On the morning of the 10th December 1996, Jill Bolte Taylor, a thirty-seven-year-old Harvard-trained brain scientist experienced a massive stroke when a blood vessel exploded in the left side of her brain. A neuroanatomist by profession, she observed her own mind completely deteriorate to the point that she lost the ability to walk, talk, read, write, or recall any of her life, all within the space of four hours. As the damaged left side of her brain -- the rational, logical, detail and time-oriented side -- swung in an out of function, Taylor alternated between two distinct and opposite realities: the euphoric Nirvana of the intuitive and emotional right brain, in which she felt a sense of complete well-being and peace; and the logical left brain, that realized Jill was having a stroke and enabled her to seek help before she was lost completely. In My Stroke of Insight: A Brain Scientist's Personal Journey, Taylor brings to light a new perspective on the brain and its capacity for recovery that she gained through the intimate experience of awakening her own injured mind. The journey to recovery took eight years for Jill to feel completely healed.Using her knowledge of how the brain works, her respect for the cells composing her human form, and an amazing mother, Taylor completely repaired her mind and recalibrated her understanding of the world according to the insight gained from her right brain that December morning.
我几乎是一口气读完了这本书。这是一本奇书。是一个另类的生死书或者濒死记录。一般来说,经历过生死的人,回复到现实生活后,都会产生宗教情感。作者虽是一个脑科学家,她也相信她是“开悟”了。 作为一个佛教徒,很自然的会把书中的一些描述与佛教修证联系起来。 比如“我”...
評分作者是一个脑神经科学家.她经历了一次严重的中风. 然后又经历了一个长达8年的康复.重新捡起吉他,手工,阅读,写作,还有自己的专业工作. 这可能吗? 是的. 我们身体的塑性强大到超出我们的想象. 书中也给出了一些附带哲理的思考. 对于人生的态度,对于我们内心和外在世界的关系, ...
評分读了前7章。 左脑功能丧失,作者分不清自己和世界的边界,达到了真正的无我。因此她说,也就无所谓得失。 她躺在病床上分不清远近,如同心经中的状态,无垢无净。 我还没写完,怎么是短呢? 不能过几天再写啊。
評分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有