荷尔德林传

荷尔德林传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:江苏人民出版社
作者:【德】彼得·黑尔特林
出品人:
页数:393
译者:陈敏
出版时间:2009-07
价格:30.00元
装帧:平装
isbn号码:9787214058461
丛书系列:演变者书系
图书标签:
  • 传记
  • 荷尔德林
  • 德国
  • 诗歌
  • 彼得·黑尔特林
  • 外国文学
  • 艺术
  • 荷尔德林
  • 哲学
  • 诗歌
  • 存在主义
  • 德国文学
  • 思想史
  • 现代性
  • 精神分析
  • 传记
  • 人文社科
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《荷尔德林传》介绍了:荷尔德林的阐释者们都奉行神秘主义。黑尔特林则很肯定地认为荷尔德林绝非一个纯粹精神的存在,而是与雅各宾主义者和女人们都有联系。把荷尔德林看成一个站在政治进步一旁、有情欲并有性生活的男人,这是前所未闻的新鲜事。

《诗人之魂:一部未曾言说的史诗》 在这部史诗般的传记中,我们窥探的是一个不为人知的角落,一个关于存在、关于失落、关于永恒追寻的灵魂。故事并非围绕某个具体的历史人物展开,也非叙述某个已知的事件链条。相反,它深入的是人类内心深处那片最幽微的荒原,在那里,意义的碎片闪烁不定,情感的洪流暗涌激荡。 我们的主角,暂且称他为“行者”,并非一位身披铠甲的英雄,也非一位权倾朝野的领袖。他是一个沉浸在自我宇宙中的探索者,他的征途不在广袤的大地上,而在意识的层层叠叠之间。他的行李中没有刀剑或宝藏,只有一颗敏感而易碎的心,以及一种近乎偏执的对“真理”的渴望。这种真什么是模糊的,是不可捉摸的,它可能藏匿于一缕晨光,可能回响在一段失落的旋律,可能凝结在一句未能说出口的叹息中。 故事的开端,我们看到行者徘徊在一个被遗忘的十字路口。周遭的景物并非是具体的山川河流,而是意象的堆叠:扭曲的树影,模糊的面孔,无声的呼唤。他仿佛被一种古老的力量牵引,又似乎被某种深邃的虚无所吞噬。他试图理解周遭世界的语言,却发现自己听到的只是内心的回声。他的每一次触碰,每一次凝视,都试图穿透表象,触及那隐藏在万物之下的本质。 随着故事的展开,行者踏上了一条孤独的旅程。他穿越的不是地理上的距离,而是心灵上的维度。他可能会遇到一些同样迷失的灵魂,他们或许在追逐着遥不可及的理想,或许在与内心的魔鬼缠斗。这些相遇是短暂而深刻的,他们之间没有言语的交流,只有一种灵魂深处的共鸣,或者是一种更为刺骨的疏离。每一次擦肩而过,都可能是在行者心中投下新的阴影,或者点燃微弱的火光。 他对“美”的追求,并非是尘世间的雕梁画栋,而是存在本身的纯粹光辉。他可能会在一片枯萎的叶片中看到宇宙的缩影,会在一次无意义的对话中捕捉到人类存在的荒谬。他的每一次观察,都带着一种近乎虔诚的审视,试图从中剥离出被时间和世俗所掩盖的原始气息。然而,这种追求往往伴随着巨大的痛苦,因为他所追寻的美,常常是脆弱易逝,稍纵即逝,如同手中握不住的流沙。 随着时间的推移,行者的内心世界变得越来越复杂。他可能会经历一些事件,但这些事件的意义并非取决于其外部的表征,而是取决于它们在行者心中激起的涟漪。这些涟漪可能是突如其来的顿悟,也可能是漫长的忧郁。他可能会试图抓住那些稍纵即逝的灵感,用一种不被世俗理解的方式将其记录下来,这些记录或许是断裂的诗句,或许是破碎的图画,它们都指向着同一个难以言喻的终点。 他的“爱”,也并非是浪漫的缱绻,而是对所有存在的一种深切的同情,一种对被遗弃者、被遗忘者的悲悯。他可能会对一片漂浮的羽毛产生深深的眷恋,会对一个无名的石块感到一种莫名的亲切。这种爱是普世的,却又是孤寂的,因为它很少得到回应,也很少被理解。 故事的结局,并非是一个尘埃落定的答案,而是一个永恒的诘问。行者或许会达到某种程度的平静,但这种平静并非是遗忘,而是对自身存在的深刻理解。他可能仍然在寻找,但他的步伐已经变得更加沉稳。他可能已经学会了与内心的荒原共处,并在其中找到了属于自己的微光。 《诗人之魂:一部未曾言说的史诗》是一次深入灵魂的探索,一次对存在意义的反复叩问。它邀请读者一同进入一个超越时间和空间的境域,去感受那份深邃的孤独,那份炽热的渴望,那份永恒的追寻。它不提供答案,只提供一个视角,一个让人们重新审视自身,审视周遭世界的视角。在这趟旅程中,你会发现,最壮阔的风景,往往藏匿于内心最深的角落。

