她有時熱情高漲、精力充沛、思如泉湧、瘋狂采購、徹夜狂歡,宛若遨遊天際;
她有時焦慮恐慌、坐立不安、暴躁易怒、情緒低落、反應遲緩、猶如墮入地獄。
一個充滿勇氣的靈魂,不斷遊走於極度亢奮和麻木壓抑的低潮之間
在當今這個格外令人浮躁和沉重年代裏,患抑鬱癥似乎成為瞭一種時尚,其流行程度甚至超過瞭感冒和發燒。可有趣的是,那些一個個聲稱自己得瞭抑鬱癥而跑進心理診所的來訪者當中,十個中有八個卻根本連一條抑鬱癥的診斷標準都夠不上。所以,我心理谘詢工作者常常會打趣地說,自己看瞭好幾十個“抑鬱癥”患者,可連真正的抑鬱癥狀都沒有看到。
後來,看到瞭這本書,纔翻瞭幾頁就被作者生動的描述吸引住瞭。與書本上僵死的診斷標準和癥狀描述不同,本書呈現的,是一種完全發自內心的感悟和體驗,讓一個深受躁狂和抑鬱雙重情感障礙摺磨的病人靈動地躍然紙上,讓我們可以立體而又直觀地看到一個遊走在興奮和低沉邊緣的痛苦靈魂。盡管已經從事瞭將近五年的心理谘詢和治療工作,其間也接待過形形色色多種來訪者。但是不誇張地說,我是在認真讀完這本書之後,纔真正感到自己理解瞭什麼是躁狂癥,感到自己走進瞭一個躁狂癥病人的內心。所以,盡管本書並不涉及過多的專業知識和臨床技巧,但是我相信它仍然能夠為眾多的心理學臨床工作者帶來很大的幫助和啓迪。因為正如一位心理治療師前輩所說的那樣,對病人的理解遠比技術更加重要。
本書作者的語言不但生動而且華美,在閱讀的時候令人賞心悅目。本書作者是一位精神醫學界國際知名學者,真誠袒露自己從少女時代與抑鬱癥糾纏的心路曆程,她所呈現的不僅是學識與纔華,還有勇氣和仁愛。
約翰·霍普金斯大學醫學院精神病學係教授及情緒性疾病中心主任,蘇格蘭聖安德魯大學的榮譽教授。曾當選加州大學洛杉磯分校的“科學女傑”。
傑米森曾榮獲美國及全球諸多科學奬項,包括2001年獲選麥剋阿瑟奬,2002年獲選哈佛大學傑齣學者,2003年獲選牛津大學利奇菲爾德學者。
傑米森同時名列全美最佳醫師之列,重點研究方嚮為躁鬱癥基因基礎。她也是戴納機構躁鬱癥基因基礎研究的臨床主任。她還著有暢銷書《天纔嚮左,瘋子嚮右》等。
Before I can name these passengers who are together riding my life with me, I want to thank them for bringing me the brightest side of this world, along with the darkest side of life. Without the phase of struggling, I wouldn't be able to see sparks and lig...
評分我还记得当时我拿着病历去报销的时候,校医院要求填一张小卡片,包括姓名、身份证号还有发票号码。就这么简单的三项,我填到第七次才终于填好了。而前六次,就是简单地抄写号码也会不断写错。回头想起来,这种极端无法集中注意力真的是工作的敌人。 和作者在服用药物之前的感觉...
評分在<An Unquiet Mind>中,Jay讲了自己在UCLA本科生时辅导盲人学生统计学的一个故事。她和盲人学生关系密切,也经常听他讲作为一个盲人在大学中遇到的困难、对他人的依赖,渐渐地认为自己对盲人的生活有所了解。直到有一次,她应盲人学生的要求在盲人图书馆内为他辅导,而不是她...
評分首先回答短评里的普遍问题,认为这本书对解决躁郁症没有价值。 真相是因为目前最前沿的神经学家和精神病学家们也不知道怎么解决,只能告诉你回家吃锂盐。 感谢自己突发奇想在微信读书栏里搜了“躁郁症”,在啃了一堆文献之后只有这本书最柔软最具有艺术家风格的自传式记录。 结...
評分Before I can name these passengers who are together riding my life with me, I want to thank them for bringing me the brightest side of this world, along with the darkest side of life. Without the phase of struggling, I wouldn't be able to see sparks and lig...
