How peace has been made and maintained, experienced and imagined is not only a matter of historical interest, but also of pressing concern. Peace: A World History is the first study to explore the full spectrum of peace and peacemaking from prehistoric to contemporary times in a single volume aimed at improving their prospects.
By focusing on key periods, events, people, ideas and texts, Antony Adolf shows how the inspiring possibilities and pragmatic limits of peace and peacemaking were shaped by their cultural contexts and, in turn, shaped local and global histories. Diplomatic, pacifist, legal, transformative non-violent and anti-war movements are just a few prominent examples.
Proposed and performed in socio-economic, political, religious, philosophical and other ways, the diversity of peace and peacemaking Adolf presents challenges the notions that peace is solely the absence of war, this negation is the only task of peacemakers, and that history is exclusively written by military victors. "Without the victories of peacemakers and the resourcefulness of the peaceful," he contends, "there would be no history to write."
This book is essential reading for students, scholars, policy-shapers, activists and general readers involved with how present forms of peace and peacemaking have been influenced by those of the past, and how future forms can benefit by taking these into account.
评分
评分
评分
评分
从结构上看,这本书的野心非常大,它试图通过描绘几个看似毫不相关的个体生命轨迹,来映射出某种宏大的时代精神。我最初有些担心这种宏大叙事会不会让细节失焦,但出乎意料的是,作者成功地在两者之间架起了坚固的桥梁。他处理“群体记忆”的方式尤其值得称道。书中有一个核心的事件,但每个角色对该事件的记忆和解读都截然不同,并且这些不同的“版本”相互矛盾、相互修正,甚至相互抵消。这让我意识到,所谓的“历史”或“真相”,不过是无数个体主观视角交错而成的脆弱幻象。阅读过程中,我经常需要停下来,在脑海中构建一个三人或四人小组的视角图谱,才能勉强跟上作者的思维节奏。这本书的伟大之处,并不在于它给出了任何明确的答案或教训,而在于它彻底瓦解了我们对“确定性”的依赖。它像一面布满裂痕的镜子,照见的不是一个清晰的自我,而是我们认知世界时必然存在的结构性盲点。
评分读完这本书,我的第一反应是:这简直是一部关于“沉默的重量”的编年史。作者叙事的手法极其高明,他似乎有一种魔力,能将那些最不起眼、最容易被我们忽略的瞬间,放大成足以改变人物命运的决定性时刻。我特别佩服他处理时间流逝的方式。他不是采用传统的时间线性叙事,而是像打乱了的拼图一样,将过去、现在、甚至是未来模糊的预感,糅杂在一起,迫使读者必须自己去重新排列和理解故事的逻辑。例如,某个角色一句不经意的口误,在全书的不同章节被反复提及,每次提及的语境都不同,每一次都揭示出人物内心深处一个新的、更深的恐惧或渴望。这使得阅读过程充满了“考古”的乐趣。对我来说,这本书最打动我的地方在于它对“未竟之事”的深刻描绘。很多故事线索都没有被明确地画上句号,冲突没有被戏剧性地解决,很多人物带着他们未愈合的创伤继续前行。这种处理方式,反而比任何圆满的结局都更贴近真实生活的本质——生活总是在未完待续中继续。它迫使我们直面一个事实:有些伤口,注定是要伴随我们终生的,而我们能做的,只是学会与它共存。
评分这本书给我的整体感觉是“内敛的爆发”。它表面上波澜不惊,仿佛只是在记录生活的白描,但实际上,内在的情感能量几乎是以一种地质构造的方式缓慢积累的。你不会在某一个章节感受到突如其来的高潮,而是在读完最后几页,将书本合上的那一刻,才猛然意识到自己已经被一种巨大的、无声的悲怆感所包围。这种感觉非常奇特,类似于长时间浸泡在温水中,直到皮肤被水泡得发白,才意识到失水的危机。作者似乎对“希望”这个词汇抱有极大的警惕,他没有直接鼓吹任何积极向上的口号,相反,他描绘了希望是如何被磨损、被误解、最终如何演变成另一种形式的麻木。我最欣赏的是,他允许人物在彻底的黑暗中,依然保持着一种近乎野蛮的、不被定义的生命力。这不是传统意义上的乐观主义,而是一种更深层次的、源于生存本能的顽强。这本书更适合在深夜,当周围的一切喧嚣都退去之后,独自面对它,让那些沉淀的、厚重的文字慢慢渗入你的感知系统,进行一场彻底的内心重塑。
评分这本书,坦白说,拿到手里的时候,我其实是抱着一种非常审慎的态度。封面设计简约到近乎朴素,没有那种立刻抓人眼球的戏剧性,更像是某种哲学思辨的引子,而非市面上那些情节跌宕起伏的小说。我最开始翻阅时,关注点完全集中在作者构建的世界观的严谨性上。那些关于社会结构、人际关系的微妙描摹,其细致程度几乎达到了人类学田野调查的水准。我尤其欣赏作者在处理“冲突”与“和解”这一母题时所展现出的克制。他没有简单地将任何一方塑造成绝对的恶人或圣人,而是通过一系列发生在日常琐事中的微小抉择,逐步揭示出人性深处的复杂肌理。比如,书中有一段关于邻里之间为了一块公共绿地的使用权而产生的长期僵持,那段描写极其真实,充满了那种只有在漫长岁月中才能沉淀下来的、既荒谬又无可奈何的情绪。它让我反思我们自己生活中那些看似微不足道却耗费了我们巨大心力的争执。这本书的节奏很慢,像一首悠长的赋,需要耐心去品味那些潜藏在文字背后的弦外之音,它不提供快速的情感释放,而是要求读者主动进入文本深处,像剥洋葱一样,层层递进地去感受那种抵达“本质”的微弱光芒。这本书的阅读体验,更像是一次需要高度专注力的精神漫步,每走一步,都必须确认脚下的土地是否坚实。
评分这本书的语言风格,简直是一场对传统文学辞藻的彻底颠覆,我用了足足三天时间才适应过来。它极其口语化,充满了那种日常生活中随处可见的、甚至略带粗粝感的表达,但又在最不经意的地方,突然闪现出极其精准和锋利的哲学洞察。这种强烈的反差,制造出一种令人不安却又极度迷人的阅读张力。我喜欢它对“环境”的描绘,它几乎是将物理空间人格化了。书中的每一个场景,无论是潮湿的地下室,还是阳光暴晒的广场,都像是一个有生命的见证者,记录着人物的挣扎与无助。作者用大量的感官细节来构建世界:泥土的气味、旧木头发出的吱呀声、食物在口中咀嚼的质地……这些细节堆叠起来,形成了一种近乎沉浸式的体验,让你感觉自己不仅仅是在阅读,更像是参与了一场漫长的、发生在某个具体地点的生存考验。如果说很多书是在讲述故事,那么这本书更像是在“重现”一种独特的生活状态,一种在喧嚣之外,被世界遗忘的角落里的低语。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有