作者简介

黑尔特林,1933年生于德国克姆尼茨市。曾任德国菲舍尔出版社总编辑、社长。自1974年起成为专业作家,通过为舒伯特、荷尔德林、霍夫曼和舒曼写文艺性传记而知名。在黑尔特林笔下,德国伟大诗人、哲学家荷尔德林是具体的、生活化的一个人,这是荷尔德林研究史上的一大突破。本书包括了荷尔德林方方面面的事:亲人对他的影响、顽皮的童年、青涩的初恋、艰苦的学习环境、同学的友谊、他推卸责任的习性、他的诗歌创作与精神疾病。

目录信息

第一部 孩提与青年时期
Ⅰ 两位父亲
Ⅱ 第一个故事
Ⅲ 邓肯多尔夫
Ⅳ 第二个故事
Ⅴ 毛尔布隆
Ⅵ 第三个故事
第二部 大学学习
Ⅰ 友谊
Ⅱ 第四个故事
Ⅲ 新朋友们
Ⅳ 瑞士之游
Ⅴ 革命
Ⅵ 第五个故事
Ⅶ 起义前的隐私
Ⅷ 第六个故事
第三部 家庭教师和哲学家
Ⅰ 第七个故事
Ⅱ 一个开端
Ⅲ 第八个故事
Ⅳ 学生
Ⅴ 魏玛和耶拿的伟人们
第四部 一段插曲
第五部 狄奥提玛
Ⅰ 城市
Ⅱ 第九个故事
Ⅲ 《许佩利翁》
Ⅳ 第十个故事
Ⅴ 危机
Ⅵ 第十一个故事
Ⅶ 预感
Ⅷ 第十二个故事
第六部 在朋友之中
Ⅰ 插话
Ⅱ 公主
Ⅲ 小议会
Ⅳ 伯伦多尔夫
Ⅴ 第十三个故事
Ⅵ 和平使者
Ⅶ 第十四个故事
Ⅷ 昨天的声音
第七部 最后的故事
Ⅰ 精神病的前夜
Ⅱ 第一份题词(辛克莱)
第八部 在塔楼
Ⅰ 在诊疗所
Ⅱ 第二份献词(恩斯特及夏洛特·齐默尔)
Ⅲ 第三份献词(约翰娜·戈克)
Ⅳ 另一个故事
后记女神之子
· · · · · · (收起)

读后感

评分

原著本是一部蹩脚的当代小说(http://www.amazon.de/dp/3462024868/),被拿来炒作成传记,很是诧异。 翻开版权页,作者的西文拼写是“Holdoriln. P.”,伟大而雷人:“Holdoriln”无疑是“Hölderlin”(Google时就会提示你),“P.”是作者“Peter Härtling”名字缩写。...

评分

原著本是一部蹩脚的当代小说(http://www.amazon.de/dp/3462024868/),被拿来炒作成传记,很是诧异。 翻开版权页,作者的西文拼写是“Holdoriln. P.”,伟大而雷人:“Holdoriln”无疑是“Hölderlin”(Google时就会提示你),“P.”是作者“Peter Härtling”名字缩写。...

评分

原著本是一部蹩脚的当代小说(http://www.amazon.de/dp/3462024868/),被拿来炒作成传记,很是诧异。 翻开版权页,作者的西文拼写是“Holdoriln. P.”,伟大而雷人:“Holdoriln”无疑是“Hölderlin”(Google时就会提示你),“P.”是作者“Peter Härtling”名字缩写。...

评分

原著本是一部蹩脚的当代小说(http://www.amazon.de/dp/3462024868/),被拿来炒作成传记,很是诧异。 翻开版权页,作者的西文拼写是“Holdoriln. P.”,伟大而雷人:“Holdoriln”无疑是“Hölderlin”(Google时就会提示你),“P.”是作者“Peter Härtling”名字缩写。...

评分

原著本是一部蹩脚的当代小说(http://www.amazon.de/dp/3462024868/),被拿来炒作成传记,很是诧异。 翻开版权页,作者的西文拼写是“Holdoriln. P.”,伟大而雷人:“Holdoriln”无疑是“Hölderlin”(Google时就会提示你),“P.”是作者“Peter Härtling”名字缩写。...