作者對於“專業幫助”的探討,是我認為全書中最具洞察力也最發人深省的部分。他沒有浪漫化藥物治療或心理乾預,而是極其坦誠地揭示瞭醫療流程中的人性化缺失。他描述瞭像“藥物的沙盤遊戲”——不斷嘗試、調整劑量,如同在尋找一個不存在的完美化學配方。這種描述直擊人心,因為它挑戰瞭現代醫學“萬事皆可量化、皆可解決”的傲慢。書中對不同流派治療師的描摹,猶如一幅生動的群像戲,有熱情的、有敷衍的、有真正看見他的、也有僅僅是走流程的。最精妙的是,他最終領悟到,真正的“治療師”並非總是在白大褂裏,而是在那些不經意的瞬間,在自己對癥狀的深入理解和主動管理之中。這種將主體性從被動的“病人”身份中奪迴來的過程,是全書最鼓舞人心的篇章,它傳遞瞭一種強烈的、關於自我賦權的訊息,即便在最脆弱的時刻,我們依然擁有選擇和抗爭的權利。
评分從文學層麵上講,這本書的結構和敘事選擇堪稱教科書級彆地復雜而優美。作者巧妙地運用瞭“嵌入式敘事”的技巧,即在講述當前的生活片段時,突然插入一段二十年前的記憶閃迴,然後又立刻跳躍到對未來的不確定性進行哲學思辨。這種非綫性的編排,完美地模擬瞭躁鬱癥患者思緒跳躍和記憶重組的內在體驗,讓讀者在閱讀時,也無形中體驗瞭一種“心智的迷宮漫步”。他沒有試圖將生命理順,而是接受瞭其內在的斷裂感和矛盾性。這種對“不完美敘事”的堅持,賦予瞭作品一種近乎紀錄片的真實感,卻又帶著散文的細膩質地。它拒絕提供簡單的齣口或圓滿的結局,而是將人生的底色定格在瞭持續的“努力維係”之上。因此,這本書與其說是一個關於戰勝疾病的故事,不如說是一部關於如何在人生的巨大不確定性中,錨定自我價值的生存藝術指南。每一次重讀,都會在不同的章節中發現新的共鳴,因為作者對復雜人性的描繪,是永不過時的經典。
评分初讀此書時,我預期會看到大量臨床術語的堆砌,或者至少是一份詳盡的病理學報告的通俗化版本。然而,令我驚喜的是,作者選擇瞭一條更具文學性的道路。他的語言是雕刻齣來的,每一個形容詞都像是經過反復打磨,精確地嵌入在句子結構中,以錶達那種難以言喻的、在常人理解範圍之外的心理狀態。特彆是在描述“認知失調”和“自我認同的碎片化”時,他運用瞭大量的比喻,這些比喻新奇而不落俗套,譬如將抑鬱期的思維比作一颱生銹的、反應遲緩的古董鍾錶,而躁狂期則是電路短路、高速運轉的超頻主機。這種高超的語言駕馭能力,使得原本可能枯燥或過於私密的主題,變得具有普遍的感染力。更值得稱贊的是,他對時間維度的處理——三十年的跨度並非綫性敘事,而是通過反復穿梭於不同階段的記憶片段,構建起一種螺鏇上升的理解結構。這反映瞭心智疾病的本質:它不是一個可以被“治愈”並徹底翻篇的事件,而是一個不斷修正、不斷適應的動態過程。
评分這本自傳的敘事節奏把握得極其精準,如同一個經驗豐富的老船長在風暴過境後,平靜地講述著航行的點滴。作者並非僅僅羅列事實或癥狀,而是將那些晦暗不明的內在體驗,用近乎透明的筆觸呈現齣來,讓那些局外人也能窺見一絲光亮。我尤其欣賞他處理情緒波動時的那種剋製與坦誠的平衡。當描述到那些極度高漲、仿佛世界都在為你加速的時刻,文字並沒有陷入浮誇的贊美,而是冷靜地剖析瞭這種能量的虛幻本質,以及隨之而來的巨大落差。反之,在低榖期,那種被抽空、與現實疏離的感受,被描繪得既沉重又帶著一絲詩意的荒涼。閱讀過程中,我時常被拉入一種強烈的共情之中,仿佛他經曆的不僅僅是三十年的心路曆程,而是一種對人類情感邊界的極限探索。這本書的價值不在於提供一套標準化的“療愈手冊”,而在於它提供瞭一種極度個人化的、關於“如何繼續生活”的活生生的案例。它教會我,與某種深刻的內在衝突共存,需要的不是徹底的徵服,而是持續不斷的、帶著尊重的對話。每一次翻頁,都像是在見證一次艱難的、但最終指嚮理解的自我和解。
评分這本書給我的震撼,很大程度上來自於它對“正常”社會交往的解構。許多關於心理健康的書籍,傾嚮於聚焦於個體內部的鬥爭,但作者勇敢地將視角轉嚮瞭“我”與“他們”——即那些不理解、甚至無意中造成傷害的親友、同事和醫療係統。他細緻入微地記錄瞭那些“微小的背叛”:一個不恰當的安慰,一次基於誤解的疏遠,甚至是在病情穩定期被強加的“迴歸常態”的壓力。這些細節極其真實,讓每一個曾感到被孤立的人都能找到迴音。這種對社會動態的批判,既尖銳又充滿悲憫,因為作者深知,旁觀者的無知往往源於恐懼而非惡意。通過這些側麵的敘事,這本書不僅僅是一份個人宣言,它更像是一份關於如何建立真正富有同理心的社區的邀請函。它促使讀者反思自己的交流模式,學會用提問代替假設,用接納代替評判。讀完後,我感覺自己對周圍的人,乃至對那些隱藏在光鮮外錶下的復雜性,都有瞭更深的敬意。
评分學到的醫學知識:高海拔和劇烈運動會提高鋰的血藥濃度。看完全書,雖不能感同身受,但可以給予更多的愛。
评分總之一句話:藥不能停。
评分作者敘述的能力實在令我無法深入體會到她的苦痛與掙紮。
评分翻譯腔“東施”加堆辭藻“效顰”,什麼書都能毀掉
评分總之一句話:藥不能停。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有