本书从汉语中的“势”字出发来研究中国文化,揭开了中国思维模式的连贯而内在的解构。多年来,黑格尔式对中国文化的偏见认为中国思想从来没有亚里士多德意义上的目的论思想,未能超越宇宙生成论思想,只是试图用现实自身来解释现实。于连分析了中国古代各个领域文献中“势”的含义。使几千年来中国文化中的一个根本直觉浮现出来,即存在可以被视为是万物的一种特定的自然格局。在中国思维看来,艺术或者智慧,就在于策略性地对发源于存在的特定格局的各种物势的利用。
弗朗索瓦·于连,Francois Jullien,法国当代哲学家,巴黎第七大学东亚语言与文明系教授,法国当代思想研究所所长,法国葛兰言中心主任。
先说一段题外话,寒假的时候,舅舅问我一个问题:为何我们中国人自诩为龙的传人?而后,又附加了一个问题:我们中国人喜欢存钱是不是因为龙喜欢睡在金银财宝之上造成的?我没有回答,但我更倾向于认为,龙的这种喜好是附会了中国人的性格,毕竟,龙的意向是中国人自己创造...
评分先说一段题外话,寒假的时候,舅舅问我一个问题:为何我们中国人自诩为龙的传人?而后,又附加了一个问题:我们中国人喜欢存钱是不是因为龙喜欢睡在金银财宝之上造成的?我没有回答,但我更倾向于认为,龙的这种喜好是附会了中国人的性格,毕竟,龙的意向是中国人自己创造...
评分先说一段题外话,寒假的时候,舅舅问我一个问题:为何我们中国人自诩为龙的传人?而后,又附加了一个问题:我们中国人喜欢存钱是不是因为龙喜欢睡在金银财宝之上造成的?我没有回答,但我更倾向于认为,龙的这种喜好是附会了中国人的性格,毕竟,龙的意向是中国人自己创造...
评分首看此书的感觉大概就是,我看他者如何看我,结果就是……不明觉厉……。战略上排兵布阵,政治上运筹帷幄,以及艺术上收放自如,这对于国人来说这不是很自然的事情吗?直至书后一卷,作者搬出自己浸淫其中的西方哲学观,与国人所讲求的“势”二者对比,我算是明了了一点我们日...
评分归总一下, 我将“势”理解为“现象”、“状况”,再通俗些说,是“呈现出来的样子”。此时加上我们这些有主观能动的人类身处其中、伴随而动的状况,使原本稳定而(天赋)固有的大背景有了变化并被裹挟着朝某个方向演进,从而发展出“势动”,再强调人“不甘于现状”的一面,则...
Teresa Kuan的那本Love's Uncertainty裡面引用了本書的理論,用「勢」和「順勢而為」的概念來理解中國中產階級的焦慮與應對。一開始覺得很妙,但後面又覺得有點「莫名其妙」。。。回過頭來讀Francois Jullien這本書,還是覺得有點太玄,但這個理解中國文化的角度倒是蠻有趣的,雖然作者似乎把很多東西都簡單化了。。。
评分谈“势”是否应该先谈“意”。。。
评分第一部分和第三部分的后两章能读。势在汉语中的诸多语义及衍变,作者显然忽视,过分突出一个思维模式的建构,但也并没有完全说清楚这个势的思维。不过,恰需异域的思维对比。
评分精华在最后一两章,倒是暗合拯救与逍遥的旨意。
评分大国学基金会于2010年6月22日捐赠
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有