印度的宗教:印度教與佛教I 在線電子書 圖書標籤: 宗教 印度 韋伯 社會學 (港颱版) 經典 港颱版 文化研究
發表於2024-11-22
印度的宗教:印度教與佛教I 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
印度的宗教種姓講的都很清楚,茅塞頓開
評分印度的宗教種姓講的都很清楚,茅塞頓開
評分印度的宗教種姓講的都很清楚,茅塞頓開
評分印度的宗教種姓講的都很清楚,茅塞頓開
評分印度的宗教種姓講的都很清楚,茅塞頓開
馬剋斯·韋伯,德國學者,與馬剋思、塗爾乾齊名,並列為現代社會學的奠基者。曆任柏林、弗萊堡及海德堡等大學教授。一生著述甚多,以《新教倫理與資本主義精神》等最為國內讀者所知曉。
《新橋譯叢》編輯委員會決定編譯瑪剋斯.韋伯的經典著作,蓋認為將這些作品譯成中文,對國內人文與社會科學之究,當大有助益。
編輯委員會經過多次討論,初步決定編譯一套《選集》,分別政治、宗教及經濟史各層麵選譯韋伯作品,俾初學者得有一入手把柄。其次,為韋伯若乾最重要經典之全譯,亦即:《經濟與社會》(包括《宗教社會學》、《支配社會學》與《法律社會學》等)、與《宗教社會學論文集》(包括《中國的宗教》、《印度的宗教》與《古猶太教》等),以便讀者得窺韋伯學術之全貌。藉此兩項工作,《新橋譯叢》希望能將韋伯學術有係統且較完整地呈現在國人麵前。
韋伯學術之博大精妙,其德文原著之艱深複雜,已為世所公認。編譯小組工作同仁雖務求於傳述原意方麵達最可能之精確,格於學力,錯誤之處恐亦難免,至盼學界賢達先進不吝賜正,庶幾國人終能得有一更完善之韋伯譯本。
翻譯是一種事業,或者,套個韋伯慣用的辭彙,翻譯更應該是一種"誌業"。《新橋譯叢》秉此精神從事譯述,並將成果貢獻給社會。是為序
这在德语作家中似乎不多见,表扬一下先 这好像是我读的第二本韦伯的书,已经喜欢上他了,打算通读一下
評分全书看完了,但是并未有很深的感受... 只是在书中接触到一个西方人眼中的印度教与佛教... 很多事实上都在与西方宗教做对比性的阐述.
評分这在德语作家中似乎不多见,表扬一下先 这好像是我读的第二本韦伯的书,已经喜欢上他了,打算通读一下
評分看了大概2、30页吧,挺长见识的,但没坚持下去了。本来是去尼泊尔之前想多了解印度教买的,现在尼泊尔之行也过去整一年了,,,,,,点一下名,不知道夜莺同学有没看完?
評分看了大概2、30页吧,挺长见识的,但没坚持下去了。本来是去尼泊尔之前想多了解印度教买的,现在尼泊尔之行也过去整一年了,,,,,,点一下名,不知道夜莺同学有没看完?
印度的宗教:印度教與佛教I 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024