用户评价

评分

我对这本书的文风的偏爱,很大程度上源于它对“诗意”和“理性”之间微妙平衡的把握。它不是那种纯粹的学术论文,充满了枯燥的论证;也不是纯粹的抒情散文,流于肤浅的情感宣泄。作者高超地将二者熔于一炉,在严谨的考证和逻辑推导中,穿插着那些如同闪电划破夜空的、极富洞察力的诗性洞见。当我读到某些段落时,会不由自主地停下来,默默回味那些措辞的精妙,它们如同精心打磨过的宝石,在不同的光线下折射出不同的意味。这本书的价值不在于它告诉了你多少事实,而在于它如何改变了你审视事实的方式。它像一把手术刀,极其冷静而精确地剖开了那个时代的精神结构,同时也揭示了人类存在中那些永恒不变的困境。读完后,我感觉自己的思维边界被强行拓宽了一圈,虽然过程有些痛苦,但收获是巨大的。

评分

这本书的结构简直像一座精雕细琢的迷宫,初读时我几乎被那些层出不穷的典故和晦涩难懂的哲学思辨绕晕了头。作者似乎对信息有着近乎偏执的控制欲,每一个章节都像是一个精心设计的陷阱,引诱你深入那个特定时代的精神深渊。我尤其佩服他处理时间线的方式,那种跳跃和闪回,不是简单地线性叙事,而更像是一种意识流的捕捉,让你真切感受到主人公内心世界的碎片化与宏大叙事之间的巨大张力。那种时而高亢激昂,时而近乎耳语的语调变化,让人不得不放慢速度,反复咀嚼那些看似平淡实则暗藏玄机的段落。读到中途,我甚至怀疑自己是否真的理解了作者想要传达的核心意象,那份沉重感,如同被一块巨大的、看不见的理石压在胸口,既痛苦又带有一种奇异的满足感——你知道自己正在触碰某种极其深刻且不易被理解的本质。这种阅读体验,与其说是“读完一本书”,不如说是一次漫长而艰辛的“精神攀登”。

评分

初翻此书,我的第一感受是文字的“重量”。它不是那种轻盈飘逸、读起来毫不费力的作品,恰恰相反,每一页都像是用铅块压出来的,沉甸甸的,需要你调动全部的感官去体会那种时代背景下知识分子的挣扎与孤傲。作者的叙事视角极为独特,他很少直接给出结论,而是通过大量的环境描摹和人物内心活动的细微波动来构建人物群像。比如,他对某个特定季节的描写,可以占据整整两页,但每一个词语的选择都精准地服务于烘托人物当时那种近乎窒息的精神状态。这种对细节的执着,让整个文本散发出一种古典的、近乎宗教仪式的庄重感。我个人特别喜欢作者在处理对话时的那种克制,对话极少,但一旦出现,便如同利刃出鞘,直指核心,充满了未尽之意和巨大的留白,迫使读者自行去填补那些被刻意省略的情感裂缝。

评分

说实话,我是在经历了几次挫败后才真正“进入”这本书的节奏的。它对读者的耐心和知识储备提出了不小的要求,但这正是我欣赏它的地方。它拒绝迎合大众,坚持走一条纯粹的、自我完善的艺术之路。书中那些关于“形而上”的探讨,那些对古典美学与现代困境的对照,展现出作者深厚的学养和令人敬畏的批判精神。但最让我震撼的,是那种渗透在字里行间的“孤独”。那种深入骨髓的、与时代格格不入的疏离感,作者用一种近乎冷峻的笔调描摹出来,没有矫揉造作的感伤,只有无可奈何的清醒。每次合上书本,我都会停顿很久,仿佛需要时间来适应现实世界的平庸与喧嚣,这本书为我构建了一个暂时的精神避难所,一个只属于少数清醒者的堡垒。

评分

这本书的叙事节奏极具欺骗性。表面上看,它似乎遵循着某种传记体的模式,罗列着生平大事记,但实际上,它更像是一部情感的“光谱分析”。作者对于主人公内心活动的处理,达到了令人发指的精细程度,仿佛每一根神经末梢的颤动都被精准地记录下来。我注意到,作者在关键情节的处理上,总是采用一种“抽离”的手法,将最激烈的情感冲突放在背景音中,而将注意力聚焦于主角对一个不起眼物体的观察上,比如一束光线如何穿过窗棂,或者一片叶子如何凋零。这种“大事化小,小事放大”的处理,非但没有削弱冲击力,反而让那种内在的、永恒的悲剧感愈发清晰地浮现出来。阅读过程中,我感到自己被一种巨大的“距离感”包围,这让我能够以一种近乎审视者的姿态去观察那份宏大的命运。

评分

多么囧囧有神的一本知音故事会呀挥泪抛开

评分

翻过,但是把一个人写的有性生活难道是什么壮举?无聊极了,看不下去

评分

1. 荷尔德林有好几个后来非常有名的同学 2. 他的希腊文拉丁文特别好 3. 做诗人是早就定下来的志向 4. 太翻译腔了 5. 书里虚构成分太多

评分

用作者本人虚构的小说来代替说是荷尔德林传,还用不纯正的译文译出来了,译者和出版社的居心何在啊?

评分

当当:19.90元。买完后发现试读了:http://read.dangdang.com/book_4449

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有