。本书将探讨忠实与改编之间的张力,以及如何在尊重原著精神的基础上进行大胆的创新。 题材的再语境化: 不同的时代、不同的文化背景,对同一部文学作品的解读会有所不同。电影改编往往会根据当前的社会语境和观众审美,对原著进行再语境化。我们将分析电影如何通过对人物、情节、主题的调整,使经典文学作品焕发新的生命力。 技术革新对改编的影响: 随着电影技术的不断发展,特效、数字成像等手段为电影改编提供了前所未有的可能性。例如,奇幻小说的瑰丽世界,或是科幻小说中的未来景象,都可以通过先进的技术得以逼真呈现。本书将探讨技术革新如何拓展电影改编的边界。 经典作品的多次改编: 许多经典文学作品曾被多次搬上银幕,每一次改编都代表着一个时代对作品的理解和再诠释。通过对比不同版本的改编,我们可以更深刻地理解电影语言的演变以及文学作品的多义性。 四、案例分析:经典文学改编的深度剖析 本书并非空泛的理论探讨,我们将通过对一系列经典的文学改编电影进行深入的案例分析,来印证上述的理论和方法。我们不局限于某一特定小说,而是从广阔的文学宝库中选取具有代表性的作品,剖析其改编的成功之处与值得商榷之处。这些案例将涵盖不同时期、不同国家、不同类型的文学作品,例如: 莎士比亚戏剧改编: 从奥逊·威尔斯的《麦克白》到科波拉的《教父》(受《哈姆雷特》影响),探讨文学巨匠的文本如何被不同时代的电影语言所解读。 经典小说改编: 如《傲慢与偏见》、《了不起的盖茨比》、《魔戒》等,分析它们在人物塑造、场景呈现、主题表达上的改编策略。 当代文学改编: 关注近年来的优秀文学作品如何被改编成电影,以及当代电影创作者如何应对新的叙事挑战。 结语 《从文字到影像:电影改编的艺术与实践》是一场关于跨媒介转化的盛宴。它邀请读者一同探索文学的深邃内涵与电影的视觉魅力如何相互激荡,共同见证文字的生命力在光影中如何得到最生动的延续。本书不仅适合电影爱好者和文学研究者,也为所有对叙事艺术和媒介转化感兴趣的读者提供一次深刻的启迪。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

哇,这本书简直就是一部打开电影世界宝藏的钥匙!读完《Novels into Film》,我感觉自己仿佛拥有了一双透视的眼睛,能够穿梭于文字的海洋和影像的星空之间,看到它们之间那千丝万缕的联系,还有那些令人惊叹的转化过程。这本书不仅仅是关于改编,它更像是一次深入骨髓的剖析,从最细微的笔触到最宏大的叙事,它都在挖掘电影艺术家们如何将那些原本只存在于我们脑海中的画面,变成能够触动灵魂的视听盛宴。我特别喜欢书中对不同类型小说的改编分析,无论是史诗般的巨著还是细腻的情感描写,作者都能精准地捕捉到原著的精髓,并解释电影是如何在保留其核心价值的同时,又赋予它全新的生命力的。那种从纸页到银幕的魔术,书中都有详尽的展示,让我对许多我喜爱的电影有了前所未有的理解和敬意。这本书就像一位睿智的向导,带领我探索了文学与电影的无限可能,也让我对“改编”这两个字有了更深层次的认识。它不仅仅是一本阅读材料,更是一次思想的洗礼,让我对故事的讲述方式有了全新的视角。

评分

我总觉得,很多时候我们看到一部电影,只是看到了它表面的光鲜亮丽,却很少去思考它背后是如何孕育而生的。《Novels into Film》这本书,就像一位温和而充满智慧的长者,缓缓地为我揭开了这一层神秘的面纱。它不仅仅是一本书,更像是一次与电影史上的那些经典改编作品的对话。我喜欢书中对于不同时代、不同国家电影改编的梳理,从早期默片时代对简·奥斯汀小说的改编,到如今好莱坞对当代畅销书的“流水线”式加工,这本书都给予了细致的观察和独到的见解。我尤其对书中关于“如何处理原著的时代背景”以及“如何在电影中体现人物的成长弧光”的分析印象深刻。很多时候,改编的成功与否,就取决于能否在视觉层面有效地传达这些信息。《Novels into Film》这本书,就给了我无数的启发,让我不再仅仅是一个被动的观影者,而是变成了一个更具批判性、更懂得欣赏的“深度观众”。它让我看到了文字与影像之间那种奇妙的化学反应,以及艺术家们在其中付出的心血和智慧。

评分

作为一名沉浸在文学世界多年的老书虫,我常常会在阅读完一本让我心动的作品后,忍不住去追寻它是否被搬上了银幕。而《Novels into Film》这本书,恰好满足了我内心深处对于这种跨界艺术探求的好奇。它不像市面上许多泛泛而谈的书籍,只是简单地罗列改编作品,而是深入到每一个案例的肌理之中,去剖析导演、编剧、演员们是如何在尊重原著精神的前提下,进行艺术的再创作。书中对经典文学作品改编的案例分析,总是让我拍案叫绝,作者对细节的把握,对镜头语言的解读,以及对人物内心世界的挖掘,都展现了非凡的洞察力。我尤其欣赏书中对于那些“不容易”改编的小说,例如那些有着复杂内心独白、宏大世界观或者非线性叙事结构的文学作品,是如何被赋予了视觉生命。这不仅仅是关于“忠实”与“改编”的简单二元对立,更是一场关于如何用另一种艺术形式去诠释和延伸故事的精彩辩论。它让我重新审视了那些曾经被我视为“完美”的文字,也让我对电影的叙事能力有了更深刻的认识。

评分

这本书的出现,简直就是一种惊喜!我一直认为,文学与电影之间有着一种天然的亲密关系,但却很难找到一本能够清晰而有条理地阐述这种关系的著作。《Novels into Film》恰好填补了这一空白。它以一种非常独特的视角,带领读者走进文学作品与电影改编之间的奇妙世界。我特别喜欢书中对不同时期、不同文化背景下改编案例的对比分析,这让我看到了时代变迁对电影改编的影响,也让我对文学与电影的互动有了更宏观的认识。最让我印象深刻的是,书中对于那些“失败”的改编案例的分析,作者并没有避讳,而是深入探讨了失败的原因,这反而更能帮助我理解成功的改编之道。它不仅仅是一本书,更像是一个学习电影叙事艺术的绝佳教程,让我能够更深入地理解电影的语言,也让我对那些将文字转化为动人影像的电影创作者们,有了全新的认识和欣赏。读完这本书,我感觉自己对文学和电影的理解都得到了升华,也更加期待未来能有更多优秀的改编作品出现。

评分

对于我这样一个从小就对故事着迷的人来说,《Novels into Film》这本书简直就是一份宝藏。它不是那种枯燥的理论书籍,而更像是一场生动而引人入胜的探索之旅。我喜欢书中对那些耳熟能详的小说改编成电影的案例的细致解读,作者不仅仅是简单地描述情节的还原,而是深入挖掘了电影导演是如何运用镜头语言、音乐、表演等多种元素,去营造出一种全新的观影体验。我记得其中有一章,详细分析了一部我非常喜爱的古典小说是如何被改编成一部具有现代视角的电影的,作者对人物性格的微妙变化,以及对原著象征意义的解读,都让我耳目一新。这本书让我明白,好的改编并非是简单的复制,而是一种在尊重原著精神基础上的创新和升华。它拓宽了我对故事表现形式的认知,也让我对那些将文字转化为影像的电影人们,充满了无限的敬意。读完这本书,我感觉自己仿佛也变成了一个小小的电影评论家,能够更深刻地理解和欣赏每一部改编作品的价值。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有